From 33530a9e3020beedef7f01b0d602d48a769d9257 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iNPUTmice Date: Sun, 1 Feb 2015 17:04:29 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-sk/strings.xml | 420 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 420 insertions(+) create mode 100644 src/main/res/values-sk/strings.xml (limited to 'src/main/res/values-sk/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..78622fa5 --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -0,0 +1,420 @@ + + + Nastavenia + Nová konverzácia + Nastavenie účtov + Ukončiť túto konverzáciu + Detaily kontaktu + Detaily skupinovej konverzácie + Zabezpečená konverzácia + Pridať účet + Upraviť meno + Pridať do telefónneho zoznamu + Vymazať zo zoznamu + Zablokovať kontakt + Odblokovať kontakt + Zablokovať doménu + Odblokovať doménu + Nastavenie účtov + Nastavenia + Detaily skupinovej konverzácie + Detaily kontaktu + Zdieľať s konverzáciou + Začať konverzáciu + Vybrať kontakt + Zablokovať zoznam + práve teraz + pred 1 minútou + pred %d minútami + neprečítané konverzácie + odosielam… + Dešifrujem správu. Čakajte, prosím… + Prezývka už existuje + Administrátor + Vlastník + Moderátor + Účastník + Návštevník + Chceli by ste odstrániť %s zo svojho zoznamu? Konverzácie spojené s týmto kontaktom nebudú odstránené. + Chceli by ste zablokovať prijímanie správ od %s? + Chceli by ste odblokovať %s a povoliť prijímanie správ? + Zablokovať všetky kontakty od %s? + Odblokovať všetky kontakty od %s? + Kontakt zablokovaný + Chcete odstrániť %s zo záložiek? Konverzácie spojené s touto záložkou nebudú odstránené. + Registrovať nový účet na serveri + Zmeniť heslo na serveri + Zdieľať s + Začať konverzáciu + Pozvať kontakt + Kontakty + Zrušiť + Nastaviť + Pridať + Upraviť + Vymazať + Zablokovať + Odblokovať + Uložiť + OK + Aplikácia Conversations prestala reagovať + Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations\nVarovanie: Toto použije nastavený XMPP účet na zaslanie detailov vývojárom. + Poslať teraz + Nepýtať sa znova + Pripojenie k účtu zlyhalo + Pripojenie k viacerým účtom zlyhalo + Pre nastavenie účtov kliknite tu + Priložiť súbor + Kontakt sa nenachádza v zozname. Chcete ho pridať? + Pridať kontakt + doručenie zlyhalo + zamietnuté + Pripravujem obrázok na prenos + Vymazať históriu + Vymazať históriu konverzácií + Chcete vymazať všetky správy v tejto konverzácii?\n\nVarovanie: Toto neovplyvní správy uložené v iných zariadeniach alebo serveroch. + Vymazať správy + Následne ukončiť aj túto konverzáciu + Vybrať aktualizáciu stavu pre kontakt + Poslať textovú správu + Poslať OTR šifrovanú správu + Poslať OpenPGP šifrovanú správu + Prezývka sa zmenila + Stiahnuť obrázok + Poslať nešifrované + Zašifrovanie zlyhalo. Možno nemáte správny privátny kľúč. + OpenKeychain + Conversations využíva aplikáciu tretej strany, OpenKeychain, k šifrovaniu a dešifrovaniu správ a k správe verejných kľúčov.\n\nOpenKeychain má licenciu pod GPLv3 a je dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n(Po inštalácii, prosím, reštartujte aplikáciu Conversations.) + Reštartovať + Inštalovať + ponúka… + čakám… + Nenašiel sa žiadny OpenPGP kľúč + Nie je možné zašifrovať správu v aplikácii Conversations, pretože druhá strana neoznamuje svoj verejný kľúč.