From e7972d3d112065f37b1b4d99584ecc8f1ca8fd32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 20 Apr 2015 20:32:50 +0200 Subject: pulled latest translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 0c08fa7a..192df52f 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -427,6 +427,10 @@ Nebyla nalezena aplikace pro zobrazení pozice Pozice Přijmout pozici + Conversation zavřena + Opustil(a) konferenci + Nedůvěřovat systémovým CA + Všechny certifikáty musí být schváleny ručně Vybrat %d kontakt Vybrat %d kontakty -- cgit v1.2.3 From f0d51fcb77a728da12179fb8a044b6a78f71eb44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 29 Apr 2015 10:19:03 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 192df52f..f49cb1b9 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -429,8 +429,20 @@ Přijmout pozici Conversation zavřena Opustil(a) konferenci + Nastavení certifikátu Nedůvěřovat systémovým CA Všechny certifikáty musí být schváleny ručně + Odstranit certifikáty + Smazat ručně povolené certifikáty + Žádné ručně povolené certifikáty + Odstranit certifikáty + Smazat výběr + Zrušit + + %d certifikát smazán + %d certifikáty smazány + %d certifikátů smazáno + Vybrat %d kontakt Vybrat %d kontakty -- cgit v1.2.3 From a423fc04facb5590998ebde98a7fc3b3edb163ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Tue, 26 May 2015 11:09:17 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index f49cb1b9..c199ec76 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -448,4 +448,9 @@ Vybrat %d kontakty Vybrat %d kontaktů + Nahradit tlačítko odeslání rychlou akcí + Rychlá akce + Žádná + Naposledy použitá + Vybrat rychlou akci -- cgit v1.2.3 From 7bd66549d87e6c690c115ef3995c4606d0a9415f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 16 Jul 2015 13:25:52 +0200 Subject: made 'check image on http host' message more generic. fixed #1281 --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index c199ec76..2bc21321 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -80,7 +80,6 @@ Poslat OTR šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu Přezdívka byla změněna - Stáhnout obrázek Poslat nešifrované Zašifrování se nezdařilo. Možná nemáte správný privátní klíč. OpenKeychain @@ -289,15 +288,13 @@ Tato konference je pouze pro členy Vykopli tě z této konference za použití účtu %s - Ověřuji obrázek na HTTP hostiteli - Obrázek byl smazán Bez připojení. Zkus znovu později - Ověřit velikost obrázku + Ověřit %s velikost Možnosti zpráv Zkopírovat text Kopírovat originální URL Poslat znovu - URL obrázku + URL souboru Text zprávy URL zkopírováno do schránky Zpráva zkopírována do schránky @@ -453,4 +450,5 @@ Žádná Naposledy použitá Vybrat rychlou akci + Soubor nenalezen na vzdáleném serveru -- cgit v1.2.3 From 15b880f3a1b8f82d1a23c0800235fff3fc982363 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sat, 18 Jul 2015 00:02:13 +0200 Subject: pulled translations --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 2bc21321..190fd575 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -288,6 +288,7 @@ Tato konference je pouze pro členy Vykopli tě z této konference za použití účtu %s + Ověřuji %s na HTTP hostiteli Bez připojení. Zkus znovu později Ověřit %s velikost Možnosti zpráv @@ -451,4 +452,5 @@ Naposledy použitá Vybrat rychlou akci Soubor nenalezen na vzdáleném serveru + Hledat kontakty či skupiny -- cgit v1.2.3 From 9b91d0bf75751b064bb601c8d3f65d40bc49fea4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 3 Aug 2015 14:04:26 +0200 Subject: sync translations with transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 190fd575..6463d763 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -105,8 +105,6 @@ Vibrovat při přijetí nové zprávy Zvuk Přehrát zvuk společně s upozorněním - Upozornění při konferencích - Vždy upozorňovat při nové konferenční zprávě, nejen pokud je vybrána