diff options
author | Benoit Bouvarel <benoit.bouvarel@gmail.com> | 2014-05-07 15:38:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Benoit Bouvarel <benoit.bouvarel@gmail.com> | 2014-05-07 15:38:27 +0200 |
commit | 02673b28664507656c3f9f96fe8882af3ed80b48 (patch) | |
tree | 17306cd44c22a18d734d30419e045d9609fdba6c /res/values-fr/strings.xml | |
parent | 5a407c766c2652dd9987912a2b0957a331417bdc (diff) |
Traduction Francaise
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | res/values-fr/strings.xml | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..40396faa --- /dev/null +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -0,0 +1,86 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + + <string name="app_name">Conversations</string> + <string name="action_settings">Paramètres</string> + <string name="action_add">Nouvelle conversation</string> + <string name="action_accounts">Gérer les comptes</string> + <string name="action_end_conversation">Terminer cette conversation</string> + <string name="action_contact_details">Détails du contact</string> + <string name="action_muc_details">Détails de la conférence</string> + <string name="action_secure">Conversation sécurisée</string> + <string name="action_add_account">Ajouter un compte</string> + <string name="title_activity_contacts">Contacts</string> + <string name="just_now">À l'instant</string> + <string name="sending">envoi…</string> + <string name="announce_pgp">Renouveller les annonces PGP</string> + <string name="encrypted_message">Déchiffrement du message. Patientez…</string> + <string name="conference_details">Détails de la conférence</string> + <string name="nick_in_use">Cet identifiant est déjà utilisé.</string> + <string name="moderator">Modérateur</string> + <string name="participant">Participant</string> + <string name="visitor">Visiteur</string> + <string name="enter_new_name">Entrer un nouveau nom:</string> + <string name="remove_contact_text">Voulez-vous supprimer %s de votre liste? Les conversations associées à ce compte ne seront pas supprimées.</string> + <string name="untrusted_cert_hint">Le serveur %s utilise un certificat non certifié et peut-être auto-signé.</string> + <string name="account_info">Informations du serveur</string> + <string name="register_account">Créer un nouveau compte sur le serveur</string> + <string name="share_with">Partager avec</string> + <string name="ask_again"><u>Appuyez pour demander à nouveau</u></string> + <string name="show_otr_key">Empreinte OTR</string> + <string name="no_otr_fingerprint">Empreinte OTR non générée. Essayez de démarrer une conversation sécurisée.</string> + <string name="start_conversation">Démarrer une conversation</string> + <string name="invite_contacts">Inviter des contacts</string> + <string name="invite_contacts_to_existing">Inviter à une conférence</string> + <string name="new_conference">Créer une nouvelle conférence</string> + <string name="cancel">Annuler</string> + <string name="create_invite">Créer \u0026 invitation</string> + <string name="new_conference_explained">Voulez-vous créer une nouvelle conférence avec une adresse générée aléatoirement et inviter les contacts sélectionnés à la rejoindre?</string> + <string name="no_open_mucs">Conférences non existantes</string> + <string name="invitation_sent">Invitation envoyée</string> + <string name="account_offline">Compte hors-ligne</string> + <string name="cant_invite_while_offline">Vous devez être en ligne pour inviter des participants à une conférence.</string> + <string name="crash_report_title">Conversations s'est arreté</string> + <string name="crash_report_message">En envoyant des logs vous aidez au développement de Conversations\n\n<b>Attention:</b> Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs.</string> + <string name="send_now">Envoyer</string> + <string name="send_never">Ne plus me demander</string> + <string name="problem_connecting_to_account">Impossible de se connecter au compte</string> + <string name="problem_connecting_to_accounts">Impossible de se connecter aux comptes</string> + <string name="touch_to_fix">Appuyez pour gérer vos comptes</string> + <string name="attach_file">Lier un fichier</string> + <string name="not_in_roster">Le contact n'est pas dans votre carnet d'adresses. Voulez-vous l'y ajouter?</string> + <string name="add_contact">Ajouter un contact</string> + <string name="send_failed">Echec de l'envoi</string> + <string name="send_rejected">Rejeté</string> + <string name="receiving_image">Réception d'une image. Patientez…</string> + <string name="preparing_image">Préparation de la transmission de l'image. Patientez…</string> + <string name="action_clear_history">Vider l'historique</string> + <string name="clear_conversation_history">Vider l'historique de la conversation</string> + <string name="clear_histor_msg">Voulez-vous supprimer tous les messages de cette conversation?\n\n<b>Attention:</b> Les messages seront supprimés uniquement sur ce périphérique.</string> + <string name="delete_messages">Supprimer les messages</string> + <string name="also_end_conversation">Terminer plus tard cette conversation</string> + <string name="choose_presence">Choisir le status de présence</string> + <string name="send_message_to_conference">Envoyer un message à la conférence</string> + <string name="send_plain_text_message">Envoyer un message</string> + <string name="send_otr_message">Envoyer un message sécurisé par OTR</string> + <string name="send_pgp_message">Envoyer un message sécurisé par openPGP</string> + <string name="your_nick_has_been_changed">Votre identifiant a été changé</string> + <string name="download_image">Télecharger l'image</string> + <string name="error_loading_image">Impossible de télécharger l'image (Fichier non trouvé)</string> + <string name="image_offered_for_download"><i>Image proposée au téléchargement.</i></string> + <string name="not_connected">Non connecté</string> + <string name="you_are_offline">Vous devez être en ligne pour envoyer %s mais votre compte utilisé dans cette conversation est hors-ligne.</string> + <string name="you_are_offline_blank">Vous devez être en ligne pour réaliser cette action.</string> + <string name="files">Fichiers</string> + <string name="otr_messages">Message chiffrés par OTR</string> + <string name="manage_account">Gérer les comptes</string> + <string name="contact_offline">Votre correspondant est hors-ligne.</string> + <string name="contact_offline_otr">Envoyer un message chiffré via OTR à un correspondant hors-ligne n'est malheureusement pas possible.\nVoulez-vous envoyer ce message sans chiffrement?</string> + <string name="contact_offline_file">Envoyer un fichier à un correspondant hors-ligne n'est malheureusement pas possible.</string> + <string name="send_unencrypted">Envoyer en clair</string> + <string name="decryption_failed">Echec du déchiffrement. Merci de vérifier la clef privée utilisée.</string> + <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> + <string name="openkeychain_required_long">Conversations requiert une application tierce nommée <b>OpenKeychain</b> pour chiffrer et déchiffrer les messages.\n\nOpenKeychain est sous licence GPLv3 et est disponible sur F-Droid et Google Play.\n\n<small>(Merci de redémarrer Conversations apres l'installation du logiciel)</small></string> + <string name="restart">Redémarrer</string> + <string name="install">Installer</string> +</resources> |