\n\nPožiadajte svoj kontakt o nastavenie OpenPGP. + Nenašli sa žiadne OpenPGP kľúče + Nie je možné zašifrovať správy v aplikácii Conversations, pretože kontakty neoznamujú svoj verejný kľúč.\n\nPožiadajte svoje kontakty o nastavenie OpenPGP. + Bola prijatá šifrovaná správa. Kliknite pre dešifrovanie a prečítanie. + Všeobecné + XMPP zdroj + Meno, ktorým sa tento klient identifikuje + Prijať súbory + Automaticky prijať súbory menšie ako… + Nastavenia upozornení + Upozornenia + Upozorniť pri prijatí novej správy + Vibrovať + Vibrovať pri prijatí novej správy + Zvuk + Prehrať zvuk spolu s upozornením + Upozornenia pri skupinovej konverzácii + Vždy upozorniť pri novej konferenčnej správe, nie len ak je zvýraznená + Doba na prečítanie upozornenia + Neupozorňovať krátko po obdržaní kópie správy + Pokročilé nastavenia + Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie + Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations + Potvrdzovať správy + Oznámi kontaktom, že správa bola prijatá a prečítaná + Možnosti UI + OpenKeychain nahlásil chybu + I/O chyba dešifrovania súboru + Prijať + Došlo k chybe + Povoliť aktualizáciu stavu + Aktívne povoliť a žiadať o zasielanie zmien stavu pre vytvorené kontakty + Odbery + Váš účet + Kľúče + Zasielať zmeny stavu + Prijímať zmeny stavu + Požiadať o zmeny stavu + Vybrať obrázok + Odfotiť + Aktívne povoliť vyžiadanie zmeny stavu + Vybraný súbor nie je obrázok + Chyba pri konverzii obrázkového súboru + Súbor sa nenašiel + Všeobecná I/O chyba. Možno už nie je voľné miesto? + Aplikácia zvolená pre výber obrázkov nepovolila prečítanie súboru.\n\nSkúste použiť iného správcu súborov pre výber obrázkov + Neznámy + Dočasne vypnutý + Online + Pripájam\u2026 + Offline + Neschválený + Server sa nenašiel + Žiadne pripojenie + Registrácia zlyhala + Užívateľské meno už existuje + Registrácia ukončená + Server nepodporuje registráciu + Bezpečnostná chyba + Nekompatibilný server + Čistý text + OTR + OpenPGP + Upraviť účet + Vymazať účet + Dočasne vypnúť + Zverejniť avatar + Zverejniť OpenPGP kľúč + Povoliť účet + Ste si istý? + Ak vymažete svoj účet, stratí sa celá história konverzácií + Nahrať hlas + Jabber ID + Heslo + meno@priklad.com + Potvrdiť heslo + Heslo + Potvrdiť heslo + Heslá nezodpovedajú + Toto nie je platné Jabber ID + Nedostatok pamäti. Obrázok je príliš veľký + Chcete pridať %s do svojho telefónneho zoznamu? + online + dostupný pre chat + preč + preč na dlhšiu dobu + nerušiť + offline + Skupinová konverzácia + Ostatní členovia + Informácie o serveri + XEP-0313: MAM + XEP-0280: Message Carbons + XEP-0352: Client State Indication + XEP-0191: Blocking Command + XEP-0237: Roster Versioning + XEP-0198: Stream Management + XEP-0163: PEP (Avatars) + dostupný + nedostupný + Chýba oznámenie o verejnom kľúči + práve prihlásený + naposledy prihlásený pred 1 minútou + naposledy prihlásený pred %d minútami + naposledy prihlásený pred 1 hodinou + naposledy prihlásený pred %d hodinami + naposledy prihlásený pred 1 dňom + naposledy prihlásený pred %d dňami + nebol nikdy prihlásený + Šifrovaná správa. Nainštalujte, prosím, OpenKeychain pre dešifrovanie. + Neznámy OTR identifikátor + Našla sa OpenPGP šifrovaná správa + Príjem zlyhal + Váš identifikátor + OTR identifikátor + Overiť + Dešifrovať + Skupinové konverzácie + Hľadať + Vytvoriť kontakt + Pripojiť ku skupinovej konverzácii + Vymazať kontakt + Zobraziť detaily kontaktu + Zablokovať kontakt + Odblokovať kontakt + Vytvoriť + Kontakt už existuje + Vstúpiť + Adresa + room@conference.example.com + Uložiť ako záložku + Vymazať záložku + Táto záložka už existuje + Ty + Upraviť meno skupinovej konverzácie + Skupinová konverzácia sa nenašla + Odísť + Kontakt pridaný do zoznamu + Znova pridať + %s dočítal až potiaľ + Zverejniť + Kliknúť na avatar a vybrať obrázok z galérie + Pozor: Každý s povolením vidieť zmeny stavu má prístup k tomuto obrázku. + Zverejňujem… + Server odmietol toto zverejnenie + Pri konverzii obrázku sa niečo nepodarilo + Nepodarilo sa uložiť avatar na disk + (Dlho podržať pre obnovenie pôvodného stavu) + Váš server nepodporuje zverejňovanie avatarov + súkromná správa + pre %s + Odoslať súkromnú správu %s + Pripojiť + Tento účet už existuje + Ďalší + Súčasné stretnutie vytvorené + Doplňujúce informácie + Preskočiť + Vypnúť upozornenia + Vypnúť upozornenia pre túto konverzáciu + Upozornenia sú vypnuté + Povoliť + Skupinová konverzácia vyžaduje heslo + Vložiť heslo + Kontakt nezasiela informácie o zmene stavu + Najskôr si, prosím, vyžiadajte povolenie o zasielanie zmien stavu kontaktu.\n\nTo bude následne použité na identifikáciu aplikácie, ktorú kontakt používa. + Ihneď vyžiadať + Vymazať identifikátor + Naozaj chcete vymazať tento identifikátor? + Ignorovať + Varovanie: Odoslanie bez povolenia zmien stavu môže spôsobiť nečakané problémy na obidvoch stranách.\n\nPrejdi na detaily kontaktu pre overenie povolenia o zmenách stavu. + Nastavenie šifrovania + Vynútiť šifrovanie + Vždy zasielať šifrované správy (okrem skupinových konverzácií) + Neukladať šifrované správy + Varovanie: Toto môže viesť k strate správ + Expertné nastavenia + S týmto narábajte veľmi opatrne, prosím + O Conversations + Informácie o tvorbe a licencii + Tichý režim + Čas začiatku + Čas konca + Povoliť tichý režim + Upozornenia budú počas tichého režimu stlmené + Zväčšiť veľkosť písma + Použiť väčšie písmo v celej aplikácii + Tlačidlo pre odoslanie zobrazuje stav + Požadovať oznámenie o prijatí + Prijaté správy budú označené zelenou kvačkou. Toto nemusí vždy plne fungovať. + Vyfarbiť tlačidlo pre odoslanie na určenie stavu kontaktu + Ďalší + Meno skupinovej konverzácie + Pre identifikáciu skupinových konverzácií použiť tému miestnosti namiesto jeho JID + OTR identifikátor skopírovaný do schránky! + Máte zakázaný vstup do tejto konverzácie + Táto konverzácia je iba pre členov + Vyčlenili vás z tejto konverzácie + Používa sa účet %s + Overuje sa obrázok na serveri HTTP + Súbor s obrázkom bol vymazaný + Nie ste pripojený. Skúste to neskôr + Overiť veľkosť obrázku + Možnosti správy + Skopírovať text + Skopírovať originálny URL + Poslať znova + Obrázok URL + Textová správa + URL skopírovaný do schránky + Správa skopírovaná do schránky + Zlyhal prenos obrázku + Skenovať kód QR + Zobraziť kód QR + Zobraziť zoznam blokovaných + Detaily účtu + Overiť OTR + Vzdialený identifikátor + skenovať + (alebo dotykové telefóny) + Socialist Millionaire Protocol + Pomôcka alebo