From 7bd66549d87e6c690c115ef3995c4606d0a9415f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 16 Jul 2015 13:25:52 +0200 Subject: made 'check image on http host' message more generic. fixed #1281 --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 9572b3db..9cbfcdbf 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -79,7 +79,6 @@ Trimite mesaj criptat cu OTR Trimite mesaj criptat cu OpenPGP Numele tau a fost schimbat - Copiaza imagine Trimite necriptat Decriptia a esuat. Poate nu ai cheia privata corecta. OpenKeychain -- cgit v1.2.3 From 730a5c644bbacea3189479ef067b3ebbd7dcffd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 24 Aug 2015 21:15:47 +0200 Subject: renamed plain text to unencrypted. fixes #1331 --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 9cbfcdbf..61225013 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -75,7 +75,7 @@ Sterge mesajele Termina conversatia aceasta dupa Alege prezenta pentru a contacta - Trimite text necriptat + Trimite text necriptat Trimite mesaj criptat cu OTR Trimite mesaj criptat cu OpenPGP Numele tau a fost schimbat -- cgit v1.2.3 From 98e7d9c74ea6f3c3ae4243efa14b1655432c2a02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 24 Aug 2015 21:24:48 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 61225013..c70ce052 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -75,7 +75,6 @@ Sterge mesajele Termina conversatia aceasta dupa Alege prezenta pentru a contacta - Trimite text necriptat Trimite mesaj criptat cu OTR Trimite mesaj criptat cu OpenPGP Numele tau a fost schimbat -- cgit v1.2.3 From 1738673c53b8ac0abbb2e5939dff16300a9c67b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 14 Oct 2015 23:05:00 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index c70ce052..991201e5 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -73,7 +73,6 @@ Sterge istoria conversatiei Doresti sa stergi toate mesajele din Conversatii?\n\nAtentie: Aceasta actiune nu va influenta mesajele aflate pe alte telefoane/tabelete/servere. Sterge mesajele - Termina conversatia aceasta dupa Alege prezenta pentru a contacta Trimite mesaj criptat cu OTR Trimite mesaj criptat cu OpenPGP -- cgit v1.2.3 From b60c902810c813bbfa2bf5fcfe5db979b7f44bbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 2 Dec 2015 17:27:56 +0100 Subject: pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 454 +++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 432 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 991201e5..33e45671 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Configuratie + Setari Conversatie noua Configureaza conturi Termina conversatie @@ -19,18 +19,17 @@ Configuratie Detalii conferinta Detalii contact - Distribuie catre Conversatie - Porneste Conversatie + Distribuie catre Conversations + Porneste conversatie Alege contact Blocheaza lista in acest moment - acuma 1 minut - acuma %d minute - Conversatii necitite + acum un minut + acum %d minute + conversatii necitite trimitere... - Decriptez mesaj. Te rog asteapta... Nume utilizator este deja folosit. - Admin + Administrator Proprietar Moderator Participant @@ -41,11 +40,12 @@ Blocheaza toate contactele de la %s? Deblocheaza toate contactele de la %s? Contact blocat - Ai dori sa stergi pe %s ca semn de carte? Conversatia asociata cu acest semn de carte nu va fi stearsa. + Ai dori sa stergi pe %s din semne de carte? Conversatia asociata cu acest semn de carte nu va fi stearsa. Inregistreaza un cont nou pe server Schimba parola pe server - Porneste Conversatie - Invita Contact + Partajeaza cu... + Porneste conversatie + Invita contact Contacte Anuleaza Seteaza @@ -56,35 +56,445 @@ Deblocheaza Salveaza DA - Conversatii s-a oprit neasteptat - Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversatii\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori. - Trimie acum - Nu mai intreba in viitor + Conversations s-a oprit neasteptat + Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori. + Trimite acum + Nu ma mai intreba Nu ma pot conecta la cont Nu ma pot conecta la conturi multiple Apasa aici pentru a configura conturile tale Ataseaza fisier Contactul nu este in lista ta. Ai vrea sa il adaugi? Adauga contact - Trimitere esuata - rejectat + trimitere esuata + respins Pregatesc imaginea pentru transmisie Sterge istoria Sterge istoria conversatiei - Doresti sa stergi toate mesajele din Conversatii?\n\nAtentie: Aceasta actiune nu va influenta mesajele aflate pe alte telefoane/tabelete/servere. + Doresti sa stergi toate mesajele din aceasta conversatie?