From 1282896ae827a14b128204e095e5d3eccf892a1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lookshe Date: Fri, 1 Apr 2016 16:10:12 +0200 Subject: Fixes FS#180: Conference notification icon missing --- .../conversationsplus/ui/adapter/ConversationAdapter.java | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/main/java/de/thedevstack/conversationsplus/ui/adapter/ConversationAdapter.java b/src/main/java/de/thedevstack/conversationsplus/ui/adapter/ConversationAdapter.java index 79320fed..2b2d9298 100644 --- a/src/main/java/de/thedevstack/conversationsplus/ui/adapter/ConversationAdapter.java +++ b/src/main/java/de/thedevstack/conversationsplus/ui/adapter/ConversationAdapter.java @@ -134,7 +134,12 @@ public class ConversationAdapter extends ArrayAdapter { notificationStatus.setVisibility(View.VISIBLE); notificationStatus.setImageResource(R.drawable.ic_notifications_paused_grey600_24dp); } else if (conversation.alwaysNotify()) { - notificationStatus.setVisibility(View.GONE); + notificationStatus.setImageResource(R.drawable.ic_notifications_grey600_24dp); + if (conversation.getMode() == Conversation.MODE_SINGLE) { + notificationStatus.setVisibility(View.GONE); + } else { + notificationStatus.setVisibility(View.VISIBLE); + } } else { notificationStatus.setVisibility(View.VISIBLE); notificationStatus.setImageResource(R.drawable.ic_notifications_none_grey600_24dp); -- cgit v1.2.3 From 157c1ee2e1f24cfbf55ec225191a6ee7208c0602 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lookshe Date: Fri, 1 Apr 2016 16:14:32 +0200 Subject: Pulled translations from transifex --- src/main/res/values-de/strings.xml | 7 +++--- src/main/res/values-es/strings.xml | 49 +++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index a4cfa3cc..2d5ca52b 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -3,7 +3,7 @@ Einstellungen Neue Unterhaltung Konten verwalten - Unterhaltung beenden + Unterhaltung schließen Kontakt-Details Konferenz-Details Verschlüsselte Unterhaltung @@ -77,7 +77,7 @@ Verlauf löschen Möchtest du alle Nachrichten in dieser Unterhaltung löschen?\n\nAchtung: Dies beeinflusst nicht Nachrichten, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind. Nachrichten löschen - Diese Unterhaltung danach beenden + Diese Unterhaltung danach schließen Ressource des Kontakts auswählen Normal schreiben… OTR-verschlüsselt schreiben… @@ -364,6 +364,7 @@ Datei auswählen Empfange %1$s (%2$d%% abgeschlossen) %s herunterladen + %s löschen Datei %s öffnen Senden (%1$d%% abgeschlossen) @@ -476,7 +477,7 @@ Keine App für die Standort-Anzeige gefunden Standort Standort empfangen - Unterhaltung beendet + Unterhaltung geschlossen Konferenz verlassen Zertifizierungsstellen misstrauen Alle Zertifikate müssen manuell bestätigt werden diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index a749797a..b4708328 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -364,6 +364,7 @@ Seleccionar archivo Recibiendo %1$s (%2$d%% completado) Descargar %s + Borrar %s archivo Abrir %s enviando (%1$d%% completado) @@ -573,26 +574,26 @@ Muestra el nombre del servidor y el puerto al establecer una cuenta xmpp.ejemplo.com Añadir cuenta con certificado - No se ha podido leer el certificado - Dejar vacío para autenticar certificado w/ + No se pudo interpretar el certificado + Dejar vacío para autentificar con certificado Preferencias de archivado - Preferencias de archivado en servidor - Buscando preferencias de archivado. Por favor, espera... - No se ha podido conseguir las preferencias de archivado + Preferencias de archivado del lado del servidor + Descargando preferencias de archivado. Por favor, espere... + No se pudieron descargar las preferencias de archivado Texto captcha - Captcha requerido - Introduce el texto de la imagen + Se requiere el captcha + Introduzca el texto de la imagen La cadena de certificados no es de confianza - El identificador Jabber no coincide con el del certificado + El identificador (ID) Jabber no coincide con el del certificado Renovar certificado - ¡Error buscando clave OMEMO! - ¡Clave OMEMO con certificado verificada! - ¡Tu dispositivo no soporta la elección de certificados de cliente! + ¡Error al descargar clave OMEMO! + ¡Se ha verificado la clave OMEMO con el certificado! + ¡Su dispositivo no soporta la elección de certificados de cliente! Conexión - Hostname + Nombre del servidor Puerto - Éste no es un número de puerto válido - Éste no es un hostame válido + Este no es un número de puerto válido + Este no es un nombre de servidor válido %1$d de %2$d cuentas conectadas %d mensaje @@ -600,31 +601,35 @@ Archivo compartido con %s Imagen compartida con %s + Imágenes compartidas con %s Conversations necesita acceder al almacenamiento externo Sincronizar contactos - Conversations quiere cruzar tu lista de contactos de XMPP con tus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y sus fotos de perfil.\n\nConversations solo leerá tus contactos y los cruzará localmente sin subirlos a tu servidor.\n\nEl sistema te preguntará ahora para conceder los permisos de acceso a tus contactos del móvil. + Conversations quiere cruzar su lista de contactos XMPP con sus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y fotos del perfil.\n\nConversations sólo leerá y cruzará sus contactos localmente sin subirlos a su servidor.\n\nEl sistema le pedirá ahora que conceda permiso para acceder a sus contactos del móvil. Información de certificado Asunto - Editor + Emisor Nombre Organización SHA-1 (No disponible) Certificado no encontrado Notificar para todos los mensajes - Notificar solo cuando se recibe un mensjae resaltado + Notificar sólo para mensajes destacados Notificaciones deshabilitadas Notificaciones pausadas Siempre Automáticamente Optimizaciones de uso de batería habilitadas - Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas. - Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\n\nEl sistema te preguntará ahora para deshabilitarlas. + Su dispositivo está realizando extensas optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas. + Su dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\n\nEl sistema le pedirá ahora que las deshabilite. Deshabilitar El área seleccionada es demasiado grande - (No hay cuentas activas) + (No hay cuentas activadas) Este campo es requerido - Ya confías en este contacto. Seleccionando \'hecho\', estás confirmando que %s es parte de esta conversación. + Volver a intentar descifrado + ¿Habilitar OMEMO? + Habilitar OMEMO + Ya confía en este contacto. Al seleccionar \'hecho\' está confirmando que %s es parte de esta reunión. Seleccionar imagen y recortar - Has deshabilitado esta cuenta + Ha deshabilitado esta cuenta -- cgit v1.2.3 From f82adbac65f30b62c3d5edae29609bcf41a35fac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lookshe Date: Sun, 3 Apr 2016 19:53:28 +0200 Subject: conversations->conversations+ --- src/main/res/values-ar/strings.xml | 8 ++--- src/main/res/values-bg/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-ca/strings.xml | 12 +++---- src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 ++--- src/main/res/values-de/strings.xml | 60 +++++++++++++++++----------------- src/main/res/values-el/strings.xml | 16 ++++----- src/main/res/values-es/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-eu/strings.xml | 12 +++---- src/main/res/values-fr/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-gl/strings.xml | 10 +++--- src/main/res/values-id/strings.xml | 12 +++---- src/main/res/values-it/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-iw/strings.xml | 22 ++++++------- src/main/res/values-ja/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-ko/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-nl/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-pl/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-pt/strings.xml | 24 +++++++------- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 28 ++++++++-------- src/main/res/values-ru/strings.xml | 20 ++++++------ src/main/res/values-sk/strings.xml | 16 ++++----- src/main/res/values-sv/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 28 ++++++++-------- src/main/res/values-vi/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 26 +++++++-------- src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 12 +++---- src/main/res/values/strings.xml | 28 ++++++++-------- 29 files changed, 327 insertions(+), 327 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 73766e74..60d6854e 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -79,15 +79,15 @@ إرسال بدون تشفير فشل فك التشفير. ربما لم يكن لديك المفتاح الخاص الصحيح. OpenKeychain - Conversations :: يستخدم تطبيق آخر يسمى OpenKeychain لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n (وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى) + Conversations+ :: يستخدم تطبيق آخر يسمى OpenKeychain لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n (وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى) اعادة تشغيل تثبيت عرض .. انتظار .. OpenPGP-لايوجد مفتاح - Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\nمن فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP. + Conversations+::لا يستطيع تشفير الرساله\n\nمن فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP. OpenPGP-لايوجد مفاتيح - Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\nمن فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP. + Conversations+::لا يستطيع تشفير الرساله\n\nمن فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP. عام الريسورس ضبط استقبال الملفات @@ -212,7 +212,7 @@ حاول مرة أخرى انهاء تأكيد! - Conversations + Conversations+ احتفظ بالتطبيق يعمل في المقدمة منع نظام التشغيل من انهاء اتصالك اختيار ملف diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 4eb48211..6b4d9240 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Деблокиране Запазване Добре - Conversations се срина - Изпращайки ни проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations\nВнимание: Това ще използва Вашия XMPP профил, за да изпраща проследяването на стека до разработчика. + Conversations+ се срина + Изпращайки ни проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations+\nВнимание: Това ще използва Вашия XMPP профил, за да изпраща проследяването на стека до разработчика. Изпращане сега Не ме питайте повече Неуспешно свързване с профила @@ -86,16 +86,16 @@ Изпращане нешифровано Неуспешно дешифроване. Възможно е да нямате правилния частен ключ. OpenKeychain - Conversations използва външно приложение с име OpenKeychain, за да шифрова и дешифрова съобщенията и да управлява публичните Ви ключове.