Četnost upozornění Neupozorňovat krátce poté co byla obdržena kopie zprávy Pokročilé nastavení @@ -427,7 +425,6 @@ Přijmout pozici Conversation zavřena Opustil(a) konferenci - Nastavení certifikátu Nedůvěřovat systémovým CA Všechny certifikáty musí být schváleny ručně Odstranit certifikáty -- cgit v1.2.3 From 7c822c9b758ca7765d83779226e8961ba589c52e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 19 Aug 2015 13:03:14 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 29 ++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 28 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 6463d763..2cdf06a9 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -78,6 +78,7 @@ Vybrat aktualizaci stavu pro kontakt Poslat textovou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu + Poslat OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu Přezdívka byla změněna Poslat nešifrované @@ -105,6 +106,8 @@ Vibrovat při přijetí nové zprávy Zvuk Přehrát zvuk společně s upozorněním + Upozornění ve veřejných konferencích + Vždy upozornit při příchodu zprávy ve veřejných konferencích místo jen pouze pokud je zvýrazněno Četnost upozornění Neupozorňovat krátce poté co byla obdržena kopie zprávy Pokročilé nastavení @@ -150,6 +153,7 @@ Čistý text OTR OpenPGP + OMEMO Upravit účet Smazat účet Dočasně vypnout @@ -202,6 +206,13 @@ Příjem selhal Váš identifikátor OTR identifikátor + OMEMO otisk + OMEMO otisk zprávy + Můj OMEMO otisk + Ostatní přístroje + Věřit OMEMO otiskům + Získávám klíče... + Hotovo Ověřit Dešifrovat Konference @@ -282,6 +293,7 @@ Jméno konference Pro identifikaci konferencí použít téma místnosti místo jejího JID OTR otisk zkopírován do schránky! + OMEMO otisk zkopírován do schránky! Vstup do konference byl zakázán Tato konference je pouze pro členy Vykopli tě z této konference @@ -348,6 +360,14 @@ Reset Avatar účtu Zkopírovat otisk OTR do schránky + Zkopírovat OMEMO otisk do schránky + Znovu vytvořit OMEMO klíč + Smazat ostatní přístroje z PEP + Smazat přístroje + Opravdu chcete vymazat ostatní přístroje z OMEMO upozornění? Až se příště vaše přístroje připojí, znovu se ohlásí, ale pravděpodobně neobdrží zprávy odeslané v mezičase mezi přihlášeními. + Vymazat klíč + Opravdu si přejete vymazat tento klíč? + Bude neodvolatelně pokládán jako kompromitovaný a již s jeho pomocí nebudete moci nikdy spustit jiné sezení. Načíst historii ze serveru Na serveru není žádná další historie Aktualizuji... @@ -448,6 +468,13 @@ Žádná Naposledy použitá Vybrat rychlou akci - Soubor nenalezen na vzdáleném serveru Hledat kontakty či skupiny + Poslat soukromou zprávu + %s opustil(a) konferenci! + Uživatelské jméno + Uživatelské jméno + Toto není platné uživatelské jméno + Stahování selhalo: Server nenalezen + Stahování selhalo: Soubor nenalezen + Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu -- cgit v1.2.3 From 730a5c644bbacea3189479ef067b3ebbd7dcffd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 24 Aug 2015 21:15:47 +0200 Subject: renamed plain text to unencrypted. fixes #1331 --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 2cdf06a9..8fb7babb 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ Smazat zprávy Poté ukončit i tuto konverzaci Vybrat aktualizaci stavu pro kontakt - Poslat textovou zprávu + Poslat textovou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu Poslat OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu @@ -150,7 +150,7 @@ Server nepodporuje registrace Bezpečnostní chyba Nekompatibilní server - Čistý text + Čistý text OTR OpenPGP OMEMO -- cgit v1.2.3 From 98e7d9c74ea6f3c3ae4243efa14b1655432c2a02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 24 Aug 2015 21:24:48 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 8fb7babb..9dfd80f3 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -76,7 +76,6 @@ Smazat zprávy Poté ukončit i tuto konverzaci