\n\nAtentie: Aceasta actiune nu va influenta mesajele aflate pe alte telefoane/tabelete/servere. Sterge mesajele + Dupa, incheie conversatia Alege prezenta pentru a contacta + Trimite mesaje necriptate Trimite mesaj criptat cu OTR + Trimite mesaj criptat cu OMEMO Trimite mesaj criptat cu OpenPGP Numele tau a fost schimbat Trimite necriptat Decriptia a esuat. Poate nu ai cheia privata corecta. OpenKeychain - Coonversatii utilizeaza o aplicatia externa OpenKeychain pentru a cripta si decripta mesaje si a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licentiat sub GPLv3 si se gaseste pentru copiere pe F-Droid si Google Play.\n\n(Te rog sa repornesti Conversatii dupa.) + Conversations utilizeaza o aplicatia externa OpenKeychain pentru a cripta si decripta mesaje si a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licentiat sub GPLv3 si se gaseste pentru copiere pe F-Droid si Google Play.\n\n(Te rog sa repornesti Conversations dupa) Reporneste Instaleaza - Transmit... - In asteptare... + transmit... + in asteptare... Nu am gasit cheie OpenPGP - Conversatii nu a putut sa cirpteze mesajele tale din cauza contactului care nu isi anunta cheia publica.\n\nRoaga contactul sa isi configureze OpenPGP. + Conversations nu a putut sa cripteze mesajele tale din cauza contactului care nu isi anunta cheia publica.\n\nRoaga contactul sa isi configureze OpenPGP. + Nu am gasit chei OpenPGP + Conversations nu poate cripta mesajele tale pentru contactele tale care nu isi anunta cheia publica.\n\nTe rog cere contactelor sa configureze OpenPGP. + General + resursa XMPP + Numele cu care acest client se identifica + Accepta fisiere + Accepta automat fisiere mai mici decat... + Setari notificari + Notificari + Notifica cand un nou mesaj este primit + Vibreaza + Vibreaza cand un nou mesaj este primit + Sunet + Ton de apel cu notificare + Notificari in Conferintele Publice + Notifica cand un mesaj apare in conferintele publice in loc doar sa fie evidentiat + Perioada de gratie notificari + Opreste notificari pentru o scurta perioada dupa ce o copie a mesajului a fost primita + Optiuni avansate + Nu trimite rapoarte de errori + Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori. + Confirma mesaje + Notifica contactul cand ai primit un mesaj si l-ai citit + Optiuni interfata + OpenKeychain a raportat o eroare + Eroare I/O la decriptarea fisierului + Accepta + A aparut o eroare + Trimite actualizari de prezenta + Acorda si cere anticipat abonarea la actualizarile de prezenta pentru contactele create de tine + Abonari + Contul tau + Chei + Trimite actualizari de prezenta + Primeste actualizari de prezenta + Cere actualizari de prezenta + Alege imagine + Fa o poza + Acorda anticipat cererea de abonare + Fisierul selectat nu este o imagine + Eroare la conversia fisierului de imagine + Fisierul nu a fost gasit + Eroare I/O gemerala. Poate ai ramas fara spatiu liber? + Aplicatia folosita pentru selectia acestei imagini nu a oferit destule permisiuni pentru a putea citi fisierul.\n\nFoloseste un alt manager de fisiere pentru a alege o imagine + Necunoscut + Dezactivat temporar + Conectat + In curs de conectare\u2026 + Deconectat + Neautorizat + Serverul nu a fost gasit + Fara conexiune + Inregistrare esuata + Nume de utilizator deja alocat + Inregistrare completa + Acest server nu permite inregistrarea + Eroare de securitate + Server incompatibil + Ne criptat + OTR + OpenGPG + OMEMO + Editare cont + Sterge cont + Dezactivare temporara + Publica avatar + Publica cheia publica OpenPGP + Activeaza cont + Esti sigur? + Daca iti stergi contul intregul istoric de conversatii va fi pierdut + Inregistrare voce + ID-ul Jabber + Parola + username@example.com + Confirma parola + Parola + Confirma parola + Parolele nu sunt identice + Acesta nu este un ID Jabber valabil + Memorie epuizata. Imaginea este prea mare. + conectat + disponibil pentru conversatie + plecat + plecat departe + nu deranja + deconectat + Conferinta + Alti membri + Informatii server + XEP-0313: MAM + XEP-0280: Copii indigo mesaje + XEP-0352: Indicator stare client + XEP-0191: Comanda blocare + XEP-0237: Creare de versiuni lista + XEP-0198: Management flux + XEP-0163: PEP (Avatare / OMEMO) + XEP-0363: Incarcare fisiere prin HTTP + disponibil + indisponibil + Cheile publice ce nu au fost anuntate + vazut ultima data adineauri + vazut ultima data acum un minut + vazut ultima data acum %d minute + vazut ultima data acum o ora + vazut ultima data acum %d ore + vazut ultima data acum o zi + vazut ultima data acum %d zile + niciodata vazut + Mesaj criptat. Te rog instaleaza OpenKeychain pentru a-l putea decripta. + Amprenta OTR necunoscuta + A fost gasit un mesaj criptat cu OpenPGP + Receptie esuata + Amprenta ta + Amprenta OTR + Amprenta OMEMO + Amprenta OMEMO a mesajului + Amprenta OMEMO proprie + Alte dispozitive + Amprente OMEMO de incredere + Gata + Verifica + Decripteaza + Conferinte + Cauta + Adauga contact + Alatura-te conferintei + Sterge contact + Arata detalii contact + Blocheaza contact + Deblocheaza contact + Creeaza + Contactul exista deja + Alatura-te + Adresa