\n\nOpenKeychain е лицензирано под условията на GPLv3 и е налично в F-Droid и Google Play.\n\n(Моля, рестартирайте Conversations след това.) + Conversations+ използва външно приложение с име OpenKeychain, за да шифрова и дешифрова съобщенията и да управлява публичните Ви ключове.\n\nOpenKeychain е лицензирано под условията на GPLv3 и е налично в F-Droid и Google Play.\n\n(Моля, рестартирайте Conversations+ след това.) Рестартиране Инсталиране Моля, инсталирайте OpenKeychain предлагане… изчакване… Не е открит OpenPGP ключ - Conversations не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашият контакт не обявява публичния си ключ.\n\nМоля, помолете го/я да инсталира и настрои OpenPGP. + Conversations+ не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашият контакт не обявява публичния си ключ.\n\nМоля, помолете го/я да инсталира и настрои OpenPGP. Не са открити OpenPGP ключове - Conversations не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашите контакти не обявяват публичните си ключове.\n\nМоля, помолете го да инсталират и настроят OpenPGP. + Conversations+ не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашите контакти не обявяват публичните си ключове.\n\nМоля, помолете го да инсталират и настроят OpenPGP. Общи XMPP ресурс Името, с което се определя този клиент @@ -113,7 +113,7 @@ Изключва известията за кратко, след като бъде получено копие на съобщение Разширени Никога да не се изпращат доклади за сривове - Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations + Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations+ Потвърждаване на съобщенията Уведомява контакта Ви, че сте приели и прочели съобщението му Потр. интерфейс @@ -284,7 +284,7 @@ Внимание: Това може да доведе до загуба на съобщения Експертни настройки Моля, бъдете внимателни с тези - Относно Conversations + Относно Conversations+ Информация за версията и лицензите Тихи часове Начало @@ -343,7 +343,7 @@ Проверено! Контактът изиска SMP проверка Няма открита OTR сесия! - Conversations + Conversations+ Услугата да е на преден план Предотвратява прекъсването на връзката Ви от операционната система Изнасяне на журналите @@ -448,7 +448,7 @@ Контакт Получи %s Изключване на услугата на преден план - Докоснете, за да отворите Conversations + Докоснете, за да отворите Conversations+ Аватарът беше публикуван! Изпращане на %s Предлагане на %s @@ -539,9 +539,9 @@ Файлът е споделен с %s Изображението е споделено с %s - Conversations се нуждае от достъп до външно място за съхранение + Conversations+ се нуждае от достъп до външно място за съхранение Синхронизиране с контактите - Conversations иска да съчетае Вашия списък в XMPP с контактите Ви, за да показва пълните им имена и снимки..\n\nConversations единствено ще чете контактите Ви и ще ги използва вътрешно, без да ги качва на сървъра Ви.\n\nЩе бъдете помолен/а за позволение за достъп до контактите Ви. + Conversations+ иска да съчетае Вашия списък в XMPP с контактите Ви, за да показва пълните им имена и снимки..\n\nConversations+ единствено ще чете контактите Ви и ще ги използва вътрешно, без да ги качва на сървъра Ви.\n\nЩе бъдете помолен/а за позволение за достъп до контактите Ви. Информация за сертификата Обект Издател @@ -557,8 +557,8 @@ Винаги Автоматично Оптимизациите за използв. на батерията са вкл. - Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\nПрепоръчително е до ги изключите. - Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\n\nСега ще Ви бъде предложено да ги изключите. + Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations+, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\nПрепоръчително е до ги изключите. + Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations+, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\n\nСега ще Ви бъде предложено да ги изключите. Изключване Избраната област е твърде голяма (Няма активирани профили) diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index e74a9891..5b524419 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -55,8 +55,8 @@ Desbloquejar Salvar D\'acord - Conversations s\'ha aturat. - Enviant bolcats de piles ajudes al desenvolupament de Conversations\nAvís: Això usarà el teu compte XMPP per enviar el bolcat de pila al desenvolupador. + Conversations+ s\'ha aturat. + Enviant bolcats de piles ajudes al desenvolupament de Conversations+\nAvís: Això usarà el teu compte XMPP per enviar el bolcat de pila al desenvolupador. Enviar ara No preguntar de nou No s\'ha pogut connectar al compte @@ -79,13 +79,13 @@ Enviar sense xifrar Ha fallat el desxiframent. Potser no tinguis la clau privada apropiada. OpenKeychain - Conversations utilitza una aplicació de tercers anomenada OpenKeychain per xifrar i desxifrar missatges i gestionar les teves claus públiques..\n\nOpenKeychain està publicat sota llicència GPLv3 i disponible a la F-Droid i Google Play.\n\n(Si us plau, reinicieu Conversations després.) + Conversations+ utilitza una aplicació de tercers anomenada OpenKeychain per xifrar i desxifrar missatges i gestionar les teves claus públiques..\n\nOpenKeychain està publicat sota llicència GPLv3 i disponible a la F-Droid i Google Play.\n\n(Si us plau, reinicieu Conversations+ després.) Reiniciar Instal·lar oferint… Esperant... Clau OpenPGP no trobada - Conversations no ha pogut xifrar els teus missatges perquè el teu contacte no està anunciant la seva clau pública.\n\nSi us plau, demana al teu contacte que configuri OpenPGP. + Conversations+ no ha pogut xifrar els teus missatges perquè el teu contacte no està anunciant la seva clau pública.\n\nSi us plau, demana al teu contacte que configuri OpenPGP. No hi ha claus OPENPGP trobades Coversations no és possible xifrar les teves converses perquè els teus contactes no han mostrat la seva clau pública.\n\n Si us plau, pregunti als seus contactes per configurar OpenPGP . General @@ -103,7 +103,7 @@ Notificació del període d\'espera Desactiva les notificacions durant un breu termini després de rebre una còpia de missatges carbon Mai enviïs informes d\'errors - Enviant traces d\'execució d\'ajudes al futur desenvolupament del Conversations. + Enviant traces d\'execució d\'ajudes al futur desenvolupament del Conversations+. Confirmant missatges Deixeu que el seu contacte sàpiga quan heu rebut i llegit un missatge OpenKeychain ha reportat un error @@ -251,7 +251,7 @@ No guardar els misstages xifrats Perill: Podria portar a la pèrdua dels missatges Aneu amb cura amb aixó - Sobre Conversations + Sobre Conversations+ Informació sobre la construció i la seva llicència Hores de silenci Hora d\'inici diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index a51b8f64..a53a0528 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -284,7 +284,7 @@ Varování: Toto může vést ke ztrátě zpráv Expertní nastavení S tímto zacházejte velmi opatrně - O aplikaci Conversations + O aplikaci Conversations+ Informace o sestavení a licenci Tichý režim Odkdy @@ -342,7 +342,7 @@ Ověřeno! Kontakt zažádal o ověření SMP Nebylo nalezeno platné OTR sezení! - Conversations + Conversations+ Ponechat službu v popředí Zamezit operačnímu systému v ukončení připojení Exportovat logy @@ -539,9 +539,9 @@ Soubor sdílen s %s Obrázek sdílen s %s - Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti + Conversations+ vyžaduje přístup k externímu úložišti Synchronizovat s kontakty - Aplikace Conversations by ráda porovnala váš XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů. + Aplikace Conversations+ by ráda porovnala váš XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations+ načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů. Informace certifikátu Předmět Vydavatel diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 2d5ca52b..c578d738 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -9,7 +9,7 @@ Verschlüsselte Unterhaltung Konto hinzufügen Namen bearbeiten - Zu Telefonbuch hinzufügen + Zum Telefonbuch hinzufügen Aus Kontaktliste entfernen Kontakt sperren Kontakt entsperren @@ -58,8 +58,8 @@ Entsperren Speichern OK - Conversations ist abgestürzt - Durch das Einsenden von Fehlerberichten hilfst du bei der stetigen Verbesserung von Conversations.\nAchtung: Dies wird eines deiner XMPP-Konten benutzen, um den Entwickler zu kontaktieren. + Conversations+ ist abgestürzt + Durch das Einsenden von Fehlerberichten hilfst du bei der stetigen Verbesserung von Conversations+.\nAchtung: Dies wird eines deiner XMPP-Konten benutzen, um den Entwickler zu kontaktieren. Jetzt abschicken Nie mehr nachfragen Es gibt Probleme beim Verbindungsaufbau mit einem Konto @@ -88,16 +88,16 @@ Unverschlüsselt senden Entschlüsselung fehlgeschlagen. Vielleicht hast du nicht den richtigen privaten Schlüssel. OpenKeychain - Conversations benutzt eine Drittanwendung namens OpenKeychain, um Nachrichten zu ver- und entschlüsseln und um deine Schlüssel zu verwalten.\n\nOpenKeychain ist GPLv3-lizenziert und kann über F-Droid oder Google Play bezogen werden.\n\n(Bitte starte Conversations danach neu.) + Conversations+ benutzt eine Drittanwendung namens OpenKeychain, um Nachrichten zu ver- und entschlüsseln und um deine Schlüssel zu verwalten.\n\nOpenKeychain ist GPLv3-lizenziert und kann über F-Droid oder Google Play bezogen werden.\n\n(Bitte starte Conversations+ danach neu.) Neu starten Installieren Bitte OpenKeychain installieren angeboten… warten… Kein OpenPGP-Schlüssel gefunden - Conversations ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil dein Kontakt seinen oder ihren Schlüssel nicht preisgibt.\n\nBitte sag deinem Kontakt, er oder sie möge OpenPGP einrichten. + Conversations+ ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil dein Kontakt seinen oder ihren Schlüssel nicht preisgibt.\n\nBitte sag deinem Kontakt, er oder sie möge OpenPGP einrichten. Keine OpenPGP-Schlüssel gefunden - Conversations ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil deine Kontakte ihre Schlüssel nicht preisgeben.\n\nBitte sage deinen Kontakten, sie mögen OpenPGP einrichten. + Conversations+ ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil deine Kontakte ihre Schlüssel nicht preisgeben.