diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-10-14 23:05:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2015-10-14 23:05:00 +0200 |
commit | 1738673c53b8ac0abbb2e5939dff16300a9c67b8 (patch) | |
tree | 567aca9ec60064f6096ee6fb62244dbf464163bd /src/main/res/values-bg/strings.xml | |
parent | 4b93351f8f4585548dbc9ce162f68e2bfc003f43 (diff) |
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-bg/strings.xml | 21 |
1 files changed, 19 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 31928a46..030432ad 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ <string name="clear_conversation_history">Изчистване на историята на разговорите</string> <string name="clear_histor_msg">Искате ли да изтриете всички съобщения от този разговор?\n\n<b>Внимание:</b> Това няма да изтрие съобщенията, съхранявани на други устройства или на сървърите.</string> <string name="delete_messages">Изтриване на съобщенията</string> - <string name="also_end_conversation">Този разговор да приключи след това</string> + <string name="also_end_conversation">Приключване на този разговор след това</string> <string name="choose_presence">Изберете присъствие за контакта</string> <string name="send_unencrypted_message">Изпр. на нешифр. съобщение</string> <string name="send_otr_message">Изпр. на съобщение, шифр. чрез OTP</string> @@ -335,6 +335,9 @@ <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string> <string name="pref_keep_foreground_service">Услугата да е на преден план</string> <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Предотвратява прекъсването на връзката Ви от операционната система</string> + <string name="pref_export_logs">Изнасяне на журналите</string> + <string name="pref_export_logs_summary">Записване на журналите в картата с памет</string> + <string name="notification_export_logs_title">Записване на журналите в картата с памет</string> <string name="choose_file">Изберете файл</string> <string name="receiving_x_file">Получаване на %1$s (%2$d%% завършено)</string> <string name="download_x_file">Сваляне на %s</string> @@ -483,5 +486,19 @@ <string name="pref_use_white_background">Използване на бял фон</string> <string name="pref_use_white_background_summary">Показване на получените съобщения с черен текст на бял фон</string> <string name="account_status_dns_timeout">Време на изчакване на DNS</string> - <string name="server_info_broken">Недостъпен</string> + <string name="server_info_broken">Повредено</string> + <string name="pref_presence_settings">Настройки за присъствието</string> + <string name="pref_away_when_screen_off">Отсъстващ, когато екранът е изключен</string> + <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Преминава в състояние „отсъстващ“ когато екранът бъде изключен</string> + <string name="pref_xa_on_silent_mode">Недостъпен, в тих режим</string> + <string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">Преминава в състояние „недостъпен“ когато телефонът е в тих режим</string> + <string name="action_add_account_with_certificate">Добавяне на профил със сертификат</string> + <string name="unable_to_parse_certificate">Неуспешно прочитане на сертификата</string> + <string name="authenticate_with_certificate">Оставете празно за удостоверяване със сертификат</string> + <string name="captcha_ocr">Текст за проверка</string> + <string name="captcha_required">Проверката е задължителна</string> + <string name="captcha_hint">въведете текста от изображението</string> + <string name="certificate_chain_is_not_trusted">Сертификатът не е потвърден</string> + <string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber идентификатора не съответства на сертификата</string> + <string name="action_renew_certificate">Подновяване на сертификата</string> </resources> |