conferinta + room@conference.example.com + Salveaza semn de carte + Sterge semn de carte + Acest semn de carte exista + Tu + Editeaza titlul conferintei + Conferinta nu a fost gasita + Paraseste + Contactul a fost adaugat in lista + Adauga inapoi + %s a citit pana in acest loc + Publica + Atinge avatarul pentru a selecta o poza din galerie + Tine minte: Toti cei abonati la actualizarile tale de prezenta vor putea sa vada aceasta poza + Se publica... + Acest server v-a refuzat publicarea + Ceva nu a mers bine in timpul conversiei imaginii + Nu s-a putut salva avatarul pe disc + (Sau apasa indelung pentru a reseta la implicit) + Acest server nu permite publicarea de avatare + sopteste + catre %s + Trimite mesaj privat catre %s + Conectare + Acest cont exista deja + Urmatoarea + Sesiune curenta stabilita + Informatii aditionale + Sari + Dezactiveaza notificari + Dezactiveaza notificarile pentru aceasta conversatie + Notificari dezactivate + Activeaza + Conferinta necesita parola + Introdu parola + Au lipsit actualizarile de prezenta de la contact + Te rog mai intai cere actualizari de prezente de la contact.\n\nAsta va fi folosita pentru a determina ce aplicatii client foloseste contactul tau + Cere acum + Sterge amprenta + Sigur vrei sa stergi amprenta + Ignora + Atentie: Trimitand aceasta fara actualizari de prezenta reciproce, ar putea produce probleme neprevazute.\n\nMergi la lista de contacte, la detalii, sa iti verifici abonarile la actualizarile de prezenta. + Setari criptare + Forteaza criptarea conexiunii de la un capat la altul + Trimite mereu mesajele criptate (exceptand conferintele) + Nu salva mesaje criptate + Atentie: Asta poate duce la pierderea de mesaje + Optiuni expert + Te rog sa fi atent cu astea + Despre Conversations + Informatii despre versiune si licenta + Ore de liniste + Ora de pornire + Ora de inchidere + Activeaza orar de liniste + Notificarile vor fi reduse la tacere in timpul orelor de liniste + Mareste marimea literelor + Foloseste marimea mai mare de text in toata aplicatia + Butonul de trimitere indica startea + Cere raport de primire + Mesajele primite vor fi marcate cu un semn verde daca este suportat + Coloreaza butonul de trimitere pentru a indica starea contactului + Altele + Titlu conferinta + Foloseste subiectul camerei in locul JID pentru a identifica conferinta + Amprenta OTR copiata in memorie + Amprenta OMEMO copiata in memorie! + Ti-a fost interzis accesul la aceasta conferinta + Aceasta conferinta este rezervata membrilor + Ai fost dat afara din conferinta + folosind cont %s + Verifica %s pe gazda HTTP + Nu esti conectat. Incearca din nou mai tarziu. + Verifica marimea %s + Optiuni mesaje + Copiaza text + Copiaza URL original + Trimite din nou + URL fisier + Mesaj text + URL copiat in memorie + Mesaj copiat in memorie + Transmisia imaginii a esuat + Scaneaza cod QR + Arata codul QR + Arata lista blocata + Detalii cont + Verifica OTR + Amprenta la distanta + scaneaza + (sau dispozitive touch) + Socialist Millionaire Protocol + Indiciu sau Intrebare + Secret impartasit + Confirma + In desfasurare + Raspunde + Esuat + Secretele nu se potrivesc + Incearca din nou + Incheie + Verificat! + Contactul a cerut verificare SMP + Nu s-a gasit nici o sesiune OTR valida + Conversations + Pastreaza serviciul activ in prim plan + Previne inchiderea conexiunii de catre sistemul de operare. + Exporta jurnale + Scrie jurnal pe card SD + Se scrie jurnal pe card SD + Alege un fisier + Primesc %1$s (%2$d%% complet) + Descarca %s + fisier + Deschide %s + trimit (%1$d%% complet) + Pregatire fisier pentru transmisie + %s oferit spre descarcare + Anuleaza transmisiunea + transmisie fisier esuata + Fisierul a fost sters + Nu s-a gasi nici o aplicatie care sa deschida fisierul + Nu s-a putut verifica amprenta + Verifica manual + Sigur vrei sa verifici amprenta OTR a persoanei de contact? + Arata etichetele dinamice + Arata etichete doar pentru citire sub contacte + Activeaza notificari + Creeaza conferinta cu... + Serverul conferintei nu a fost gasita + Conferinta nu a putut fi creata! + Conferinta a fost creata! + Secret acceptat! + Reseteaza + Avatar cont + Copiaza amprenta OTR in memorie + Copiaza amprenta OMEMO in memorie + Genereaza din nou cheia OMEMO + Sterge alte dispozitive din PEP + Curata lista dispozitive + Sigur vrei sa inlaturi toate celelalte dispozitive din mesajul de anunt OMEMO? Data viitoare cand dispozitivele se vor conecta, se vor anunta din nou, dar se poate ca ele sa nu fi primit mesajele trimise intre timp. + Sterge cheia + Sigur vrei sa stergi aceasta cheie? + Va fi considera compromisa ireversibil si nu vei mai putea crea o sesiune cu ea niciodata. + Nu exista chei disponibile si utilizabile pentru acest contact. Daca ai sters vreuna din cheile contactului, trebuie sa generezi o alta noua. + Eroare + Descarc istoric de pe server + Nu mai exista istoric pe server + Actualizez... + Parola schimbata + Nu s-a putut schimba parola + Trimite un mesaj pentru a pornii o discutie criptata + Intreaba + Tu si contactul tau aveti un secret in comun pe care nimeni altcineva nu il stie (cum ar fi o gluma sau ce ati mancat ultima data cand v-ati vazut) poti folosi acel secret ca sa va verificati amprenta fiecaruia.