\n\nBitte sage deinen Kontakten, sie mögen OpenPGP einrichten. Allgemeines XMPP-Ressource Der Name, mit dem sich der Client selbst identifiziert @@ -120,7 +120,7 @@ Deaktiviere Benachrichtigungen für eine kurze Zeit nach Erhalt einer Nachricht, die von einem anderen deiner Clients kommt. Erweitert Niemals Absturzberichte senden - Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations stetig zu verbessern + Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations+ stetig zu verbessern Lese- und Empfangsbestätigung senden Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht empfangen und gelesen hast Keine Bestätigungen @@ -296,13 +296,13 @@ Achtung: kann zu Nachrichtenverlust führen Experteneinstellungen Hier bitte vorsichtig sein - Über Conversations + Über Conversations+ Versions- und Lizenzinformationen Ruhige Stunden Beginn Ende Ruhige Stunden aktivieren - Benachrichtigungen sind während der ruhigen Stunden stumm. + Stummschalten der Benachrichtigungen während der ruhigen Stunden. Schrift vergrößern Größere Schriften für die gesamte App verwenden \"Senden\"-Schaltfläche zeigt Online-Status an @@ -317,8 +317,8 @@ OTR-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert! OMEMO-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert! Du wurdest von der Konferenz ausgeschlossen - Die Konferenz ist nur für Mitglieder - Du wurdest aus der Konferenz geworfen + Diese Konferenz ist nur für Mitglieder + Du wurdest aus dieser Konferenz geworfen Konferenz wurde geschlossen Du bist nicht länger in dieser Konferenz Verwendetes Konto: %s @@ -355,9 +355,9 @@ Überprüft! Kontakt fordert eine Überprüfung an Keine gültige OTR-Sitzung gefunden! - Conversations + Conversations+ Dienst im Vordergrund ausführen - Verhindert, dass Android Conversations beendet und die Verbindung unterbricht + Verhindert, dass Android Conversations+ beendet und die Verbindung unterbricht Chats exportieren Chats auf SD-Karte schreiben Chats werden auf SD-Karte geschrieben @@ -397,7 +397,7 @@ Soll dieser Schlüssel gelöscht werden? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und es kann nie wieder eine Verbindung mit diesem Schlüssel hergestellt werden. Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nNeue Schlüssel vom Server herunterzuladen war nicht erfolgreich. Vielleicht stimmt etwas mit dem Server deines Kontakts nicht. - Es sind keine Schlüssel für diesen Kontakt verfügbar. Falls sie gelöscht wurden, müssen diese neu erstellt werden. + Es sind keine Schlüssel für diesen Kontakt verfügbar. Falls diese gelöscht wurden, müssen sie neu erstellt werden. Fehler Lade Chatverlauf… Keine weiteren Nachrichten vorhanden @@ -438,7 +438,7 @@ Private Konferenz nur für Mitglieder Konferenz-Optionen Privat, nur Mitglieder - De-anonymisiert + Nicht mehr anonymisiert Moderiert Du bist kein Mitglied Konferenz-Optionen wurden modifiziert! @@ -462,7 +462,7 @@ Kontakt %s empfangen Vordergrund-Dienst deaktivieren - Antippen, um Conversations zu öffnen + Antippen, um Conversations+ zu öffnen Avatar wurde gespeichert %s wird gesendet %s wird angeboten @@ -470,8 +470,8 @@ Konto abschalten %s schreibt… %s schreibt nicht mehr - Tipp-Benachrichtigung - Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht eintippst. + Tippbenachrichtigung + Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht schreibst. Standort senden Standort anzeigen Keine App für die Standort-Anzeige gefunden @@ -501,7 +501,7 @@ zuletzt verwendet wähle Schnell-Taste Nach Kontakten oder Konferenzen suchen - LED-Benachrichtigung Farbe + Farbe der Benachrichtigungs-LED Setze die Farbe der LED-Benachrichtigung Nachrichtendetails Nachrichtendetails @@ -532,7 +532,7 @@ nachfragen immer nie - Sollen Bilder vor dem Senden verkleinert werden oder nicht? + Bilder vor dem Senden verkleinern? Bilder verkleinern Ja Nein @@ -541,12 +541,12 @@ Logausgaben Kopieren In Zwischenablage kopiert - Zeige logcat Ausgabe + Zeige logcat-Ausgabe Zeigt die Ausgabe von logcat an. Hilfreich für die Fehlersuche. c+bugs@conference.thedevstack.de - Ordnername, um eingehnde Datein zu speichern + Ordnername für eingehende Dateien Unterordner des globalen Dateiordners, um eingehende Dateien zu speichern. - Ordnername, um eingehende Bilder zu speichern + Ordnername für eingehende Bilder Unterordner des globalen Bilderordners, um eingehende Bilder zu speichern. Dateiübertragung Nichts zu kopieren. @@ -555,7 +555,7 @@ %s hat die Konferenz verlassen! Benutzername Benutzername - Ungültiger Benutzername + Das ist ein ungültiger Benutzername Konferenz-Name Dies ist kein gültiger Konferenz-Name Download fehlgeschlagen: Server nicht gefunden @@ -580,9 +580,9 @@ Archivierungseinstellungen des Servers Archivierungseinstellungen werden abgerufen. Bitte warten … Archivierungseinstellungen konnten nicht abgerufen werden - Captcha Text + Captcha-Text Captcha erforderlich - Text aus Captcha eintragen + Text aus Captcha-Grafik eintragen Zertifikat wird nicht vertraut Jabber-ID stimmt nicht dem Zertifikat überein Zertifikat erneuern @@ -602,9 +602,9 @@ Datei mit %s geteilt Bild mit %s geteilt Bilder mit %s geteilt - Conversations benötigt Zugriff auf externen Speicher + Conversations+ benötigt Zugriff auf externen Speicher Mit Kontakten synchronisieren - Conversations möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Avatare anzuzeigen.\n\nConversations wird deine Kontakte nur lokal lesen und abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest. + Conversations+ möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Avatare anzuzeigen.\n\nConversations+ wird deine Kontakte nur lokal lesen und abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest. Zertifikatinformationen Betreff Aussteller @@ -620,8 +620,8 @@ Immer Automatisch Batterieoptimierung aktiv - Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren. - Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren. + Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations+ an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren. + Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations+ an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren. Deaktivieren Der ausgewählte Bereich ist zu groß (Keine aktivierten Konten) diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 67a64809..7d475d45 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -55,8 +55,8 @@ Άρση αποκλεισμού Αποθήκευση Εντάξει - Το Conversations έκλεισε απροσδόκητα - Στέλνοντας ίχνη στοίβας προωθείτε την συνεχή ανάπτυξη του Conversations\nΠροειδοποίηση: Για την αποστολή του ίχνους στοίβας θα χρησιμοποιηθεί ο XMPP λογαριασμός σας. + Το Conversations+ έκλεισε απροσδόκητα + Στέλνοντας ίχνη στοίβας προωθείτε την συνεχή ανάπτυξη του Conversations+\nΠροειδοποίηση: Για την αποστολή του ίχνους στοίβας θα χρησιμοποιηθεί ο XMPP λογαριασμός σας. Αποστολή τώρα Χωρίς ερώτηση την επόμενη φορά Αδύνατη η σύνδεση στον λογαριασμό @@ -79,15 +79,15 @@ Αποστολή χωρίς κρυπτογράφηση Η αποκρυπτογράφηση απέτυχε. Ίσως δεν κατέχετε το σωστό ιδιωτικό κλειδί. OpenKeychain - Το Conversations χρησιμοποιεί μια τρίτη εφαρμογή που ονομάζεται OpenKeychain για να κρυπτογραφεί και να αποκρυπτογραφεί μηνύματα και να διαχειρίζεται τα δημόσια κλειδιά σας.\n\nΤο OpenKeychain δημοσιεύεται με την άδεια GPLv3 και είναι διαθέσιμο στο F-Droid και το Google Play.\n\n(Παρακαλώ επανεκκινήστε το Conversations αμέσως μετά.) + Το Conversations+ χρησιμοποιεί μια τρίτη εφαρμογή που ονομάζεται OpenKeychain για να κρυπτογραφεί και να αποκρυπτογραφεί μηνύματα και να διαχειρίζεται τα δημόσια κλειδιά σας.\n\nΤο OpenKeychain δημοσιεύεται με την άδεια GPLv3 και είναι διαθέσιμο στο F-Droid και το Google Play.\n\n(Παρακαλώ επανεκκινήστε το Conversations+ αμέσως μετά.) Επανεκκίνηση Εγκατάσταση προσφορά... αναμονή... Δεν βρέθηκε κλειδί OpenPGP - Το Conversations αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί η επαφή σας δεν ανακοινώνει το δημόσιο κλειδί της.\n\nΠαρακαλώ ζητήστε από την επαφή σας να εγκαταστήσει το OpenPGP. + Το Conversations+ αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί η επαφή σας δεν ανακοινώνει το δημόσιο κλειδί της.\n\nΠαρακαλώ ζητήστε από την επαφή σας να εγκαταστήσει το OpenPGP. Δεν βρέθηκαν κλειδιά OpenPGP - Το Conversations αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί οι επαφές σας δεν ανακοινώνουν το δημόσιο κλειδί τους.\n\nΠαρακαλώ ζητήστε από τις επαφές σας να εγκαταστήσουν το OpenPGP. + Το Conversations+ αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί οι επαφές σας δεν ανακοινώνουν το δημόσιο κλειδί τους.\n\nΠαρακαλώ ζητήστε από τις επαφές σας να εγκαταστήσουν το OpenPGP. Γενικά πόρος XMPP Το όνομα με το οποίο ταυτοποιείται αυτό το πρόγραμμα-πελάτης @@ -103,7 +103,7 @@ Περίοδος χάριτος ειδοποιήσεων Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για λίγο χρόνο μετά από τη λήψη ακριβούς αντιγράφου Να μην αποστέλλονται αναφορές λαθών - Στέλνοντας ίχνη στοίβας βοηθάτε την συνεχόμενη ανάπτυξη του Conversations + Στέλνοντας ίχνη στοίβας βοηθάτε την συνεχόμενη ανάπτυξη του Conversations+ Επιβεβαίωση μηνυμάτων Επιτρέψτε στην επαφή σας να ειδοποιείται όταν έχετε λάβει και διαβάσει ένα μήνυμα Το OpenKeychain ανέφερε κάποιο σφάλμα @@ -251,7 +251,7 @@ Χωρίς αποθήκευση κρυπτογραφημένων μηνυμάτων Προειδοποίηση: Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια μηνυμάτων Παρακαλώ να είστε προσεκτικοί με αυτά - Σχετικά με το Conversations + Σχετικά με το Conversations+ Πληροφορίες δημιουργίας και αδειών Ώρες ησυχίας Ώρα έναρξης @@ -388,7 +388,7 @@ Επαφή Λήψη του %s Απενεργοποίηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο - Επιλέξτε για να ανοίξετε το Conversations + Επιλέξτε για να ανοίξετε το Conversations+ Η εικόνα προφίλ έχει δημοσιευτεί! Αποστολή του %s Προσφορά του %s diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index b4708328..ae5fe81a 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Desbloquear Guardar OK - Conversations se ha caído - Si envía informes de fallos ayuda al desarrollo de Conversations\nAdvertencia: Esto usará su cuenta XMPP para enviar los registros de error al desarrollador. + Conversations+ se ha caído + Si envía informes de fallos ayuda al desarrollo de Conversations+\nAdvertencia: Esto usará su cuenta XMPP para enviar los registros de error al desarrollador. Enviar ahora No preguntar de nuevo No se ha podido conectar a la cuenta @@ -88,16 +88,16 @@ Enviar sin cifrar Falló al descifrar. Tal vez no tenga la clave privada apropiada. OpenKeychain - Conversations utiliza una aplicación de terceros llamada OpenKeychain para cifrar y descifrar mensajes, y gestionar sus claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado bajo licencia GPLv3 y disponible en F-Droid y Google Play.