Otázka + Spoločné tajomstvo + Potvrdiť + V procese + Odpovedať + Zlyhal + Tajomstvá nezodpovedajú + Skúste znova + Ukončiť + Overený! + Kontakt žiadal SMP overenie + Našlo sa neplatné OTR stretnutie! + Konverzácie + Ponechať službu v prvom pláne + Zamedzí operačnému systému ukončiť pripojenie + Vybrať súbor + Prijímam %1$s (%2$d%% ukončený) + Stiahnuť %s + súbor + Otvoriť %s + posielam (%1$d%% ukončený) + Pripravujem súbor na prenos + %s ponúknutý na stiahnutie + Zrušiť prenos + prenos súboru zlyhal + Súbor bol vymazaný + Nenašla sa žiadna aplikácia na otvorenie súboru + Nepodarilo sa overiť identifikátor + Overiť manuálne + Ste si istý, že chcete overiť OTR identifikátor vašich kontaktov? + Zobraziť dynamické etikety + Zobraziť etikety na čítanie pod kontakty + Povoliť upozornenia + Vytvoriť skupinovú konverzáciu s… + Nenašiel sa server na skupinovú konverzáciu + Vytvorenie skupinovej konverzácie zlyhalo! + Skupinová konverzácia vytvorená! + Tajomstvo prijaté! + Vymazať + Avatar účtu + Skopírovať OTR identifikátor do schránky + Načítať históriu zo serveru + Na serveri nie je žiadna ďalšia história + Aktualizujem... + Heslo zmenené! + Nepodarilo sa zmeniť heslo + Poslať správu pre spustenie šifrovaného chatu + Položiť otázku + Ak máte vy a váš kontakt spoločné tajomstvo, ktoré nikto iný nepozná (napríklad spoločný vtip alebo čo ste mali na obed na vašom poslednom stretnutí), môžete ho použiť na overenie vzájomných identifikátorov.\n\nZadáte pomôcku alebo otázku a kontakt na ňu správne odpovie. + Váš kontakt by chcel overiť váš identifikátor pomocou spoločného tajomstva. Váš kontakt zadal nasledujúcu pomôcku alebo otázku týkajúcu sa tajomstva. + Vaša pomôcka by nemala byť prázdna + Vaše spoločné tajomstvo nemôže byť prázdne + Opatrne porovnajte identifikátor zobrazený dole s identifikátorom vášho kontaktu.\nNa ich výmenu môžte použiť akúkoľvek bezpečnú formu komunikácie ako napríklad šifrovaný e-mail alebo telefonát. + Zmeniť heslo + Aktuálne heslo + Nové heslo + Heslo nesmie byť prázdne + Povoliť všetky účty + Vypnúť všetky účty + Uskutočniť akciu s + Nepridružený + Bez úlohy + Vylúčený + Člen + Pokročilý režim + Povoliť členstvo + Odobrať členstvo + Povoliť administrátorské výsady + Odobrať administrátorské výsady + Odstrániť zo skupinovej konverzácie + Nepodarilo sa zmeniť pripojenie užívateľa %s + Vylúčiť zo skupinovej konverzácie + Pokúšate sa vyhodiť %s z verejnej konverzácie. Dá sa to iba definitívnym vylúčením daného používateľa. + Vylúčiť + Nepodarilo sa zmeniť úlohu %s + Verejne prístupná skupinová konverzácia + Súkromná konverzácia iba pre členov + Možnosti skupinovej konverzácie + Súkromný (Iba pre členov) + Neanonymný + Možnosti skupinovej konverzácie nastavené! + Nepodarilo sa nastaviť možnosti skupinovej konverzácie + Nikdy + 30 minút + 1 hodina + 2 hodiny + 8 hodín + Až do odvolania + Možnosti zadávaní + Enter odosiela + Použiť klávesu enter na odoslanie správy + Zobraziť klávesu enter + Zmeniť klávesu s emotikonmi na klávesu enter + audio + video + obrázok + dokument PDF + Android App + Kontakt + Prijatý %s + Vypnúť prvoplánovú službu + Kliknite na spustenie Conversations + Avatar sa publikoval! + Posielam %s + Ponúkam %s + Skryť neprihlásených + -- cgit v1.2.3