aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authoriNPUTmice <daniel@gultsch.de>2015-02-23 21:56:06 +0100
committeriNPUTmice <daniel@gultsch.de>2015-02-23 21:56:06 +0100
commit3e8314459c0b799024eee1413a6ecd794ebce05e (patch)
tree93e93bf530a6b58de0a95af07a4e9514c7ad50c2 /src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
parent8319446c03ad4586150ae4d38cb1861aba2decf9 (diff)
pulled new translations from transifex
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml26
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml b/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
index 25175243..3acf8e54 100644
--- a/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
@@ -83,13 +83,16 @@
<string name="download_image">تنزيل الصورة</string>
<string name="send_unencrypted">إرسال بدون تشفير</string>
<string name="decryption_failed">فشل فك التشفير. ربما لم يكن لديك المفتاح الخاص الصحيح.</string>
+ <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long">Conversations :: يستخدم تطبيق آخر يسمى <b> OpenKeychain </b> لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n <small>(وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى)</small></string>
<string name="restart">اعادة تشغيل</string>
<string name="install">تثبيت</string>
<string name="offering">عرض ..</string>
<string name="waiting">انتظار ..</string>
<string name="no_pgp_key">OpenPGP-لايوجد مفتاح</string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">OpenPGP-لايوجد مفاتيح</string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
<string name="encrypted_message_received"><i>تلقيت رساله مشفّرة .. لمسه بأناملك لعرضها.</i></string>
<string name="pref_general">عام</string>
<string name="pref_xmpp_resource">الريسورس</string>
@@ -106,6 +109,7 @@
<string name="pref_advanced_options">اعدادات متقدمّة</string>
<string name="pref_never_send_crash">لا ترسل تقارير أخطاء</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">الغاء ارسال تقارير الأخطاء يقلل من فرص حل المشكلة سريعا فكن متعاون</string>
+ <string name="pref_confirm_messages">تأكيد الرسالة</string>
<string name="accept">قبول</string>
<string name="error">حدث خطأ ما</string>
<string name="pref_grant_presence_updates">منح تحديثات الظهور</string>
@@ -202,6 +206,26 @@
<string name="enter_password">أدخل كلمة المرور</string>
<string name="request_now">اطلب الآن</string>
<string name="ignore">تجاهل</string>
+ <string name="pref_expert_options_other">أخرى</string>
+ <string name="pref_conference_name">اسم الغرفة</string>
+ <string name="conference_banned">أنت مفصول في هذه الغرفة</string>
+ <string name="conference_members_only">الغرفة للأعضاء فقط</string>
+ <string name="conference_kicked">تم طردك من الغرفة</string>
+ <string name="not_connected_try_again">انقطع الإتصال .. حاول مرة أخرى</string>
+ <string name="check_image_filesize">فحص حجم الصورة</string>
+ <string name="message_options">خيارات الرساله</string>
+ <string name="copy_text">نسخ النص</string>
+ <string name="message_text">نص الرسالة</string>
+ <string name="account_details">تفاصيل الحساب</string>
+ <string name="scan">سكان</string>
+ <string name="confirm">تأكيد</string>
+ <string name="in_progress">جاري الاتصال</string>
+ <string name="failed">فشل الاتصال</string>
+ <string name="try_again">حاول مرة أخرى</string>
+ <string name="finish">انهاء</string>
+ <string name="verified">تأكيد!</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="pref_keep_foreground_service">احتفظ بالتطبيق يعمل في المقدمة</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">منع نظام التشغيل من انهاء اتصالك</string>
<string name="choose_file">اختيار ملف</string>
<string name="receiving_x_file">اكتمل الإستلام %1$s (%2$d%% بنسبة)</string>
@@ -293,4 +317,6 @@
<string name="avatar_has_been_published">تم نشر الصورة!</string>
<string name="sending_x_file">ارسال %s</string>
<string name="offering_x_file">عرض %s</string>
+ <string name="hide_offline">اخفاء غير المتصلين</string>
+ <string name="disable_account">ايقاف الحساب</string>
</resources>