\n\n(Por favor, reinicie Conversations a continuación.) + Conversations+ utiliza una aplicación de terceros llamada OpenKeychain para cifrar y descifrar mensajes, y gestionar sus claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado bajo licencia GPLv3 y disponible en F-Droid y Google Play.\n\n(Por favor, reinicie Conversations+ a continuación.) Reiniciar Instalar Por favor, instale OpenKeychain ofreciendo… esperando… No se encontró clave OpenPGP - Conversations no ha podido cifrar sus mensajes porque su contacto no está anunciando su clave publica.\n\nPor favor, pida a su contacto que configure OpenPGP. + Conversations+ no ha podido cifrar sus mensajes porque su contacto no está anunciando su clave publica.\n\nPor favor, pida a su contacto que configure OpenPGP. No se encontraron claves OpenPGP - Conversations no ha podido cifrar tus mensajes porque sus contactos no están anunciando sus claves publicas.\n\nPor favor, pida a sus contactos que configuren OpenPGP. + Conversations+ no ha podido cifrar tus mensajes porque sus contactos no están anunciando sus claves publicas.\n\nPor favor, pida a sus contactos que configuren OpenPGP. General Recurso XMPP El nombre que identifica el cliente que está utilizando @@ -120,7 +120,7 @@ Deshabilita las notificaciones durante un corto periodo de tiempo tras recibir la copia de un mensaje Avanzados Nunca enviar informes de error - Si envías registros de error ayudas al desarrollo de Conversations + Si envías registros de error ayudas al desarrollo de Conversations+ Confirmar mensajes Permitir que mi contacto sepa cuando recibo y leo un mensaje Sin confirmación @@ -296,7 +296,7 @@ Advertencia: Esto podría llevar a la pérdida de mensajes Opciones para expertos Por favor, tenga cuidado con estas opciones - Acerca de Conversations + Acerca de Conversations+ Información de compilación y licencia Horario de silencio Hora de iniciación @@ -355,7 +355,7 @@ ¡Verificado! El contacto solicita verificación SMP ¡No se ha encontrado una sesión OTR válida! - Conversations + Conversations+ Servicio en primer plano Mantener el servicio en primer plano evita que el sistema cierre la conexión Exportar registros (logs) @@ -462,7 +462,7 @@ Contacto Recibido %s Deshabilitar servicio en primer plano - Pulse para abrir Conversations + Pulse para abrir Conversations+ ¡Se ha publicado el avatar! Enviando %s Ofreciendo %s @@ -602,9 +602,9 @@ Archivo compartido con %s Imagen compartida con %s Imágenes compartidas con %s - Conversations necesita acceder al almacenamiento externo + Conversations+ necesita acceder al almacenamiento externo Sincronizar contactos - Conversations quiere cruzar su lista de contactos XMPP con sus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y fotos del perfil.\n\nConversations sólo leerá y cruzará sus contactos localmente sin subirlos a su servidor.\n\nEl sistema le pedirá ahora que conceda permiso para acceder a sus contactos del móvil. + Conversations+ quiere cruzar su lista de contactos XMPP con sus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y fotos del perfil.\n\nConversations+ sólo leerá y cruzará sus contactos localmente sin subirlos a su servidor.\n\nEl sistema le pedirá ahora que conceda permiso para acceder a sus contactos del móvil. Información de certificado Asunto Emisor @@ -620,8 +620,8 @@ Siempre Automáticamente Optimizaciones de uso de batería habilitadas - Su dispositivo está realizando extensas optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas. - Su dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\n\nEl sistema le pedirá ahora que las deshabilite. + Su dispositivo está realizando extensas optimizaciones de uso de batería en Conversations+ que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas. + Su dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations+ que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\n\nEl sistema le pedirá ahora que las deshabilite. Deshabilitar El área seleccionada es demasiado grande (No hay cuentas activadas) diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 58e37b6e..1d904331 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ Desblokeatu Gorde Ados - Conversations gelditu da + Conversations+ gelditu da Akats harraskak bidaliz Conversationsen garapenean laguntzen duzu\nAbisua: Honek zure XMPP kontua erabiliko du garatzaileari akats harraska bidaltzeko. Bidali orain Ez galdetu berriz @@ -86,16 +86,16 @@ Enkriptatu gabe bidali Desenkriptazioak huts egin du. Agian ez duzu gako pribatu egokia. OpenKeychain - Conversationsek OpenKeychain izeneko hirugarren app bat erabiltzen du mezuak enkriptatu eta desenkriptatzeko eta zure gako publikoak kudeatzeko.\n\nOpenKeychain GPLv3 lizentziapean dago eta F-Droid eta Google Playn eskura daiteke.\n\n(Mesedez ondoren Conversations berrabiarazi) + Conversationsek OpenKeychain izeneko hirugarren app bat erabiltzen du mezuak enkriptatu eta desenkriptatzeko eta zure gako publikoak kudeatzeko.\n\nOpenKeychain GPLv3 lizentziapean dago eta F-Droid eta Google Playn eskura daiteke.\n\n(Mesedez ondoren Conversations+ berrabiarazi) Berrabiarazi Instalatu Mesedez instalatu ezazu OpenKeychain eskeintzen… itxaroten… Ez da OpenPGP gakorik aurkitu - Conversations ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktua bere gako publikoa jakinarazten ez dagoelako.\n\nMesedez eskatu ezaiozu zure kontaktuari openPGP konfigura dezan. + Conversations+ ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktua bere gako publikoa jakinarazten ez dagoelako.\n\nMesedez eskatu ezaiozu zure kontaktuari openPGP konfigura dezan. Ez da OpenPGP gakorik aurkitu - Conversations ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktuak haien gako publikoa jakinarazten ez daudelako.\n\nMesedez eskatu ezaiezu zure kontakuei OpenPGP konfigura dezaten. + Conversations+ ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktuak haien gako publikoa jakinarazten ez daudelako.\n\nMesedez eskatu ezaiezu zure kontakuei OpenPGP konfigura dezaten. Orokorrak XMPP baliabidea Bezero honek bere burua aurkezteko erabiltzen duen izena @@ -343,7 +343,7 @@ Egiaztatuta! Kontaktuak SMP egiaztapena eskatu du Ez da OTR saio baliodunik aurkitu! - Conversations + Conversations+ Zerbitzua atzeko planoan mantendu Sistema eragileak zure konexioa hiltzea galarazten du Erregistroak esportatu @@ -448,7 +448,7 @@ Kontaktua %s jaso da Atzeko planoko zerbiztua ezgaitu - Ikutu Conversations irekitzeko + Ikutu Conversations+ irekitzeko Profileko argazkia argitaratu da %s bidaltzen %s eskeintzen... diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 0b49439f..70291aae 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ À l\'instant Il y a 1 minute Il y a %d minutes - Conversations non lues + Conversations+ non lues Envoi… Déchiffrement du message. Veuillez patienter... Message chiffré avec OpenPGP @@ -58,8 +58,8 @@ Débloquer Enregistrer OK - Conversations a planté - En envoyant des logs, vous aidez le développement de Conversations.\n\nAttention : Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs. + Conversations+ a planté + En envoyant des logs, vous aidez le développement de Conversations+.\n\nAttention : Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs. Envoyer Ne plus me demander Impossible de se connecter au compte. @@ -86,16 +86,16 @@ Envoyer en clair Echec du déchiffrement. Avez-vous la bonne clef privée ? OpenKeychain - Conversations requiert une application tierce nommée OpenKeychain pour chiffrer et déchiffrer les messages.\n\nOpenKeychain est sous licence GPLv3 et est disponible sur F-Droid et Google Play.\n\n(Veuillez redémarrer Conversations apres l\'installation de l\'app) + Conversations+ requiert une application tierce nommée OpenKeychain pour chiffrer et déchiffrer les messages.\n\nOpenKeychain est sous licence GPLv3 et est disponible sur F-Droid et Google Play.\n\n(Veuillez redémarrer Conversations+ apres l\'installation de l\'app) Redémarrer Installer Veuillez installer OpenKeychain Proposition… Patientez… Aucune clef OpenPGP trouvée. - Conversations ne peut pas chiffrer vos messages car votre contact n\'a pas communiqué sa clef publique.\n\nDemandez-lui de configurer OpenPGP. + Conversations+ ne peut pas chiffrer vos messages car votre contact n\'a pas communiqué sa clef publique.\n\nDemandez-lui de configurer OpenPGP. Aucune clef OpenPGP n\'a été trouvée. - Conversations ne peut pas chiffrer votre message car vos contacts ne communiquent pas leur clef publique.\n\nDemandez-leur de configurer OpenPGP. + Conversations+ ne peut pas chiffrer votre message car vos contacts ne communiquent pas leur clef publique.\n\nDemandez-leur de configurer OpenPGP. Général Ressource XMPP Nom utilisé par ce client pour s\'identifier @@ -113,7 +113,7 @@ Désactiver momentanément les notifications après l\'arrivée d\'une copie carbone. Avancé Ne pas envoyer de rapports d\'erreurs - En envoyant des logs vous aidez le développement de Conversations. + En envoyant des logs vous aidez le développement de Conversations+. Confirmation de lecture Informer le contact lorsque vous avez reçu et lu un message. Interface @@ -343,7 +343,7 @@ Vérifié ! Le contact requiert la vérification du SMP Aucune session OTR valide n\'a été trouvée ! - Conversations + Conversations+ Garder le service au 1er plan Évite que le système ne ferme votre connexion. Exporter les historiques @@ -448,7 +448,7 @@ Contact %s reçu(e) Ne plus garder le service au 1er plan - Cliquez pour ouvrir Conversations + Cliquez pour ouvrir Conversations+ L\'avatar a été publié ! %s en cours d\'envoi En train de proposer un(e) %s @@ -539,9 +539,9 @@ Fichier partagé avec %s Image partagée avec %s - Conversations a besoin d\'accéder au stockage externe + Conversations+ a besoin d\'accéder au stockage externe Synchroniser avec contacts - Conversations souhaite associer vos contacts XMPP avec les contacts de votre appareil, pour utiliser leur nom complet et leur avatar.\n\nConversations va uniquement lire vos contacts et les associer localement, sans les uploader sur le serveur XMPP.