Vybrat aktualizaci stavu pro kontakt - Poslat textovou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu Poslat OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu @@ -150,7 +149,6 @@ Server nepodporuje registrace Bezpečnostní chyba Nekompatibilní server - Čistý text OTR OpenPGP OMEMO -- cgit v1.2.3 From bc9f6d91ac47be419c38607ac4c69563a30ede65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 28 Aug 2015 13:04:57 +0200 Subject: pulled updated translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 9dfd80f3..8c622ee7 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -186,7 +186,6 @@ XEP-0191: Příkaz blokování XEP-0237: Verzování seznamu XEP-0198: Nastavení proudu - XEP-0163: PEP (Avatars) dostupný nedostupný Chybí oznámení o veřejném klíči -- cgit v1.2.3 From add4302385257a07fdf234d5ab8ae675040a6aea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Sun, 13 Sep 2015 11:07:22 +0200 Subject: pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 8c622ee7..f9386512 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -76,6 +76,7 @@ Smazat zprávy Poté ukončit i tuto konverzaci Vybrat aktualizaci stavu pro kontakt + Odeslat nešifrovanou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu Poslat OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu @@ -149,6 +150,7 @@ Server nepodporuje registrace Bezpečnostní chyba Nekompatibilní server + Nešifrováno OTR OpenPGP OMEMO @@ -186,6 +188,8 @@ XEP-0191: Příkaz blokování XEP-0237: Verzování seznamu XEP-0198: Nastavení proudu + XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO) + XEP-0363: HTTP File Upload dostupný nedostupný Chybí oznámení o veřejném klíči @@ -365,6 +369,8 @@ Vymazat klíč Opravdu si přejete vymazat tento klíč? Bude neodvolatelně pokládán jako kompromitovaný a již s jeho pomocí nebudete moci nikdy spustit jiné sezení. + Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče. Pokud jste smazali jakýkoliv z jeho klíčů bude třeba vygenerovat nové. + Chyba Načíst historii ze serveru Na serveru není žádná další historie Aktualizuji... @@ -474,4 +480,6 @@ Stahování selhalo: Server nenalezen Stahování selhalo: Soubor nenalezen Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu + Použít bílé pozadí + Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí -- cgit v1.2.3 From 999d65c1876c2ec23e2202563fa81ca58c0ba430 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 14 Sep 2015 16:53:39 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index f9386512..696afc3b 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -408,7 +408,6 @@ Veřejně přístupná konference Soukromá konference pouze pro členy Nastavení konference - Soukromá (pouze členové) Neanonymní Nastavení konference upravena! Nepodařilo se upravit nastavení konference! -- cgit v1.2.3 From b1b13ba0e52a42e4c978cd77b75a3d750642f53d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Tue, 15 Sep 2015 22:56:02 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 696afc3b..de794559 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -408,7 +408,10 @@ Veřejně přístupná konference Soukromá konference pouze pro členy Nastavení konference + Soukromé, pouze pro členy Neanonymní + Moderováno + Neúčastníte se Nastavení konference upravena! Nepodařilo se upravit nastavení konference! Nikdy @@ -481,4 +484,6 @@ Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu Použít bílé pozadí Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí + Vypršení v DNS + Rozbité -- cgit v1.2.3 From 1738673c53b8ac0abbb2e5939dff16300a9c67b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 14 Oct 2015 23:05:00 +0200 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index de794559..0c5dca55 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -74,7 +74,6 @@ Smaže historii konverzací Chcete smazat všechny zprávy v této konverzaci?