From 815c534da854138c5d55f2faaeb84ce657acda35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sun, 13 Mar 2016 17:43:43 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ru/strings.xml | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 30 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-ru/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 5ed84b7b..c050b6db 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ Удалить сообщения Закончить эту беседу впоследствии Укажите статус для контакта - Отправить незащифрованное сообщение + Отправить не зашифрованное сообщение Отправить OTR защифрованное сообщение Отправить OMEMO защифрованное сообщение Послать v\\OMEMO зашифрованное сообщение @@ -101,6 +101,7 @@ Имя которым Conversations идентифицирует себя Принимать файлы Автоматический прием файлов… + Уведомление Уведомление Использовать звуковое уведомление когда приходят новые сообщения Вибрация @@ -109,10 +110,12 @@ Выберите звуковой сигнал для сообщений Отсрочка уведомлений Не использовать уведомления, если вы прочитали сообщение на другом устройстве + Дополнительно Отчеты об ошибках Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете исправить и улучшить Conversations, поддерживая дальнейшее развитие программы Отчеты о получении Разрешить уведомлять отправителя, когда вы получили и прочитали сообщение + Интерфейс Возникла ошибка в OpenKeychain Ошибка расшифровки файла Принять @@ -187,6 +190,7 @@ XEP-0198: Управление потоками XEP-0163: PEP (Аватары / OMEMO) XEP-0363: Загрузка файлов по HTTP + XEP-0357: Push уведомления доступен недоступен Отсутствие анонсирования открытых ключей @@ -235,6 +239,7 @@ Такая закладка уже существует Вы Редактировать тему конференции + Вход в конференцию... Покинуть Собеседник добавил вас в список контактов Добавить в ответ @@ -269,10 +274,13 @@ Вы уверены, что хотите удалить данную контрольную сумму? Отменить Внимание: Если обновления присутствия не включены на обеих сторонах, это может привести к возникновению неожиданных проблемам.\n\nУточните сведения о контакте, проверив настройки обновлений присутствия. + Безопасность Обязательное сквозное шифрование Всегда отправлять сообщения зашифрованными (за исключением конференций) + Разрешить исправление сообщений Не сохранять зашифрованные сообщения Внимание: Это может привести к потере сообщений + Расширенные настройки Пожалуйста, будьте осторожны с данными настройками О Conversations Информация о билде и лицензировании @@ -290,6 +298,8 @@ Другие Название конференции Использовать тему беседы заместо JID для отображения конференций + Автоматический вход в конференции + Автоматический вход в конференции OTR-отпечаток скопирован в буфер обмена! OMEMO отпечаток скопирован в буфер обмена! Вы заблокированы в этой конференции @@ -419,6 +429,7 @@ 2 часа 8 часов До следующего уведомления + Ввод Отправить на \"Enter\" Клавиша \"Enter\" отправляет сообщение Показывать клавишу ввода @@ -479,6 +490,8 @@ Имя пользователя Имя пользователя Недопустимое имя пользователя + Название конференции + Недопустимое название конференции Загрузка не удалась: сервер не найден Загрузка не удалась: файл не найден Загрузка не удалась: не удалось подключиться к серверу @@ -489,9 +502,15 @@ Вышел когда экран выключен Отмечает ваш ресурс как \"вышел\" когда экран выключен Не доступен в режиме без звука + Отмечает ваш ресурс как \"не доступен\", когда телефон в беззвучном режиме + Отмечает ваш ресурс как \"не доступен\", когда телефон в режиме вибрации + Расширенные настройки подключения + Показывать имя сервера и порт в настройках аккаунтов + xmpp.example.com Добавить аккаунт с сертификатом Невозможно разобрать сертификат Оставить пустым для входа с сертификатом + Настройки архивирования Проверочный текст Необходима проверка введите текст с картинки @@ -501,6 +520,7 @@ Ошибка при получении OMEMO ключа! Проверен OMEMO ключ с сертификатом! Ваше устройство не поддерживает выбор клиентских сертификатов! + Подключение Соединение через Tor Направить все соединения через сеть TOR. Требуется Orbot Имя сервера @@ -518,15 +538,24 @@ Subject Выпустил Организация + SHA-1 (недоступно) Сертификатов не найдено Уведомлять о всех сообщениях + Оповещение только при обращениях Уведомления запрещены Уведомления приостановлены Сжать изображения + Изменить размер и сжать изображения Всегда Автоматически Оптимизации энергопотребления разрешены Запретить Выбранная область слишком большая + (Нет активных аккаунтов) + Незаполненное поле + Исправить сообщение + Отправить исправленное сообщение + Выбрать изображение + Вы отключили этот аккаунт -- cgit v1.2.3