\n\nVotre appareil va maintenant vous demander la permission d\'accéder à vos contacts. + Conversations+ souhaite associer vos contacts XMPP avec les contacts de votre appareil, pour utiliser leur nom complet et leur avatar.\n\nConversations+ va uniquement lire vos contacts et les associer localement, sans les uploader sur le serveur XMPP.\n\nVotre appareil va maintenant vous demander la permission d\'accéder à vos contacts. Informations du certificat Sujet Émetteur @@ -557,8 +557,8 @@ Toujours Automatiquement Optimisations de batterie activées - Votre appareil applique sur Conversations des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nNous vous recommandons de les désactiver. - Votre appareil applique sur Conversations des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nVous allez maintenant avoir la possibilité de les désactiver. + Votre appareil applique sur Conversations+ des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nNous vous recommandons de les désactiver. + Votre appareil applique sur Conversations+ des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nVous allez maintenant avoir la possibilité de les désactiver. Désactiver La zone sélectionnée est trop grande (Aucun compte activé) diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index e78c686d..8b018839 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -26,8 +26,8 @@ Comeza conversa Cancelar Gardar - Conversations deteuse. - Enviando volcados de pilas axudas ao desenrolo de Conversations\nAviso: Isto empregará a túa conta XMPP para enviar o volcado de pila ao desenrolador. + Conversations+ deteuse. + Enviando volcados de pilas axudas ao desenrolo de Conversations+\nAviso: Isto empregará a túa conta XMPP para enviar o volcado de pila ao desenrolador. Enviar agora Non preguntar de novo Erro na conexión á conta @@ -50,12 +50,12 @@ Enviar sen cifrar Fallou o descifrado. Quizábeis non teñas a clave privada apropiada. OpenKeychain - Conversations emprega unha aplicación de terceiros chamada OpenKeychain para cifrar e descifrar mensaxes e xestionar as túas claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado baixo licencia GPLv3 e disponible en F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor, reinicie Conversations despois.) + Conversations+ emprega unha aplicación de terceiros chamada OpenKeychain para cifrar e descifrar mensaxes e xestionar as túas claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado baixo licencia GPLv3 e disponible en F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor, reinicie Conversations+ despois.) Reiniciar Instalar ofrecendo… Clave OpenPGP non atopada - Conversations non foi quen de cifrar as túas mensaxes porque o teu contactos non está anunciando a súa clave pública.\n\nPor favor, pídelle ao teu contacto que configure OpenPGP. + Conversations+ non foi quen de cifrar as túas mensaxes porque o teu contactos non está anunciando a súa clave pública.\n\nPor favor, pídelle ao teu contacto que configure OpenPGP. Recurso O nome que identifica o cliente que estás a empregar Aceptar arquivos @@ -71,7 +71,7 @@ Notificacións Carbons Deshabilita as notificacións durante un corto periodo de tiempo despois de recibir a copia da mensaxe carbón Nunca enviar informe de erros - Enviando volcados de pilas axudas al desenrolo de Conversations + Enviando volcados de pilas axudas al desenrolo de Conversations+ OpenKeychain reportou un erro I/O Erro descifrando arquivo Aceptar diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml index d491aecd..3c7f551e 100644 --- a/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ Simpan YA Percakapan terhenti - Dengan mengirimkan laporan kesalahan Anda membantu pengembangan Conversations\n<b>Perhatian:</>Conversations akan menggunakan akun XMPP Anda untuk mengirim laporan kesalahan untuk pengembang. + Dengan mengirimkan laporan kesalahan Anda membantu pengembangan Conversations+\n<b>Perhatian:</>Conversations+ akan menggunakan akun XMPP Anda untuk mengirim laporan kesalahan untuk pengembang. Kirim sekarang Jangan tanya lagi Tidak terhubung ke akun @@ -82,14 +82,14 @@ Kirim tidak terenkripsi Dekripsi gagal. Mungkin Anda tidak memiliki kunci pribadi yang tepat. OpenKeychain - Conversations menggunakan app pihak ke-3 bernama OpenKeychain untuk mengenkripsi dan menerjemahkan pesan dan mengorganisir kunci anda.\n\nOpenKeychain berlisensi GPLv3 dan tersedia fi F-Droid dan Google play.\n\n(Silahkan mulai ulang Conversations setelah menginstall.) + Conversations+ menggunakan app pihak ke-3 bernama OpenKeychain untuk mengenkripsi dan menerjemahkan pesan dan mengorganisir kunci anda.\n\nOpenKeychain berlisensi GPLv3 dan tersedia fi F-Droid dan Google play.\n\n(Silahkan mulai ulang Conversations+ setelah menginstall.) Mulai ulang Pasang Harap install OpenKeychain menawarkan... menunggu... Tidak ada kunci OpenPGP ditemukan - Conversations tidak dapat mengenkripsi pesan Anda karena kontak tidak mengumumkan kunci publiknya.\n\nSilakan meminta kontak Anda untuk menyetel OpenPGP + Conversations+ tidak dapat mengenkripsi pesan Anda karena kontak tidak mengumumkan kunci publiknya.\n\nSilakan meminta kontak Anda untuk menyetel OpenPGP Tidak ada kunci OpenPGP ditemukan Percakapan tidak dapat mengenkripsi pesan Anda karena kontak tidak mengumumkan kunci publik mereka.\n\nSilakan meminta kontak Anda untuk setup OpenPGP. Umum @@ -109,7 +109,7 @@ Nonaktifkan pemberitahuan untuk waktu yang singkat setelah salinan diterima Lanjutan Jangan kirim laporan kerusakan - Dengan mengirimkan kesalahan Anda membantu pengembangan Aplikasi Conversations + Dengan mengirimkan kesalahan Anda membantu pengembangan Aplikasi Conversations+ Konfirmasi Pesan Biarkan kontak Anda tahu kapan Anda telah menerima dan membaca pesan UI @@ -261,7 +261,7 @@ jangan simpan pesan terenskripsi Peringatan: Hal ini bisa mengakibatkan hilangnya pesan Harap berhati-hati dengan ini - Tentang Conversations + Tentang Conversations+ Build dan informasi lisensi Waktu sunyi Waktu mulai @@ -401,7 +401,7 @@ Kontak Diterima %s Nonaktifkan layanan latar belakang - Sentuh untuk membuka Conversations + Sentuh untuk membuka Conversations+ Avatar telah diterbitkan! Mengirim %s Menawarkan %s diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index af28efef..460b8b0b 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Sblocca Salva OK - Errore di Conversations - Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations\nAttenzione: Questo utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori. + Errore di Conversations+ + Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations+\nAttenzione: Questo utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori. Invia adesso Non chiedere più Impossibile collegarsi tramite questo utente @@ -86,16 +86,16 @@ Invia non cifrato Decifrazione fallita. Forse non disponi della chiave privata corretta. OpenKeychain - Conversations usa una app di terze parti chiamata OpenKeychain per cifrare e decifrare i messaggi per gestire le tue chiavi pubbliche.\n\nOpenKeychain è rilasciato secondo i termini della GPLv3 ed è disponibile sia su F-Droid, che su Google Play.\n\n(Riavvia Conversations in seguito.) + Conversations+ usa una app di terze parti chiamata OpenKeychain per cifrare e decifrare i messaggi per gestire le tue chiavi pubbliche.\n\nOpenKeychain è rilasciato secondo i termini della GPLv3 ed è disponibile sia su F-Droid, che su Google Play.\n\n(Riavvia Conversations+ in seguito.) Riavvia Installa Per favore installa OpenKeychain offrendo… in attesa… Nessuna chiave OpenPGP trovata - Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP. + Conversations+ non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP. Nessuna chiave OpenPGP trovata - Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP. + Conversations+ non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\nPer favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP. Generale Risorsa XMPP Il nome con il quale questo client si identifica @@ -113,7 +113,7 @@ Disabilita le notifiche per un breve lasso di tempo dopo che un messaggio è stato ricevuto Avanzate Non inviare mai segnalazioni di errore - Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations + Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations+ Conferma Messaggi Fai sapere ai tuoi contatti quando hai ricevuto il messaggio e l’hai letto Interfaccia Utente @@ -282,7 +282,7 @@ Attenzione: Questo potrebbe comportare la perdita di messaggi Impostazioni esperto Fai attenzione con queste impostazioni - Info su Conversations + Info su Conversations+ Informazioni sulla licenza Ore di Quiete Orario inizio @@ -340,7 +340,7 @@ Verificato! Il contatto ha richiesto la verifica SMP Non è stata trovata nessuna sessione OTR valida! - Conversations + Conversations+ Mantieni il servizio in primo piano Evita che il sistema operativo chiuda la connessione Esporta Log @@ -445,7 +445,7 @@ Contatto Ricevuto %s Disabilita i servizi in background - Tocca per avviare Conversations + Tocca per avviare Conversations+ Il tuo avatar è stato pubblicato! Invio %s Inviando %s @@ -534,9 +534,9 @@ Condividi file con %s Immagine condivisa con %s - Conversations necessita di accesso alla memoria esterna + Conversations+ necessita di accesso alla memoria esterna Sincronizza con i contatti - Conversations vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nConversations leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti. + Conversations+ vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nConversations+ leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti. Informazioni del certificato Soggetto Emittente @@ -552,8 +552,8 @@ Sempre Automaticamente Ottimizzazioni batteria abilitate - Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle. - Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disabilitarle. + Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations+ che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle. + Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations+ che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disabilitarle. Disabilita L\'area selezionata è troppo grande (Nessun account attivo) diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml index 4f2b693d..5feeec7a 100644 --- a/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ הגדרות פרטי ועידה פרטי איש קשר - שתף בעזרת Conversations + שתף בעזרת Conversations+ התחל דיון בחר איש קשר רשימת חסימה @@ -57,8 +57,8 @@ בטל חסימה שמור אישור - Conversations קרסה - על ידי שליחת Stacktraces אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations\nאזהרה: פעולה זו תעשה שימוש בחשבון XMPP שלך כדי לשלוח עקבות מחסנית אל המפתח. + Conversations+ קרסה + על ידי שליחת Stacktraces אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations+\nאזהרה: פעולה זו תעשה שימוש בחשבון XMPP שלך כדי לשלוח עקבות מחסנית אל המפתח. שלח עכשיו לעולם אל תשאל שוב התחברות לחשבון נכשלה @@ -84,16 +84,16 @@ שלח ללא הצפנה פענוח נכשל. אולי אין לך את המפתח הפרטי המתאים. OpenKeychain - Conversations מסתמכת על אפליקציית צד-שלישי הקרויה OpenKeychain כדי להצפין ולפענח הודעות וגם כדי לנהל את המפתחות הפומביים שלך.