\n\nTu pui la dispozitie un indiciu sau o intrebare contactului iar el/ea va raspunde cu un mesaj sensibil la majuscule. + Contactul tau doreste sa iti verifice amprenta provocandu-te cu un secret partajat. Contactul tau a furnizat urmatorul indiciu sau intrebare legat de acel secret. + Indiciul tau nu ar trebui sa fie gol + Secretul tau impartasit nu poate fi gol + Compara cu grija amprenta afisata mai jos cu amprenta contactului.\nPoti folosi orice forma de comunicare de incredere precum un e-mail criptat sau o convorbire telefonica pentru a face schimb de amprente. + Schimba parola + Parola curenta + Parola noua + Parola nu trebuie sa fie goala + Activeaza toate conturile + Dezactiveaza toate conturile + Efectuaza actiune cu + Fara afiliere + Fara rol + proscris + Membru + Mod avansat + Acorda calitatea de membru + Abroga calitatea de membru + Acorda privilegii de administrator + Abroga privilegii de administrator + Inlatura din conferinta + Nu s-a putut schimba afilierea lui %s + Interzice accesul la conferinta + Incerci sa il inlaturi pe %s dintr-o conferinta publica. Singurul mod in care poti face asta este sa in blochezi pentru totdeauna. + Interzice accesul acum + Nu s-a putut schimba rolul lui %s + Conferinta accesibila public + Conferinta privata, accesibila numai membrilor + Optiuni conferinta + Privat, numai pentru membri + Ne anonim + Monitorizata + Tu nu participi + Optiuni conferinta modificate! + Nu s-au putut modifca optiunile conferintei + Niciodata + 30 minute + O ora + 2 ore + 8 ore + Pana la noi ordine + Optiuni introducere + ENTER trimite + Apasa tasta ENTER pentru a trimite mesajul + Arata tasta ENTER + Preschimba tasta de zambilici in ENTER + audio + video + imagine + document PDF + Aplicatie Android + Contact + Primit %s + Dezactiveaza serviciul in prim plan + Atinge pentru a deschide Conversations + Avatarul a fost publicat! + Trimit %s + Ofer %s + Ascunde deconectat + Dezactiveaza cont + %s s-a oprit din scris + Notificari cand cineva scrie + Anunta contactul cand scrii un mou mesa + Trimite locatia + Arata locatia + Nu s-a gasit nici o aplicatie care sa afiseze locatia + Locatie + Locatie primita + Conversatie inchisa + A parasit conferinta + Nu ai incredere in CA din sistem + Toate certificatele trebuie aprobate manual + Inlatura certificatele + Sterge certificate aprobate manual + Nici un certificat aprobat manual + Inlatura certificatele + Sterge selectia + Anuleaza + + %d certificat sters + %d certificate sterse + %d certificate sterse + + + Selecteaza %d contact + Selecteaza %d contacte + Selecteaza %d contacte + + Inlocuieste butonul de trimitere cu actiune rapida + Actiune rapida + Nimic + Folosit recent + Alege actiune rapida + Cauta contacte sau grupuri + trimite mesaj privat + %s a parasit conferinta! + Nume utilizator + Nume utilizator + Acesta nu este un nume de utilizator valabil + Descarcarea a esuat: Serverul nu a fost gasit + Descarcare esuata: Fisierul nu a fost gasit + Descarcarea a esuat. Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda. + Foloseste un fundal alb + Arata mesajele primite cu negru pe fond alb + Deteriorat + Setari de prezenta + Plecat cand ecranul este oprit + Marcheaza resursa drept plecata cand ecranul este oprit + Indisponibil in mod silentios + Marcheaza resursa drept indisponibila cand dispozitivul este in mod silentios + Adauga un cont cu certificat + Nu se poate analiza certificatul + Lasa gol pentru a autentifica cu un certificat + Text captcha de verificare + Text captcha de verificare necesar + introdu textul din imagine + Seria de certificate nu este de incredere + ID-ul Jabber nu corespunde cu certificatul + Innoieste certificatul -- cgit v1.2.3 From b9fc7ebe24eca92ec4d17e057e2643ab83b169fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 7 Dec 2015 13:54:59 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 33e45671..58e7595d 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -28,6 +28,8 @@ acum %d minute conversatii necitite trimitere... + Decriptez mesaj. Te rog asteapta... + Mesaj criptat cu OpenPGP Nume utilizator este deja folosit. Administrator Proprietar @@ -78,6 +80,7 @@ Trimite mesaje necriptate Trimite mesaj criptat cu OTR Trimite mesaj criptat cu OMEMO + Trimite mesaj criptat cu v\\OMEMO Trimite mesaj criptat cu OpenPGP Numele tau a fost schimbat Trimite necriptat @@ -92,6 +95,7 @@ Conversations nu a putut sa cripteze mesajele tale din cauza contactului care nu isi anunta cheia publica.