\n\nVarování: Toto neovlivní zprávy uložené na jiných přístrojích nebo serverech. Smazat zprávy - Poté ukončit i tuto konverzaci Vybrat aktualizaci stavu pro kontakt Odeslat nešifrovanou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu -- cgit v1.2.3 From b60c902810c813bbfa2bf5fcfe5db979b7f44bbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 2 Dec 2015 17:27:56 +0100 Subject: pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 24 ++++++++++++++++++------ 1 file changed, 18 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 0c5dca55..eb80a2ce 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -28,7 +28,6 @@ před %d minutami nepřečtené konverzace odesílám… - Dešifruji zprávu. Chvíli strpení… Přezdívka se již používá Administrátor Vlastník @@ -74,6 +73,7 @@ Smaže historii konverzací Chcete smazat všechny zprávy v této konverzaci?\n\nVarování: Toto neovlivní zprávy uložené na jiných přístrojích nebo serverech. Smazat zprávy + Poté ukončit tuto konverzaci Vybrat aktualizaci stavu pro kontakt Odeslat nešifrovanou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu @@ -92,7 +92,6 @@ Není možné zašifrovat zprávu v aplikaci Konverzace, protože druhá strana neoznamuje svůj veřejný klíč.\n\nPožádejte svůj kontakt ať si nastaví OpenPGP. Nebyly nalezeny žádné OpenPGP klíče Není možné zašifrovat zprávy v aplikaci Konverzace, protože kontakty neoznamují svůj veřejný klíč.\n\nPožádejte své kontakty ať si nastaví OpenPGP. - Byla přijata šifrovaná zpráva. Ťukni pro dešifrování a přečtení. Obecné XMPP zdroj Jméno se kterým se tento klient identifikuje @@ -171,7 +170,6 @@ Hesla nesouhlasí Toto není platné Jabber ID Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký - Chcete přidat %s do svého telefonního seznamu? online volný pro chat pryč @@ -211,7 +209,6 @@ Můj OMEMO otisk Ostatní přístroje Věřit OMEMO otiskům - Získávám klíče... Hotovo Ověřit Dešifrovat @@ -334,6 +331,9 @@ Conversations Ponechat službu v popředí Zamezit operačnímu systému v ukončení připojení + Exportovat logy + Zapsat logy na SD kartu + Zapisování logů na SD kartu Vybrat soubor Přijímám %1$s (%2$d%% dokončeno) Stáhnout %s @@ -438,7 +438,6 @@ Nabízím %s Skrýt offline Vypnout účet - %s píše... %s přestal(a) psát Upozornění při psaní Oznamovat kontaktům že píšete novou zprávu @@ -483,6 +482,19 @@ Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu Použít bílé pozadí Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí - Vypršení v DNS Rozbité + Nastavení přítomnosti + Pryč při vypnuté obrazovce + Při vypnuté obrazovce označí váš stav jako pryč + Nedostupný při vypnutém zvuku + Při vypnutém zvuku označí váš stav jako nedostupný + Přidat účet s certifikátem + Nelze načíst certifikát + Nechat prázdné pro ověření s certifikátem + Captcha text + Captcha vyžadována + opište text z obrázku + Řetězec certifikátů není důvěryhodný + Jabber ID neodpovídá certifikátu + Obnovit certifikát -- cgit v1.2.3 From b9fc7ebe24eca92ec4d17e057e2643ab83b169fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 7 Dec 2015 13:54:59 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index eb80a2ce..9bf1c3b7 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -28,6 +28,8 @@ před %d minutami nepřečtené konverzace odesílám… + Dešifrování zprávy. Chvíli strpení... + OpenPGP šifrovaná zpráva Přezdívka se již používá Administrátor Vlastník @@ -78,6 +80,7 @@ Odeslat nešifrovanou zprávu Poslat OTR šifrovanou zprávu Poslat OMEMO šifrovanou zprávu + Odeslat v\\OMEMO šifrovanou zprávu Poslat OpenPGP šifrovanou zprávu Přezdívka byla změněna Poslat nešifrované @@ -92,6 +95,7 @@ Není možné zašifrovat zprávu v aplikaci Konverzace, protože druhá strana neoznamuje svůj veřejný klíč.\n\nPožádejte svůj kontakt ať si nastaví OpenPGP. Nebyly nalezeny žádné OpenPGP klíče Není možné zašifrovat zprávy v aplikaci Konverzace, protože kontakty neoznamují svůj veřejný klíč.