\n\nOpenKeychain הינה רשויה תחת GPLv3 וזמינה ב F-Droid וגם ב Google Play.\n\n(אנא התחל מחדש את Conversations לאחר מכן.) + Conversations+ מסתמכת על אפליקציית צד-שלישי הקרויה OpenKeychain כדי להצפין ולפענח הודעות וגם כדי לנהל את המפתחות הפומביים שלך.\n\nOpenKeychain הינה רשויה תחת GPLv3 וזמינה ב F-Droid וגם ב Google Play.\n\n(אנא התחל מחדש את Conversations+ לאחר מכן.) התחל מחדש התקן אנא התקן OpenKeychain מציע… ממתין… לא נמצא מפתח OpenPGP - Conversations אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאיש הקשר שלך אינו מכריז על המפתח הפומבי שלו או שלה.\n\nאנא בקש מאיש הקשר שלך להגדיר את OpenPGP. + Conversations+ אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאיש הקשר שלך אינו מכריז על המפתח הפומבי שלו או שלה.\n\nאנא בקש מאיש הקשר שלך להגדיר את OpenPGP. לא נמצאו מפתחות OpenPGP - Conversations אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאנשי הקשר שלך אינם מכריזים על המפתח הפומבי שלהם.\n\nאנא בקש מאנשי הקשר שלך לארגן OpenPGP. + Conversations+ אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאנשי הקשר שלך אינם מכריזים על המפתח הפומבי שלהם.\n\nאנא בקש מאנשי הקשר שלך לארגן OpenPGP. כללי משאב XMPP השם שבעזרתו לקוח זה מזהה את עצמו @@ -109,7 +109,7 @@ משך תקופת ארכה נטרל התראות לזמן קצר לאחר שהודעת Carbon Copy מתקבלת לעולם אל תשלח דיווחי קריסה - על ידי שליחת עקבות מחסנית אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations + על ידי שליחת עקבות מחסנית אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations+ אשר הודעות אפשר לאיש קשר שלך לדעת מתי קיבלת וקראת הודעה אפליקציית OpenKeychain דיווחה על שגיאה @@ -266,7 +266,7 @@ אל תשמור הודעות מוצפנות אזהרה: פעולה זו עלולה לגרום לאיבוד הודעות נא להיזהר! - אודות Conversations + אודות Conversations+ אודות גרסה ורישיון שעות שקטות זמן התחלה @@ -420,7 +420,7 @@ איש קשר התקבל %s בטל שירות Foreground - לחץ כדי לפתוח את Conversations + לחץ כדי לפתוח את Conversations+ תמונת הפרופיל פורסמה! שולח %s מציע %s @@ -495,7 +495,7 @@ שתף קובץ בעזרת %s שתף תמונה בעזרת %s - ‏Conversations זקוקה לגישה לאחסון חיצוני + ‏Conversations+ זקוקה לגישה לאחסון חיצוני סנכרן עם אנשי קשר - ‏Conversations מבקשת להתאים את רשימת XMPP שלך עם אנשי הקשר שלך כדי להציג את השמות המלאים שלהם כולל אווטארים.\n\nConversations רק תקרא את אנשי הקשר שלך ותתאים אותם באופן מקומי מבלי להעלות אותם לשרת שלך.\n\nכעת אתה תתבקש להעניק הרשאה כדי לגשת להתקן שלך. + ‏Conversations+ מבקשת להתאים את רשימת XMPP שלך עם אנשי הקשר שלך כדי להציג את השמות המלאים שלהם כולל אווטארים.\n\nConversations+ רק תקרא את אנשי הקשר שלך ותתאים אותם באופן מקומי מבלי להעלות אותם לשרת שלך.\n\nכעת אתה תתבקש להעניק הרשאה כדי לגשת להתקן שלך. diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index 0a22a102..5b38ad2e 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ ブロックを解除 保存 OK - Conversations がクラッシュしました - Conversations の継続的な開発を支援するために、スタックトレースをお送りください。\n警告: あなたのXMPPアカウントを使用して、開発者にスタックトレースを送信します。 + Conversations+ がクラッシュしました + Conversations+ の継続的な開発を支援するために、スタックトレースをお送りください。\n警告: あなたのXMPPアカウントを使用して、開発者にスタックトレースを送信します。 今すぐ送信 今後表示しない アカウントに接続できません @@ -86,16 +86,16 @@ 暗号化されていない送信 復号化に失敗しました。おそらく秘密鍵が正しくないようです。 OpenKeychain - Conversations は OpenKeychain と呼ばれるサードパーティのアプリを利用して、メッセージの暗号化および復号化、そしてあなたの公開鍵を管理します。\n\nOpenKeychain は GPLv3 ライセンスの下で、F-Droid および Google Play から利用可能です。\n\n(後で Conversations を再起動してください。) + Conversations+ は OpenKeychain と呼ばれるサードパーティのアプリを利用して、メッセージの暗号化および復号化、そしてあなたの公開鍵を管理します。\n\nOpenKeychain は GPLv3 ライセンスの下で、F-Droid および Google Play から利用可能です。\n\n(後で Conversations+ を再起動してください。) 再起動 インストール OpenKeychain をインストールしてください 依頼中… 待機中… OpenPGP の鍵はありません - 連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。 + 連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations+ はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。 OpenPGP の鍵はありません - 連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。 + 連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations+ はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。 全般 XMPP リソース 自分自身を識別するこのクライアントの名前 @@ -113,7 +113,7 @@ カーボンコピーを受信した後、短時間、通知を無効にします 詳細 クラッシュレポートを送信しない - スタックトレースを送信することで、あなたは Conversations の継続的な開発を支援しています + スタックトレースを送信することで、あなたは Conversations+ の継続的な開発を支援しています メッセージの確認 あなたがメッセージを受け取って読んだことを、連絡先に知らせます UI @@ -284,7 +284,7 @@ 警告: これはメッセージの損失につながる可能性があります エキスパート設定 ご利用は注意してください - Conversations について + Conversations+ について ビルドおよびライセンス情報 消音時間 開始時間 @@ -343,7 +343,7 @@ 検証しました! 連絡先が SMP 検証を要求しました 有効な OTR セッションが見つかりません! - Conversations + Conversations+ サービスをフォアグラウンドに保持 オペレーティングシステムが接続を切断するのを防止します ログをエクスポート @@ -448,7 +448,7 @@ 連絡先 %s を受信しました フォアグラウンド サービスを無効にする - タッチして Conversations を開く + タッチして Conversations+ を開く アバターを公開しました! %s の送信中 %s の依頼中 @@ -536,9 +536,9 @@ %s でファイルを共有 %s で画像を共有 - Conversations は外部ストレージにアクセスが必要です + Conversations+ は外部ストレージにアクセスが必要です 連絡先と同期 - Conversations はフルネームやアバターを表示するために、連絡先と XMPP 名簿と一致するようにしたいです。\n\nConversations は、サーバーにアップロードすることはなく、ローカルで連絡先を読んで一致させるだけです。\n\n今、連絡先へのアクセス許可を付与するように求められます。 + Conversations+ はフルネームやアバターを表示するために、連絡先と XMPP 名簿と一致するようにしたいです。\n\nConversations+ は、サーバーにアップロードすることはなく、ローカルで連絡先を読んで一致させるだけです。\n\n今、連絡先へのアクセス許可を付与するように求められます。 証明書情報 表題 発行者 @@ -554,8 +554,8 @@ 常に 自動 バッテリー最適化が有効 - お使いのデバイスは、Conversations で、通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\nそれらを無効にすることをお勧めします。 - お使いのデバイスは、Conversations で通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\n\n今、それらを無効にするように求められます。 + お使いのデバイスは、Conversations+ で、通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\nそれらを無効にすることをお勧めします。 + お使いのデバイスは、Conversations+ で通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\n\n今、それらを無効にするように求められます。 無効 選択した範囲が大きすぎます (アクティベートしたアカウントはありません) diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml index 9b37d3c2..510ad650 100644 --- a/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ 차단 해제 저장 확인 - Conversations가 작동 중지되었습니다 - Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations의 개발에 기여할 수 있습니다. 경고: 이것은 Stack trace 정보를 개발자에게 보내기 위해 당신의 XMPP 계정을 사용할 것입니다. + Conversations+가 작동 중지되었습니다 + Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations+의 개발에 기여할 수 있습니다. 경고: 이것은 Stack trace 정보를 개발자에게 보내기 위해 당신의 XMPP 계정을 사용할 것입니다. 지금 보내기 더이상 묻지 않기 계정에 접속할 수 없습니다 @@ -86,16 +86,16 @@ 암호화하지 않고 전송 복호화 실패. 올바른 개인 키를 가지고 있지 않은 것 같습니다. OpenKeychain - Conversations는 메세지를 암호화 및 복호화하고 공개 키를 관리하기 위해 OpenKeychain이라는 제 3자 앱을 활용합니다. OpenKeychain은 GPLv3 라이센스를 사용하며 F-Droid와 Google Play에서 구하실 수 있습니다. (이후 Conversations를 재시작하세요) + Conversations+는 메세지를 암호화 및 복호화하고 공개 키를 관리하기 위해 OpenKeychain이라는 제 3자 앱을 활용합니다. OpenKeychain은 GPLv3 라이센스를 사용하며 F-Droid와 Google Play에서 구하실 수 있습니다. (이후 Conversations+를 재시작하세요) 재시작 설치 OpenKeychain을 설치하세요 제공중... 대기중... OpenPGP 키가 발견되지 않음 - 당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. + 당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations+는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. OpenPGP 키가 발견되지 않음 - 당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. + 당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations+는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. 일반 XMPP 자원 이 클라이언트가 자신을 알아보는 이름 @@ -111,7 +111,7 @@ 알림 유예 Carbon Copy 수신 후에 잠시동안 알림 해제 충돌 보고서 보내지 않음 - Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations의 개발에 기여할 수 있습니다 + Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations+의 개발에 기여할 수 있습니다 메세지 확인 메세지를 수신하고 읽었는지를 연락처에게 알려줌 OpenKeychain이 오류를 보고합니다 @@ -275,7 +275,7 @@ 암호화된 메세지 저장하지 않음 경고: 메세지가 손실될 수 있습니다 설정시 주의하시기 바랍니다 - Conversations에 대해서 + Conversations+에 대해서 빌드 및 라이센스 정보 무음 시간대 시작 시간 @@ -329,7 +329,7 @@ 검증 완료 연락처가 SMP 검증을 요구했습니다 올바른 OTR 세션이 발견되지 않았습니다 - Conversations + Conversations+ 포어그라운드에서 서비스 유지 운영체제가 접속을 해제하지 못하도록 예방합니다 내보내기 기록 @@ -433,7 +433,7 @@ 연락처 %s 수신 포어그라운드 서비스 해제 - 터치해서 Conversations 열기 + 터치해서 Conversations+ 열기 아바타가 공개되었습니다 %s 전송중 %s 제공중 @@ -508,9 +508,9 @@ 파일을 %s와 공유함 이미지를 %s와 공유함 - Conversations는 외부 저장소로의 접근을 필요로 합니다 + Conversations+는 외부 저장소로의 접근을 필요로 합니다 연락처와 동기화 - Conversations는 XMPP 명단과 연락처 명단을 대조시켜서 이름과 아바타를 표시하고자 합니다.\n\nConversations는 당신의 서버에 업로드하지 않고 기기 내부적으로만 연락처를 읽고 대조를 할 것입니다.\n\n이제 연락처에 접근할 권한을 당신에게 물어볼 것입니다. + Conversations+는 XMPP 명단과 연락처 명단을 대조시켜서 이름과 아바타를 표시하고자 합니다.\n\nConversations+는 당신의 서버에 업로드하지 않고 기기 내부적으로만 연락처를 읽고 대조를 할 것입니다.\n\n이제 연락처에 접근할 권한을 당신에게 물어볼 것입니다. 인증서 정보 제목 발행자 @@ -525,8 +525,8 @@ 항상 자동 배터리 최적화 사용됨 - 당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations에 하고 있습니다.\n배터리 최적화를 해제하는 것을 추천합니다. - 당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations에 하고 있습니다.\n이것을 해제할 것인지 물어볼 것입니다. + 당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations+에 하고 있습니다.\n배터리 최적화를 해제하는 것을 추천합니다. + 당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations+에 하고 있습니다.\n이것을 해제할 것인지 물어볼 것입니다. 해제 선택된 영역이 너무 큽니다 diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index bfa58aae..5fdaa81f 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Avblokker Lagre OK - Conversations har kræsjet - Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations\nAdvarsel: Dette bruker din XMPP-konto til å sende stabelsporinger til utvikleren. + Conversations+ har kræsjet + Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations+\nAdvarsel: Dette bruker din XMPP-konto til å sende stabelsporinger til utvikleren. Send nå Aldri spør igjen Kunne ikke koble til konto @@ -86,16 +86,16 @@ Send ukryptert Dekryptering feilet. Kanskje du ikke lenger har den rette private nøkkelen. OpenKeychain - Conversations nyttegjør seg av et tredjepartsprogram kalt OpenKeychain for å kryptere og dekryptere meldinger og behandle offentlige nøkler. \n\nOpenKeychain er lisensiert GPLv3 og er tilgjengelig på F-Droid og Google Play.\n\n(Husk å gjøre en omstart av Conversations etterpå.) + Conversations+ nyttegjør seg av et tredjepartsprogram kalt OpenKeychain for å kryptere og dekryptere meldinger og behandle offentlige nøkler. \n\nOpenKeychain er lisensiert GPLv3 og er tilgjengelig på F-Droid og Google Play.