\n\nRoaga contactul sa isi configureze OpenPGP. Nu am gasit chei OpenPGP Conversations nu poate cripta mesajele tale pentru contactele tale care nu isi anunta cheia publica.\n\nTe rog cere contactelor sa configureze OpenPGP. + Ai primit mesaj criptat. Apasa aici pentru a-l decripta. General resursa XMPP Numele cu care acest client se identifica @@ -170,6 +174,7 @@ Parolele nu sunt identice Acesta nu este un ID Jabber valabil Memorie epuizata. Imaginea este prea mare. + Vrei sa adaugi pe %s in lista de contacte a dispozitivului? conectat disponibil pentru conversatie plecat @@ -205,10 +210,13 @@ Amprenta ta Amprenta OTR Amprenta OMEMO + Amprenta v\\OMEMO Amprenta OMEMO a mesajului + Amprenta v\\OMEMO a mesajului Amprenta OMEMO proprie Alte dispozitive Amprente OMEMO de incredere + Se preiau cheile... Gata Verifica Decripteaza @@ -438,6 +446,7 @@ Ofer %s Ascunde deconectat Dezactiveaza cont + %s tasteaza... %s s-a oprit din scris Notificari cand cineva scrie Anunta contactul cand scrii un mou mesa @@ -482,6 +491,7 @@ Descarcarea a esuat. Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda. Foloseste un fundal alb Arata mesajele primite cu negru pe fond alb + Retea TOR indisponibila Deteriorat Setari de prezenta Plecat cand ecranul este oprit @@ -497,4 +507,21 @@ Seria de certificate nu este de incredere ID-ul Jabber nu corespunde cu certificatul Innoieste certificatul + Eroare la preluarea cheii OMEMO! + Verifica cheia OMEMO cu un certificat + Dispozitivul nu permite selectia unui certificat pentru client! + Optiuni conexiune + Conectare prin TOR + Toate conexiunile trec prin TOR. Necesita Orbot. + Nume gazda + Port + Adresa server- sau .onion + Acesta nu este un numar de port valabil + Acesta nu este un nume de gazda valabila + %1$d din %2$d conturi conectate + + %d mesaj + %d mesaje + %d mesaje + -- cgit v1.2.3 From f510b2ba2dc57ddb8085bf3d1f5e023374efb55b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 17 Dec 2015 15:20:28 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 36 ++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 58e7595d..bb0dea98 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -3,7 +3,7 @@ Setari Conversatie noua Configureaza conturi - Termina conversatie + Termina conversatia Detalii contact Detalii conferinta Securizeaza conferinta @@ -59,7 +59,7 @@ Salveaza DA Conversations s-a oprit neasteptat - Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori. + Trimitand jurnalele de eroare ajuti la buna dezvoltarea a aplicatiei Conversations\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatiile din jurnal catre programatori. Trimite acum Nu ma mai intreba Nu ma pot conecta la cont @@ -71,8 +71,8 @@ trimitere esuata respins Pregatesc imaginea pentru transmisie - Sterge istoria - Sterge istoria conversatiei + Sterge istoric + Sterge istoricul conversatiei Doresti sa stergi toate mesajele din aceasta conversatie?\n\nAtentie: Aceasta actiune nu va influenta mesajele aflate pe alte telefoane/tabelete/servere. Sterge mesajele Dupa, incheie conversatia @@ -89,6 +89,7 @@ Conversations utilizeaza o aplicatia externa OpenKeychain pentru a cripta si decripta mesaje si a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licentiat sub GPLv3 si se gaseste pentru copiere pe F-Droid si Google Play.\n\n(Te rog sa repornesti Conversations dupa) Reporneste Instaleaza + Te rog instaleaza OpenKeychain transmit... in asteptare... Nu am gasit cheie OpenPGP @@ -97,7 +98,7 @@ Conversations nu poate cripta mesajele tale pentru contactele tale care nu isi anunta cheia publica.\n\nTe rog cere contactelor sa configureze OpenPGP. Ai primit mesaj criptat. Apasa aici pentru a-l decripta. General - resursa XMPP + Nume client XMPP Numele cu care acest client se identifica Accepta fisiere Accepta automat fisiere mai mici decat... @@ -107,13 +108,13 @@ Vibreaza Vibreaza cand un nou mesaj este primit Sunet - Ton de apel cu notificare + Ton de apel pentru notificare Notificari in Conferintele Publice - Notifica cand un mesaj apare in conferintele publice in loc doar sa fie evidentiat + Notifica mereu la mesajele scrise in conferintele publice nu doar la cele evidentiate Perioada de gratie notificari Opreste notificari pentru o scurta perioada dupa ce o copie a mesajului a fost primita Optiuni avansate - Nu trimite rapoarte de errori + Nu trimite rapoarte de erori Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori. Confirma mesaje Notifica contactul cand ai primit un mesaj si l-ai citit @@ -290,7 +291,7 @@ Notificarile vor fi reduse la tacere in timpul orelor de liniste Mareste marimea literelor Foloseste marimea mai mare de text in toata aplicatia - Butonul de trimitere indica startea + Butonul de trimitere indica starea Cere raport de primire Mesajele