\n\nPožádejte své kontakty ať si nastaví OpenPGP. + Obdržena šifrovaná zpráva. Dešifrovat dotykem. Obecné XMPP zdroj Jméno se kterým se tento klient identifikuje @@ -170,6 +174,7 @@ Hesla nesouhlasí Toto není platné Jabber ID Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký + Chcete přidat %s do svého seznamu kontaktů v přístroji? online volný pro chat pryč @@ -205,10 +210,13 @@ Váš identifikátor OTR identifikátor OMEMO otisk + v\\OMEMO otisk OMEMO otisk zprávy + v\\OMEMO otisk zprávy Můj OMEMO otisk Ostatní přístroje Věřit OMEMO otiskům + Získávání klíčů... Hotovo Ověřit Dešifrovat @@ -438,6 +446,7 @@ Nabízím %s Skrýt offline Vypnout účet + %s píše... %s přestal(a) psát Upozornění při psaní Oznamovat kontaktům že píšete novou zprávu @@ -482,6 +491,7 @@ Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu Použít bílé pozadí Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí + TOR síť nedostupná Rozbité Nastavení přítomnosti Pryč při vypnuté obrazovce @@ -497,4 +507,21 @@ Řetězec certifikátů není důvěryhodný Jabber ID neodpovídá certifikátu Obnovit certifikát + Chyba získání OMEMO klíče! + OMEMO klíč ověřen certifikátem! + Tento přístroj nepodporuje výběr klientského certifikátu! + Možnosti připojení + Připojit přes Tor + Posílat všechna spojení pomocí sítě TOR. Vyžaduje Orbot + Hostname + Port + Server- nebo .onion-adresa + Toto není platné číslo portu + Toto není platné hostname + %1$d z %2$d účtů připojeno + + %d zpráva + %d zprávy + %d zpráv + -- cgit v1.2.3 From 4d38ba906f040570eb96bdcc9c5d434ec2a99a54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Mon, 11 Jan 2016 11:19:41 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 9bf1c3b7..e70d4359 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -89,6 +89,7 @@ Konverzace využívá aplikaci třetí strany, OpenKeychain, k šifrování a dešifrování zpráv a ke správě veřejných klíčů.\n\nOpenKeychain je licencován pod GPLv3 a dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n(Po instalaci prosím restartujte aplikaci Konverzace.) Restartovat Instalovat + Nainstalujte prosím OpenKeychain nabízí… čekám… Nebyl nalezen žádný OpenPGP klíč @@ -108,8 +109,6 @@ Vibrovat při přijetí nové zprávy Zvuk Přehrát zvuk společně s upozorněním - Upozornění ve veřejných konferencích - Vždy upozornit při příchodu zprávy ve veřejných konferencích místo jen pouze pokud je zvýrazněno Četnost upozornění Neupozorňovat krátce poté co byla obdržena kopie zprávy Pokročilé nastavení @@ -263,7 +262,6 @@ Přeskočit Vypnout upozornění Vypnout upozornění pro tuto konverzaci - Upozornění jsou vypnuta Povolit Konference vyžaduje heslo Vložit heslo @@ -524,4 +522,9 @@ %d zprávy %d zpráv + Soubor sdílen s %s + Obrázek sdílen s %s + Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti + Synchronizovat s kontakty + Aplikace Conversations by ráda porovnala váš XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů. -- cgit v1.2.3 From d122d224bb5a17b6cff3b4e0cb3b78ca53785f7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Tue, 12 Jan 2016 16:43:38 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index e70d4359..050803ce 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -9,7 +9,6 @@ Zabezpečená konverzace Přidat účet Upravit jméno - Přidat do telefonního seznamu Smazat ze seznamu Zablokovat kontakt Odblokovat kontakt @@ -173,7 +172,6 @@ Hesla nesouhlasí Toto není platné Jabber ID Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký - Chcete přidat %s do svého seznamu kontaktů v přístroji? online volný pro chat pryč @@ -320,7 +318,6 @@ Ověřit OTR Vzdálený otisk skenovat - (nebo dotykové telefony) Socialist Millionaire Protocol Nápověda nebo Otázka Sdílené tajemství @@ -495,7 +492,6 @@ Pryč při vypnuté obrazovce Při vypnuté obrazovce označí váš stav jako pryč Nedostupný při vypnutém zvuku - Při vypnutém zvuku označí váš stav jako nedostupný Přidat účet s certifikátem Nelze