\n\n(Husk å gjøre en omstart av Conversations+ etterpå.) Omstart Installer Installer OpenKeychain tilbyr... venter... Ingen OpenPGP-nøkkel funnet - Conversations kan ikke kryptere din melding fordi din kontakt ikke annonserer sin offentlige nøkkel.\n\nSpør din kontakt om å sette opp OpenPGP. + Conversations+ kan ikke kryptere din melding fordi din kontakt ikke annonserer sin offentlige nøkkel.\n\nSpør din kontakt om å sette opp OpenPGP. Ingen OpenPGP-nøkler funnet - Conversations kan ikke kryptere din melding fordi dine kontakter ikke annonserer sine offentlige nøkkler.\n\nSpør din kontakt om å sette opp OpenPGP. + Conversations+ kan ikke kryptere din melding fordi dine kontakter ikke annonserer sine offentlige nøkkler.\n\nSpør din kontakt om å sette opp OpenPGP. Generelt XMPP-ressurs Navnet denne klienten identifiserer seg med @@ -113,7 +113,7 @@ Deaktiver varslinger for en kort periode etter at en kopi er mottatt Avanserte valg Aldri send feilrettingsrapporter - Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations + Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations+ Bekreft meldinger La din kontakt få vite når du har mottatt og lest en melding Valg for grensesnitt @@ -279,7 +279,7 @@ Advarsel: Dette kan føre til at meldinger går tapt Ekspertinnstillinger Vær forsiktig med disse - Om Conversations + Om Conversations+ Utgave og lisensinformasjon Stille tidsavgrensning Oppstart @@ -333,7 +333,7 @@ Tiltrodd! Kontakt forespurte SMP-verifisering Ingen gyldig OTR-økt funnet! - Conversations + Conversations+ Behold tjenesten i forgrunnen Forhindrer operativsystemet fra å drepe tilkoblingen din Eksporter loggføringer @@ -438,7 +438,7 @@ Kontakt Mottatt %s Skru av forgrunns-tjeneste - Trykk for å åpne Conversations + Trykk for å åpne Conversations+ Avatar publisert! Sender %s Tilbyr %s @@ -519,9 +519,9 @@ Fil delt med %s Bilde delt med %s - Conversations trenger tilgang til eksternt lagringsmedie + Conversations+ trenger tilgang til eksternt lagringsmedie Synkroniser med kontakter - Conversations vil jamføre din XMPP-kontaktliste med dine kontakter for å vise dem med navn og profilbilde.\n\nConversations leser bare dine kontakter for å jamføre dem lokalt, uten å laste dem opp til tjeneren din.\n\nDu kommer nå til å bli spurt om tilgangstillatelse til dine kontakter. + Conversations+ vil jamføre din XMPP-kontaktliste med dine kontakter for å vise dem med navn og profilbilde.\n\nConversations+ leser bare dine kontakter for å jamføre dem lokalt, uten å laste dem opp til tjeneren din.\n\nDu kommer nå til å bli spurt om tilgangstillatelse til dine kontakter. Sertifikatsinformasjon Emne Utsteder @@ -537,8 +537,8 @@ Alltid Automatisk Batterioptimaliseringer aktivert - Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\nDet anbefales at du deaktiverer disse. - Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\n\nDu vil nå bli bedt om å deaktivere disse. + Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations+ som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\nDet anbefales at du deaktiverer disse. + Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations+ som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\n\nDu vil nå bli bedt om å deaktivere disse. Deaktiver Det valgte området er for stort diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index bebbb848..3e1b25b4 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Deblokkeren Opslaan Oké - Conversations is gecrasht - Door het versturen van crashrapportages help je de ontwikkeling van Conversations.\n\nWaarschuwing: Deze app zal je XMPP-account gebruiken om de crashrapportages te versturen naar de ontwikkelaars. + Conversations+ is gecrasht + Door het versturen van crashrapportages help je de ontwikkeling van Conversations+.\n\nWaarschuwing: Deze app zal je XMPP-account gebruiken om de crashrapportages te versturen naar de ontwikkelaars. Nu versturen Niet opnieuw vragen Account verbinden mislukt @@ -86,16 +86,16 @@ Verstuur onversleuteld Ontsleutelen mislukt. Misschien heb je niet de juiste private sleutel. OpenKeychain - Conversations gebruikt een derde partij app genaamd OpenKeychain om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n(Herstart Conversations na installatie.) + Conversations+ gebruikt een derde partij app genaamd OpenKeychain om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n(Herstart Conversations+ na installatie.) Herstarten Installeren Gelieve OpenKeychain te installeren bezig met aanbieden… wachten… Geen OpenPGP-sleutel gevonden - Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\nVraag je contact om OpenPGP te configureren. + Conversations+ kan je berichten niet versleutelen omdat je contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\nVraag je contact om OpenPGP te configureren. Geen OpenPGP-sleutels gevonden - Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\nVraag je contacten om OpenPGP te configureren. + Conversations+ kan je berichten niet versleutelen omdat je contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\nVraag je contacten om OpenPGP te configureren. Algemeen XMPP-bron De naam waarmee deze cliënt zich identificeert @@ -113,7 +113,7 @@ Schakel meldingen voor korte tijd uit als er een carbon copy wordt ontvangen Geavanceerd Verstuur nooit crashrapportages - Door crashrapportages te versturen help je de ontwikkeling van Conversations + Door crashrapportages te versturen help je de ontwikkeling van Conversations+ Bevestig berichten Laat je contacten weten wanneer je berichten hebt ontvangen en gelezen Gebruikersomgeving @@ -284,7 +284,7 @@ Waarschuwing: dit kan leiden tot verlies van berichten Instellingen voor experts Wees voorzichtig met deze instellingen - Over Conversations + Over Conversations+ Build en licentie-informatie Stille uren Begintijd @@ -343,7 +343,7 @@ Bevestigd! Contact vraagt SMP-bevestiging Geen geldige OTR-sessie gevonden! - Conversations + Conversations+ Dienst in voorgrond houden Belet het besturingssysteem van je verbinding te onderbreken Exporteer logs @@ -448,7 +448,7 @@ Contact %s ontvangen Voorgronddienst uitschakelen - Raak aan om Conversations te openen + Raak aan om Conversations+ te openen Avatar is gepubliceerd! Bezig met versturen van %s Bezig met aanbieden van %s @@ -539,9 +539,9 @@ Bestand gedeeld met %s Afbeelding gedeeld met %s - Conversations heeft toegang nodig tot de externe opslag + Conversations+ heeft toegang nodig tot de externe opslag Synchroniseer met contacten - Conversations wil je XMPP-rooster met je contacten vergelijken om hun volledige namen en profielfoto\'s te tonen.\n\nConversations zal je contacten enkel lokaal lezen en vergelijken zonder ze te uploaden naar je server.\n\nJe zal nu gevraagd worden Conversations toegang te verlenen tot je contacten. + Conversations+ wil je XMPP-rooster met je contacten vergelijken om hun volledige namen en profielfoto\'s te tonen.\n\nConversations+ zal je contacten enkel lokaal lezen en vergelijken zonder ze te uploaden naar je server.\n\nJe zal nu gevraagd worden Conversations+ toegang te verlenen tot je contacten. Certificaatinformatie Onderwerp Uitgever @@ -557,8 +557,8 @@ Altijd Automatisch Batterij-optimalisaties ingeschakeld - Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen. - Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen. + Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations+, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen. + Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations+, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen. Uitschakelen Het gekozen vlak is te groot (Geen actieve accounts) diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index 9f87b5c1..344ac009 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Odblokuj Zapisz Ok - Conversations uległo awarii - Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations\nUwaga: Ślad stosu zostanie przesłany deweloperowi przy użyciu twojego konta XMPP. + Conversations+ uległo awarii + Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations+\nUwaga: Ślad stosu zostanie przesłany deweloperowi przy użyciu twojego konta XMPP. Wyślij teraz Nie pytaj ponownie Nie można połączyć się z kontem @@ -86,16 +86,16 @@ Wyślij bez szyfrowania Nie można odszyfrować. Sprawdź poprawność klucza prywatnego. OpenKeychain - Conversations używa zewnętrznej aplikacji OpenKeychain do szyfrowania wiadomości i zarządzania kluczami publicznymi.\n\nOpenKeychain rozpowszechniany jest na licencji GPLv3 przez F-Droid lub Google Play.\n\n(Zrestartuj Conversations po instalacji). + Conversations+ używa zewnętrznej aplikacji OpenKeychain do szyfrowania wiadomości i zarządzania kluczami publicznymi.\n\nOpenKeychain rozpowszechniany jest na licencji GPLv3 przez F-Droid lub Google Play.\n\n(Zrestartuj Conversations+ po instalacji). Zrestartuj Zainstaluj Proszę zainstalować OpenKeychain oferowanie... oczekiwanie... Nie znaleziono klucza OpenPGP - Conversations nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakt nie udostępnia klucza publicznego.\n\nZasugeruj rozmówcy instalację OpenPGP. + Conversations+ nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakt nie udostępnia klucza publicznego.\n\nZasugeruj rozmówcy instalację OpenPGP. Nie znaleziono kluczy OpenPGP - Conversations nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakty nie udostępniają kluczy publicznych.\n\nZasugeruj rozmówcom instalację OpenPGP. + Conversations+ nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakty nie udostępniają kluczy publicznych.\n\nZasugeruj rozmówcom instalację OpenPGP. Główne Zasób XMPP Nazwa identyfikująca urządzenie @@ -113,7 +113,7 @@ Wyłącz powiadomienia przez krótki czas po otrzymaniu kopii wiadomości Zaawansowane Nie wysyłaj raportów awarii - Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations + Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations+ Potwierdzenia wiadomości Powiadamiaj kontakty o otrzymaniu lub przeczytaniu wiadomości UI @@ -282,7 +282,7 @@ Uwaga: Może powodować utratę wiadomości Ustawienia zaawansowane Modyfikuj ustawienia ostrożnie - O Conversations + O Conversations+ Informacje o kompilacji i licencji Godziny ciszy Początek @@ -340,7 +340,7 @@ Weryfikacja udana! Kontakt zażądał weryfikacji SMP Brak ważnej sesji OTR! - Conversations + Conversations+ Usługa na pierwszym planie Uniemożliwia systemowi przerwanie połączenia Wyeksportuj historię rozmów @@ -444,7 +444,7 @@ Kontakt Odebrano %s Wyłącz podtrzymanie pierszego planu usługi - Dotknij, aby otworzyć Conversations + Dotknij, aby otworzyć Conversations+ Avatar został pomyślnie opublikowany! Wysyłanie %s Oferowanie %s @@ -536,9 +536,9 @@ Dzielony plik z %s Dzielony obraz z %s - Conversations potrzebuje dostęp do zewnętrznego magazynu + Conversations+ potrzebuje dostęp do zewnętrznego magazynu Synchronizuj z kontaktami - Conversations chce dopasować Twoje kontakty XMPP z listą kontaktów w telefonie, by uzupełnić ich pełne imiona oraz awatary.