From e94e06246b007b5991c1f03e30f5b2ab8604d712 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 4 Apr 2016 20:21:00 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-sr/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-sr/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index bf816ba2..5ad8362a 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -71,6 +71,8 @@ испорука није успела одбијено Припремам слику за пренос + Припремам слике за пренос + Делим фајлове, сачекајте… Очисти историјат Брисање историјата преписки Желите ли да обришете све поруке ове преписке?\n\nУпозорење: Ово неће утицати на поруке складиштене на осталим уређајима или серверима. @@ -351,6 +353,7 @@ Изабери фајл Примам %1$s (%2$d%% завршено) Преузми %s + Обриши %s фајл Отвори %s шаљем (%1$d%% завршено) @@ -545,6 +548,7 @@ Учитај још порука Подељен фајл са %s Подељена слика са %s + Подељене слике са %s Конверзацији је потребан приступ спољашњем складишту Синхронизуј са контактима Конверзација жели да поклапи ваш ИксМПП именик са контактима на вашем уређају да би приказала њихова пуна имена и аватаре.\n\nКонверзација ће само да очита ваше контакте и упореди их локално без отпремања на сервер.\n\nСада ћете бити упитани за дозволу приступа вашим контактима. -- cgit v1.2.3 From 77f4513862c6d5dbf878bfa14094f20d9fc34811 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sun, 10 Apr 2016 21:19:50 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-sr/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-sr/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index 5ad8362a..f4091e6b 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -107,9 +107,11 @@ Обавештења Обавести кад стигне нова порука Вибрирај - Вибрирај кад стигне нова порука + Вибрирање кад стигне нова порука + ЛЕД светло + Трептање ЛЕД светла кад стигне нова порука Звук - Звуци обавештења + Пуштање звука кад стигне нова порука Период одгоде обавештења Искључи обавештења на кратко по примању карбон копије Напредно @@ -580,4 +582,5 @@ Већ се поуздате у овог контакта. Избором „Готово“ само потврђујете да је %s део овог групног ћаскања. Изабери слику и опсеци Искључили сте овај налог + Безбедносна грешка: неисправан приступ фајлу -- cgit v1.2.3