načíst certifikát Nechat prázdné pro ověření s certifikátem -- cgit v1.2.3 From 635210d278ed3abc61e86978446c1f2f3706f2e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 14 Jan 2016 21:52:17 +0100 Subject: pulled translations for 1.9.0 release from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 30 ++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 28 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 050803ce..b1a6661e 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Zabezpečená konverzace Přidat účet Upravit jméno + Přidat do adresáře Smazat ze seznamu Zablokovat kontakt Odblokovat kontakt @@ -172,6 +173,7 @@ Hesla nesouhlasí Toto není platné Jabber ID Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký + Chcete přidat %s do svého adresáře? online volný pro chat pryč @@ -220,12 +222,14 @@ Konference Hledat Vytvořit kontakt + Vložit kontakt Připojit ke konferenci Smazat kontakt Zobrazit detaily kontaktu Zablokovat kontakt Odblokovat kontakt Vytvořit + Vybrat Kontakt již existuje Vstoupit Adresa konference @@ -371,6 +375,7 @@ Vymazat klíč Opravdu si přejete vymazat tento klíč? Bude neodvolatelně pokládán jako kompromitovaný a již s jeho pomocí nebudete moci nikdy spustit jiné sezení. + Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče.\nNahrání klíčů ze serveru nebylo úspěšné. Možná je něco špatně se serverem vašeho kontaktu. Pro tento kontakt nejsou dostupné žádné použitelné klíče. Pokud jste smazali jakýkoliv z jeho klíčů bude třeba vygenerovat nové. Chyba Načíst historii ze serveru @@ -486,12 +491,13 @@ Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu Použít bílé pozadí Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí - TOR síť nedostupná + Tor síť není dostupná Rozbité Nastavení přítomnosti Pryč při vypnuté obrazovce Při vypnuté obrazovce označí váš stav jako pryč Nedostupný při vypnutém zvuku + Při tichém módu označí váš stav jako nedostupný Přidat účet s certifikátem Nelze načíst certifikát Nechat prázdné pro ověření s certifikátem @@ -506,7 +512,7 @@ Tento přístroj nepodporuje výběr klientského certifikátu! Možnosti připojení Připojit přes Tor - Posílat všechna spojení pomocí sítě TOR. Vyžaduje Orbot + Vedení všech připojení po Tor síti vyžaduje aplikaci Orbot Hostname Port Server- nebo .onion-adresa @@ -523,4 +529,24 @@ Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti Synchronizovat s kontakty Aplikace Conversations by ráda porovnala váš XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů. + Informace certifikátu + Předmět + Vydavatel + Jméno + Organizace + SHA1 + (Nedostupné) + Certifikát nenalezen + Upozorňovat na všechny zprávy + Upozorňovat pouze pokud zvýrazněno + Upozornění vypnuta + Upozornění pozastavena + Komprimovat obrázky + Upravené a komprimované obrázky + Vždy + Automaticky + Povolena optimalizace využití baterie + Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nJe doporučeno tyto vypnout. + Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nnyní budete vyzváni k jejich vypnutí. + Vypnout -- cgit v1.2.3 From 20f6a4704cfc5332120ba3338a0fdeb6cb170e3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Wed, 20 Jan 2016 17:18:53 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index b1a6661e..c64b8d26 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -549,4 +549,5 @@ Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nJe doporučeno tyto vypnout. Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nnyní budete vyzváni k jejich vypnutí. Vypnout + Vybraný obsah je příliš dlouhý -- cgit v1.2.3 From 93dad9b7379196e2d15e9101c1b75ab43ad3afbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Thu, 11 Feb 2016 22:45:40 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index c64b8d26..aeaf7f69 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -240,6 +240,7 @@ Upravit jméno konference Konference nenalezena + Došlo k neznámé chybě Odejít Kontakt přidán do seznamu Opět přidat @@ -297,6 +298,8 @@ Další Jméno konference Pro identifikaci konferencí použít téma místnosti místo jejího JID + Automaticky vstupovat do konferencí + Používat autojoin nastavení v záložkách konferencí OTR otisk zkopírován do schránky! OMEMO otisk zkopírován do schránky! Vstup do konference byl zakázán @@ -498,9 +501,15 @@ Při vypnuté obrazovce označí váš stav jako pryč Nedostupný při vypnutém zvuku Při tichém módu označí váš stav jako nedostupný + Rozšířené možnosti připojení + Zobrazovat hodnoty hostname a port při nastavování účtu + xmpp.server.cz Přidat účet s certifikátem Nelze načíst certifikát Nechat prázdné pro ověření s certifikátem + Nastavení archivace + Získávání nastavení archivace. Chvíli strpení... + Získání nastavení archivace se nezdařilo Captcha text Captcha vyžadována opište text z obrázku @@ -524,6 +533,7 @@ %d zprávy %d zpráv + Načíst více zpráv Soubor sdílen s %s Obrázek sdílen s %s Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti @@ -550,4 +560,6 @@ Tento přístroj provádí agresivní optimalizace využití baterie pro konverzace. Ty mohou způsobit zpoždění upozornění nebo ztrátu zpráv.\nnyní budete vyzváni k jejich vypnutí. Vypnout Vybraný obsah je příliš dlouhý + (Žádné aktivované účty) + Toto pole je vyžadováno -- cgit v1.2.3 From 2028bb9b58a78577dfca037c39a887c7df53d802 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Fri, 12 Feb 2016 20:48:28 +0100 Subject: green bubbles and setting to choose green or white bubbles removed --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index c64b8d26..71187de4 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -489,8 +489,6 @@ Stahování selhalo: Server nenalezen Stahování selhalo: Soubor nenalezen Stahování selhalo: Nelze se připojit k hostu - Použít bílé pozadí - Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí Tor síť není dostupná Rozbité Nastavení přítomnosti -- cgit v1.2.3 From 6a2c1a0dd55e69996926b0ed0624fedf94068167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Sat, 13 Feb 2016 21:03:35 +0100 Subject: Unused preference 'picture_compression'. This feature is configured in our variant via 'resize_picture' --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 71187de4..d3ad3b2c 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -539,8 +539,6 @@ Upozorňovat pouze pokud zvýrazněno Upozornění vypnuta Upozornění pozastavena - Komprimovat obrázky - Upravené a komprimované obrázky Vždy Automaticky Povolena optimalizace využití baterie -- cgit v1.2.3 From ad60bc002c920f4f899eca65263ee1f3a4b6d64e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 19 Feb 2016 11:14:16 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 30 ++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index aeaf7f69..10730490 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -102,7 +102,7 @@ Jméno se kterým se tento klient identifikuje Přijímat soubory Automaticky přijímat soubory menší než… - Nastavení upozornění + Upozornění Upozornění Upozornit při přijetí nové zprávy Vibrovat @@ -111,12 +111,12 @@ Přehrát zvuk společně s upozorněním Četnost upozornění Neupozorňovat krátce poté co byla obdržena kopie zprávy - Pokročilé nastavení + Rozšířené Neodesílat detaily o pádu aplikace Zasláním detailů o důvodu selhání pomůžete dalšímu vývoji aplikace Konverzace Potvrzovat zprávy Oznamovat kontaktům, že zpráva byla přijata a přečtena - Nastavení UI + UI OpenKeychain nahlásil chybu I/O chyba dešifrování souboru Přijmout @@ -191,6 +191,7 @@ XEP-0198: Nastavení proudu XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO) XEP-0363: HTTP File Upload + XEP-0357: Push dostupný nedostupný Chybí oznámení o veřejném klíči @@ -275,9 +276,11 @@ Chcete opravdu smazat tento identifikátor? Ignorovat Varování: Odeslání bez povolení změn stavu může způsobit nečekané problémy na obou stranách.