primite vor fi marcate cu un semn verde daca este suportat Coloreaza butonul de trimitere pentru a indica starea contactului @@ -358,7 +359,7 @@ Verifica manual Sigur vrei sa verifici amprenta OTR a persoanei de contact? Arata etichetele dinamice - Arata etichete doar pentru citire sub contacte + Arata etichete de stare sub contacte Activeaza notificari Creeaza conferinta cu... Serverul conferintei nu a fost gasita @@ -449,7 +450,7 @@ %s tasteaza... %s s-a oprit din scris Notificari cand cineva scrie - Anunta contactul cand scrii un mou mesa + Anunta contactul cand scrii un nou mesaj Trimite locatia Arata locatia Nu s-a gasit nici o aplicatie care sa afiseze locatia @@ -475,11 +476,11 @@ Selecteaza %d contacte Selecteaza %d contacte - Inlocuieste butonul de trimitere cu actiune rapida + Inlocuieste butonul de trimitere cu o actiune rapida Actiune rapida Nimic Folosit recent - Alege actiune rapida + Alege actiunea rapida Cauta contacte sau grupuri trimite mesaj privat %s a parasit conferinta! @@ -495,9 +496,9 @@ Deteriorat Setari de prezenta Plecat cand ecranul este oprit - Marcheaza resursa drept plecata cand ecranul este oprit + Marcheaza clientul drept plecat cand ecranul este oprit Indisponibil in mod silentios - Marcheaza resursa drept indisponibila cand dispozitivul este in mod silentios + Marcheaza clientul drept indisponibil cand dispozitivul este in mod silentios Adauga un cont cu certificat Nu se poate analiza certificatul Lasa gol pentru a autentifica cu un certificat @@ -524,4 +525,9 @@ %d mesaje %d mesaje + Partajeaza fisierul cu %s... + Partajeaza imaginea cu %s. + Conversations are nevoie de acces la stocarea externa + Sincronizeaza cu contactele + Conversations doreste sa potriveasta lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afisa numule lor complete si avatarele.\n\nConversations doar v-a citi si potrivi local fara sa le incarce catre vreun server.\n\nUrmeaza sa fii intrebat daca doresti sa permiti accesul la contacte. -- cgit v1.2.3 From 4d38ba906f040570eb96bdcc9c5d434ec2a99a54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 11 Jan 2016 11:19:41 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index bb0dea98..a865ac44 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -109,8 +109,6 @@ Vibreaza cand un nou mesaj este primit Sunet Ton de apel pentru notificare - Notificari in Conferintele Publice - Notifica mereu la mesajele scrise in conferintele publice nu doar la cele evidentiate Perioada de gratie notificari Opreste notificari pentru o scurta perioada dupa ce o copie a mesajului a fost primita Optiuni avansate @@ -264,7 +262,6 @@ Sari Dezactiveaza notificari Dezactiveaza notificarile pentru aceasta conversatie - Notificari dezactivate Activeaza Conferinta necesita parola Introdu parola -- cgit v1.2.3 From d122d224bb5a17b6cff3b4e0cb3b78ca53785f7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Tue, 12 Jan 2016 16:43:38 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 30 ++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 26 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index a865ac44..b71ed947 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Securizeaza conferinta Adauga cont Editeaza nume - Adauga in agenda + Adauga la lista de contacte Sterge din lista Blocheaza contact Deblocheaza contact @@ -173,7 +173,7 @@ Parolele nu sunt identice Acesta nu este un ID Jabber valabil Memorie epuizata. Imaginea este prea mare. - Vrei sa adaugi pe %s in lista de contacte a dispozitivului? + Vrei sa adaugi pe %s in lista de contacte? conectat disponibil pentru conversatie plecat @@ -222,12 +222,14 @@ Conferinte Cauta Adauga contact + Introdu contact Alatura-te conferintei Sterge contact Arata detalii contact Blocheaza contact Deblocheaza contact Creeaza + Selecteaza Contactul exista deja Alatura-te Adresa conferinta @@ -320,7 +322,6 @@ Verifica OTR Amprenta la distanta scaneaza - (sau dispozitive touch) Socialist Millionaire Protocol Indiciu sau Intrebare Secret impartasit @@ -495,7 +496,7 @@ Plecat cand ecranul este oprit Marcheaza clientul drept plecat cand ecranul este oprit Indisponibil in mod silentios - Marcheaza clientul drept indisponibil cand dispozitivul este in mod silentios + Declara clientul drept indisponibil atunci cand dispozitivul este in mod silentios Adauga un cont cu certificat Nu se poate analiza certificatul Lasa gol pentru a autentifica cu un certificat @@ -527,4 +528,25 @@ Conversations are nevoie de acces la stocarea externa Sincronizeaza cu contactele Conversations doreste sa potriveasta lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afisa numule lor complete si avatarele.\n\nConversations doar v-a citi si potrivi local fara sa le incarce catre vreun server.