diff options
author | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-07-28 22:41:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Gultsch <daniel@gultsch.de> | 2016-07-28 22:41:14 +0200 |
commit | 04976fe3336ce07b76690bc4346303cd5f5ee2a1 (patch) | |
tree | e07f5f0dd2af7bdb3e48cdab1eb15c8fa6663c7e /src/main/res/values-bg/strings.xml | |
parent | 178229ac60879017cad3c18bdc3723deded492bc (diff) |
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-bg/strings.xml | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index b00d1f36..d7e5b21a 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -157,7 +157,9 @@ <string name="account_status_regis_success">Регистрацията е завършена</string> <string name="account_status_regis_not_sup">Сървърът не поддържа регистриране</string> <string name="account_status_security_error">Грешка в сигурността</string> + <string name="account_status_policy_violation">Нарушение на политиката</string> <string name="account_status_incompatible_server">Несъвместим сървър</string> + <string name="account_status_stream_error">Поточна грешка</string> <string name="encryption_choice_unencrypted">Нешифровано</string> <string name="encryption_choice_otr">OTR</string> <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string> @@ -218,6 +220,8 @@ <string name="reception_failed">Неуспешно получаване</string> <string name="your_fingerprint">Вашият отпечатък</string> <string name="otr_fingerprint">Отпечатък OTR</string> + <string name="otr_fingerprint_selected_message">Отпечатък OTR на съобщението</string> + <string name="openpgp_key_id">Ид. на OpenPGP ключа</string> <string name="omemo_fingerprint">Отпечатък OMEMO</string> <string name="omemo_fingerprint_x509">Отпечатък v\\OMEMO</string> <string name="omemo_fingerprint_selected_message">Отпечатък OMEMO на съобщението</string> @@ -512,6 +516,7 @@ <string name="pref_use_white_background_summary">Показване на получените съобщения с черен текст на бял фон</string> <string name="account_status_tor_unavailable">Мрежата на Тор е недостъпна</string> <string name="account_status_bind_failure">Грешка при свързване</string> + <string name="account_status_host_unknown">Сървърът не отговаря за домейна</string> <string name="server_info_broken">Повредено</string> <string name="pref_presence_settings">Присъствие</string> <string name="pref_away_when_screen_off">Отсъстващ, когато екранът е изключен</string> @@ -610,6 +615,7 @@ <string name="device_does_not_support_battery_op">Устройството Ви не поддържа изключването на оптимизациите за използването на батерията</string> <string name="show_password">Показване на паролата</string> <string name="registration_please_wait">Неуспешна регистрация. Опитайте отново по-късно</string> + <string name="registration_password_too_weak">Неуспешна регистрация: паролата е твърде слаба</string> <string name="create_conference">Създаване на беседа</string> <string name="join_or_create_conference">Присъединяване към или създаване на беседа</string> <string name="conference_subject">Тема</string> @@ -628,4 +634,6 @@ <string name="pref_theme_dark">Тъмна тема</string> <string name="pref_use_green_background">Зелен фон</string> <string name="pref_use_green_background_summary">Получените съобщения ще бъдат на зелен фон</string> + <string name="unable_to_connect_to_keychain">Неуспешно свързване с OpenKeychain</string> + <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Това устройство вече не се използва</string> </resources> |