\n\nPřejdi na detaily kontaktu pro ověření povolení o změnách stavu. - Nastavení šifrování + Zabezpečení Vynutit šifrování Vždy zasílat šifrované zprávy (mimo konference) + Povolit opravu zpráv + Povolí kontaktům zpětné upravování jejich zpráv Neukládat šifrované zprávy Varování: Toto může vést ke ztrátě zpráv Expertní nastavení @@ -430,7 +433,7 @@ 2 hodiny 8 hodin Než opět změním - Nastavení zadávání + Vstup Enter odesílá Použít klávesu enter pro odesílání zpráv Zobrazit klávesu enter @@ -496,20 +499,21 @@ Zobrazovat přijaté zprávy jako černý text na bílém pozadí Tor síť není dostupná Rozbité - Nastavení přítomnosti + Stav Pryč při vypnuté obrazovce Při vypnuté obrazovce označí váš stav jako pryč Nedostupný při vypnutém zvuku Při tichém módu označí váš stav jako nedostupný - Rozšířené možnosti připojení - Zobrazovat hodnoty hostname a port při nastavování účtu + Rozšířená nastavení připojení + Zobrazovat nastavení hostname a port při vytváření účtu xmpp.server.cz Přidat účet s certifikátem Nelze načíst certifikát Nechat prázdné pro ověření s certifikátem Nastavení archivace + Nastavení archivace na serveru Získávání nastavení archivace. Chvíli strpení... - Získání nastavení archivace se nezdařilo + Nelze získat nastavení archivace Captcha text Captcha vyžadována opište text z obrázku @@ -519,7 +523,7 @@ Chyba získání OMEMO klíče! OMEMO klíč ověřen certifikátem! Tento přístroj nepodporuje výběr klientského certifikátu! - Možnosti připojení + Připojení Připojit přes Tor Vedení všech připojení po Tor síti vyžaduje aplikaci Orbot Hostname @@ -544,7 +548,7 @@ Vydavatel Jméno Organizace - SHA1 + SHA-1 (Nedostupné) Certifikát nenalezen Upozorňovat na všechny zprávy @@ -552,7 +556,7 @@ Upozornění vypnuta Upozornění pozastavena Komprimovat obrázky - Upravené a komprimované obrázky + Upravit velikost a komprimovat obrázky Vždy Automaticky Povolena optimalizace využití baterie @@ -562,4 +566,6 @@ Vybraný obsah je příliš dlouhý (Žádné aktivované účty) Toto pole je vyžadováno + Opravit zprávu + Odeslat opravenou zprávu -- cgit v1.2.3 From 303a3a16217c1d102216ab8d91cb03ea8039dd3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Tue, 23 Feb 2016 13:40:24 +0100 Subject: Removed useless 'button-message' to load more messages. Implementation already done with a more convenient method --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index b3e29a82..28987d04 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -535,7 +535,6 @@ %d zprávy %d zpráv - Načíst více zpráv Soubor sdílen s %s Obrázek sdílen s %s Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti -- cgit v1.2.3 From 6d4a55a08743032bb3f0a068d09aaae588eb0b17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Tue, 23 Feb 2016 14:33:40 +0100 Subject: Removed stupid message correction --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 28987d04..69f132b6 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -563,6 +563,4 @@ Vybraný obsah je příliš dlouhý (Žádné aktivované účty) Toto pole je vyžadováno - Opravit zprávu - Odeslat opravenou zprávu -- cgit v1.2.3 From 6fb773875736a47e465ad7cb1554874ec1cd15e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: steckbrief Date: Wed, 2 Mar 2016 10:28:06 +0100 Subject: Fixes FS#146: Remove Tor-Support --- src/main/res/values-cs/strings.xml | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-cs/strings.xml') diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 69f132b6..91fa2464 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -522,11 +522,8 @@ OMEMO klíč ověřen certifikátem! Tento přístroj nepodporuje výběr klientského certifikátu! Připojení - Připojit přes Tor - Vedení všech připojení po Tor síti vyžaduje aplikaci Orbot Hostname Port - Server- nebo .onion-adresa Toto není platné číslo portu Toto není platné hostname %1$d z %2$d účtů připojeno -- cgit v1.2.3