\n\nUrmeaza sa fii intrebat daca doresti sa permiti accesul la contacte. + Informatii despre certificat + Subiect + +Emitent + Nume comun + Organizatie + SHA1 + (Indisponibil) + Certificat inexistent + Notifica la toate mesajele + Notifica numai la evidentiere + Notificari dezactivate + Notificari suspendate + Comprima imaginile + Redimensioneaza si comprima imaginile + Mereu + Automat + Optimizare baterie activata + Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nEste recomandat sa dezactivati aceste optimizari. + Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari. + Dezactivat -- cgit v1.2.3 From 635210d278ed3abc61e86978446c1f2f3706f2e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 14 Jan 2016 21:52:17 +0100 Subject: pulled translations for 1.9.0 release from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index b71ed947..6bf35761 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -375,6 +375,7 @@ Sterge cheia Sigur vrei sa stergi aceasta cheie? Va fi considera compromisa ireversibil si nu vei mai putea crea o sesiune cu ea niciodata. + Nu exista chei utilizabile pentru acest contact.\nIncercarea de a descarca o cheie de pe server a esuat. Se poate sa fie o problema cu serverul de contacte. Nu exista chei disponibile si utilizabile pentru acest contact. Daca ai sters vreuna din cheile contactului, trebuie sa generezi o alta noua. Eroare Descarc istoric de pe server @@ -490,7 +491,7 @@ Descarcarea a esuat. Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda. Foloseste un fundal alb Arata mesajele primite cu negru pe fond alb - Retea TOR indisponibila + Reteaua Tor nu este disponibila Deteriorat Setari de prezenta Plecat cand ecranul este oprit @@ -511,7 +512,7 @@ Dispozitivul nu permite selectia unui certificat pentru client! Optiuni conexiune Conectare prin TOR - Toate conexiunile trec prin TOR. Necesita Orbot. + Trimite toate conexiunile prin reteaua Tor. Necesita OrBot Nume gazda Port Adresa server- sau .onion -- cgit v1.2.3 From 3acaec7bcd8204c92e0ffe68301645f80b5c925d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sat, 16 Jan 2016 21:21:14 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 6bf35761..8a8a4c99 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -285,7 +285,7 @@ Informatii despre versiune si licenta Ore de liniste Ora de pornire - Ora de inchidere + Ora de oprire Activeaza orar de liniste Notificarile vor fi reduse la tacere in timpul orelor de liniste Mareste marimea literelor -- cgit v1.2.3 From 20f6a4704cfc5332120ba3338a0fdeb6cb170e3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 20 Jan 2016 17:18:53 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 8a8a4c99..e4fdb4cc 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -550,4 +550,5 @@ Emitent Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nEste recomandat sa dezactivati aceste optimizari. Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari. Dezactivat + Zona selectata este prea mare -- cgit v1.2.3 From 2028bb9b58a78577dfca037c39a887c7df53d802 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Fri, 12 Feb 2016 20:48:28 +0100 Subject: green bubbles and setting to choose green or white bubbles removed --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index e4fdb4cc..3486e09f 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -489,8 +489,6 @@ Descarcarea a esuat: Serverul nu a fost gasit Descarcare esuata: Fisierul nu a fost gasit Descarcarea a esuat. Nu s-a putut realiza conexiunea cu gazda. - Foloseste un fundal alb - Arata mesajele primite cu negru pe fond alb Reteaua Tor nu este disponibila Deteriorat Setari de prezenta -- cgit v1.2.3 From 6a2c1a0dd55e69996926b0ed0624fedf94068167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Sat, 13 Feb 2016 21:03:35 +0100 Subject: Unused preference 'picture_compression'. This feature is configured in our variant via 'resize_picture' --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 3486e09f..c78fc00e 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -540,8 +540,6 @@ Emitent Notifica numai la evidentiere Notificari dezactivate Notificari suspendate - Comprima imaginile - Redimensioneaza si comprima imaginile Mereu Automat Optimizare baterie activata -- cgit v1.2.3 From c3f0503a916514dd6c95e249905cea7bc8103b9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 15 Feb 2016 12:35:35 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index e4fdb4cc..b98dd86e 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -240,6 +240,7 @@ Tu Editeaza titlul conferintei Conferinta nu a fost gasita + A fost primita o eroare necunoscuta Paraseste Contactul a fost adaugat in lista Adauga inapoi @@ -297,6 +298,8 @@ Altele Titlu conferinta Foloseste subiectul camerei in locul JID pentru a identifica conferinta + Alatura-te automat conferintelor + Respecta setarea de alaturare automata la o conferinta conform semnului de carte Amprenta OTR copiata in memorie Amprenta OMEMO copiata in memorie! Ti-a fost interzis accesul la aceasta conferinta @@ -498,9 +501,15 @@ Marcheaza clientul drept plecat cand ecranul este oprit Indisponibil in mod silentios Declara clientul drept indisponibil atunci cand dispozitivul este in mod silentios + Optiuni avansate conexiune + Arata optiunea de setare a numelui de gazda si a portului atunci cand se configureaza un cont + xmpp.example.com Adauga un cont cu certificat Nu se poate analiza certificatul Lasa gol pentru a autentifica cu un certificat + Preferinte arhivare + Descarc preferinte arhivare. Va rugam asteptati... + Nu s-au putut descarca setarile de arhivare Text captcha de verificare Text captcha de verificare necesar introdu textul din imagine @@ -524,6 +533,7 @@ %d mesaje %d mesaje + Incarca mai multe mesaje Partajeaza fisierul cu %s... Partajeaza imaginea cu %s. Conversations are nevoie de acces la stocarea externa @@ -551,4 +561,6 @@ Emitent Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari. Dezactivat Zona selectata este prea mare + (Nici un cont activat) + Acest camp este obligatoriu -- cgit v1.2.3 From ad60bc002c920f4f899eca65263ee1f3a4b6d64e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 19 Feb 2016 11:14:16 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 14 ++++++++++---- 1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index b98dd86e..afcf90e0 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -102,7 +102,7 @@ Numele cu care acest client se identifica Accepta fisiere Accepta automat fisiere mai mici decat... - Setari notificari + Notificare Notificari Notifica cand un nou mesaj este primit Vibreaza @@ -191,6 +191,7 @@ XEP-0198: Management flux XEP-0163: PEP (Avatare / OMEMO) XEP-0363: Incarcare fisiere prin HTTP + XEP-0357: Push disponibil indisponibil Cheile publice ce nu au fost anuntate @@ -275,9 +276,11 @@ Sigur vrei sa stergi amprenta Ignora Atentie: Trimitand aceasta fara actualizari de prezenta reciproce, ar putea produce probleme neprevazute.\n\nMergi la lista de contacte, la detalii, sa iti verifici abonarile la actualizarile de prezenta. - Setari criptare + Siguranta Forteaza criptarea conexiunii de la un capat la altul Trimite mereu mesajele criptate (exceptand conferintele) + Permite corectia mesajelor + Permite contactelor sa isi editeze mesajele din trecut Nu salva mesaje criptate Atentie: Asta poate duce la pierderea de mesaje Optiuni expert @@ -508,8 +511,9 @@ Nu se poate analiza certificatul Lasa gol pentru a autentifica cu un certificat Preferinte arhivare + Preferinte arhivare pe server Descarc preferinte arhivare. Va rugam asteptati... - Nu s-au putut descarca setarile de arhivare + Nu s-au putut descarca preferintele de arhivare Text captcha de verificare Text captcha de verificare necesar introdu textul din imagine @@ -545,7 +549,7 @@ Emitent Nume comun Organizatie - SHA1 + SHA-1 (Indisponibil) Certificat inexistent Notifica la toate mesajele @@ -563,4 +567,6 @@ Emitent Zona selectata este prea mare (Nici un cont activat) Acest camp este obligatoriu + Corectie mesaj + Trimite text corectat -- cgit v1.2.3 From 303a3a16217c1d102216ab8d91cb03ea8039dd3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Tue, 23 Feb 2016 13:40:24 +0100 Subject: Removed useless 'button-message' to load more messages. Implementation already done with a more convenient method --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 07fed1fb..a39ad3f8 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -535,7 +535,6 @@ %d mesaje %d mesaje - Incarca mai multe mesaje Partajeaza fisierul cu %s... Partajeaza imaginea cu %s. Conversations are nevoie de acces la stocarea externa -- cgit v1.2.3 From 6d4a55a08743032bb3f0a068d09aaae588eb0b17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Tue, 23 Feb 2016 14:33:40 +0100 Subject: Removed stupid message correction --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index a39ad3f8..76a9fe69 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -562,6 +562,4 @@ Emitent Zona selectata este prea mare (Nici un cont activat) Acest camp este obligatoriu - Corectie mesaj - Trimite text corectat -- cgit v1.2.3 From 6fb773875736a47e465ad7cb1554874ec1cd15e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Wed, 2 Mar 2016 10:28:06 +0100 Subject: Fixes FS#146: Remove Tor-Support --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 76a9fe69..e55b21f2 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -522,11 +522,8 @@ Verifica cheia OMEMO cu un certificat Dispozitivul nu permite selectia unui certificat pentru client! Optiuni conexiune - Conectare prin TOR - Trimite toate conexiunile prin reteaua Tor. Necesita OrBot Nume gazda Port - Adresa server- sau .onion Acesta nu este un numar de port valabil Acesta nu este un nume de gazda valabila %1$d din %2$d conturi conectate -- cgit v1.2.3