\nConversations jedynie przeczyta Twoje kontakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłania na Twój serwer.\n\nZostaniesz teraz poproszony o przydzielenie pozwolenia na odczyt Twoich kontaktów. + Conversations+ chce dopasować Twoje kontakty XMPP z listą kontaktów w telefonie, by uzupełnić ich pełne imiona oraz awatary.\nConversations+ jedynie przeczyta Twoje kontakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłania na Twój serwer.\n\nZostaniesz teraz poproszony o przydzielenie pozwolenia na odczyt Twoich kontaktów. Informacja o certyfikacie Temat Wystawca @@ -554,8 +554,8 @@ Zawsze Automatycznie Optymalizacje zużycia baterii włączone - Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZaleca się ich wyłączenie. - Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZostaniesz teraz poproszony o ich wyłączenie + Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations+, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZaleca się ich wyłączenie. + Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations+, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZostaniesz teraz poproszony o ich wyłączenie Wyłącz Zaznaczony obszar jest zbyt duży (Brak aktywynych kont) diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5e526772..b29c9f36 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Desbloquear Salvar Ok - Ocorreu um erro no Conversations - Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations\nAtenção: Isso usará a sua conta XMPP para enviar o stack trace para o desenvolvedor. + Ocorreu um erro no Conversations+ + Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations+\nAtenção: Isso usará a sua conta XMPP para enviar o stack trace para o desenvolvedor. Enviar agora Não pergunte novamente Não foi possível se conectar à conta @@ -86,16 +86,16 @@ Enviar descriptografada Não foi possível descriptografar. Talvez você não tenha a chave privada apropriada. OpenKeychain - O Conversations utiliza um aplicativo de terceiros chamado OpenKeychain para criptografar e descriptografar as mensagens e gerenciar suas chaves públicas.\n\nO OpenKeychain é licenciado sob a GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor reinicie o Conversations em seguida) + O Conversations+ utiliza um aplicativo de terceiros chamado OpenKeychain para criptografar e descriptografar as mensagens e gerenciar suas chaves públicas.\n\nO OpenKeychain é licenciado sob a GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor reinicie o Conversations+ em seguida) Reiniciar Instalar Por favor, instale o OpenKeychain oferecendo... aguardando... Não foi encontrada nenhuma chave OpenPGP - O Conversations não conseguiu criptografar suas mensagens porque o seu contato não está anunciando a chave pública dele(a).\n\nPor favor, solicite ao seu contato para configurar o OpenPGP. + O Conversations+ não conseguiu criptografar suas mensagens porque o seu contato não está anunciando a chave pública dele(a).\n\nPor favor, solicite ao seu contato para configurar o OpenPGP. Não foi encontrada nenhuma chave OpenPGP - O Conversations não conseguiu criptografar suas mensagens porque os seus contatos não estão anunciando a chave pública deles(as).\n\nPor favor, solicite aos seus contatos que configurem o OpenPGP. + O Conversations+ não conseguiu criptografar suas mensagens porque os seus contatos não estão anunciando a chave pública deles(as).\n\nPor favor, solicite aos seus contatos que configurem o OpenPGP. Geral Recurso XMPP O nome pelo qual esse cliente se identifica @@ -113,7 +113,7 @@ Desativar notificações por um curto período após uma copia ser recebida Avançado Nunca enviar relatórios de erros - Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations + Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations+ Confirmação de mensangens Permitir que um contato saiba quando você recebeu e leu uma mensagem IU @@ -284,7 +284,7 @@ Atenção: Isso pode levar a perda de mensagens Configurações avançadas Por favor, use com cuidado - Sobre o Conversations + Sobre o Conversations+ Informações de licenciamento e construção Horário de sossego Início @@ -342,7 +342,7 @@ Verificado! O contato solicitou uma verificação SMP Não foi encontrada nenhuma sessão OTR válida! - Conversations + Conversations+ Manter o serviço em segundo plano Impede que o sistema operacional encerre sua conexão Exportar registros @@ -447,7 +447,7 @@ Contato %s recebido Desabilitar o serviço em segundo plano - Toque para abrir o Conversations + Toque para abrir o Conversations+ O avatar foi publicado. Enviando %s Oferecendo %s @@ -536,9 +536,9 @@ Arquivo compartilhado com %s Imagem compartilhada com %s - O Conversations necessita de acesso ao armazenamento externo + O Conversations+ necessita de acesso ao armazenamento externo Sincronizar com os contatos - O Conversations quer procurar por correspondências entre contatos da sua conta Jabber e do seu telefone, para complementar as informações de nome completo e avatares\n\nO Conversations fará a verificação localmente, sem enviar nenhuma informação sua para o servidor\n\nVocê será solicitado a fornecer permissão de acesso aos seus contatos agora. + O Conversations+ quer procurar por correspondências entre contatos da sua conta Jabber e do seu telefone, para complementar as informações de nome completo e avatares\n\nO Conversations+ fará a verificação localmente, sem enviar nenhuma informação sua para o servidor\n\nVocê será solicitado a fornecer permissão de acesso aos seus contatos agora. Informação do certificado Assunto Emitente @@ -554,8 +554,8 @@ Sempre Automaticamente Otimizações de bateria habilitadas - O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nÉ recomendado desabilitar isso. - O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nAgora você será solicitado a desabilitá-la. + O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations+, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nÉ recomendado desabilitar isso. + O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations+, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nAgora você será solicitado a desabilitá-la. Desabilitar A área selecionada é muito grande (Nenhuma conta ativa) diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 761e000c..c79b12c9 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ Desbloquear Guardar OK - Conversations teve um problema e deixou de funcionar + Conversations+ teve um problema e deixou de funcionar Ao enviar os stack traces você ajudará o desenvolvimento do aplicativo\nAtenção: Isso usará a sua conta XMPP para enviar o stack trace para o desenvolvedor. Enviar agora Não perguntar novamente @@ -86,16 +86,16 @@ Enviar não cifrada A decifragem falhou. Talvez não tenha a chave privada correta. OpenKeychain - Conversations utiliza uma aplicação de terceiros chamada OpenKeychain para cifrar e decifrar mensagens e gerir as suas chaves públicas.\n\nOpenKeychain é licenciado sob a licença GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor reinicie Conversations em seguida) + Conversations+ utiliza uma aplicação de terceiros chamada OpenKeychain para cifrar e decifrar mensagens e gerir as suas chaves públicas.\n\nOpenKeychain é licenciado sob a licença GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n(Por favor reinicie Conversations+ em seguida) Reiniciar Instalar Por favor instale o OpenKeychain oferecendo... aguardando... Nenhuma chave OpenPGP encontrada - Conversations não é capaz de cifrar as suas mensagens porque o seu contacto não está a anunciar a sua chave pública.\n\nPor favor peça ao seu contacto para configurar o OpenPGP. + Conversations+ não é capaz de cifrar as suas mensagens porque o seu contacto não está a anunciar a sua chave pública.\n\nPor favor peça ao seu contacto para configurar o OpenPGP. Não foram encontradas chaves OpenPGP - Conversations não é capaz de cifrar as suas mensagens porque os seus contactos não estão a anunciar as suas chaves públicas.\n\nPor favor peça aos seus contactos para configurarem o OpenPGP. + Conversations+ não é capaz de cifrar as suas mensagens porque os seus contactos não estão a anunciar as suas chaves públicas.\n\nPor favor peça aos seus contactos para configurarem o OpenPGP. Geral Recurso XMPP O nome pelo qual este cliente se identifica @@ -113,7 +113,7 @@ Desativar notificações por um curto período após a copia oculta ser recebida Avançadas Nunca enviar relatórios de falhas - Ao enviar os stack traces você está a ajudar ao desenvolvimento contínuo de Conversations + Ao enviar os stack traces você está a ajudar ao desenvolvimento contínuo de Conversations+ Confirmar mensagens Permitir que um contacto saiba quando você recebeu e leu uma mensagem Interface do Utilizador @@ -284,7 +284,7 @@ Atenção: Isto pode levar à perda de mensagens Definições avançadas Por favor tenha cuidado com estas - Sobre Conversations + Sobre Conversations+ Informação de licença e construção Horas de tranquilidade Hora de início @@ -343,7 +343,7 @@ Verificado! O contacto pediu uma verificação SMP Não foi encontrada nenhuma sessão OTR válida! - Conversations + Conversations+ Manter o serviço em primeiro plano Previne o sistema operativo de terminar a sua conexão Exportar os Logs @@ -448,7 +448,7 @@ Contacto Recebeu %s Desativar serviço em primeiro plano - Toque para abrir Conversations + Toque para abrir Conversations+ O avatar foi publicado! Enviando %s Oferecendo %s @@ -539,9 +539,9 @@ Ficheiro partilhado com %s Imagem partilhada com %s - Conversations necessita de acesso ao armazenamento externo + Conversations+ necessita de acesso ao armazenamento externo Sincronizar com contactos - A aplicação Conversations deseja fazer a correspondência entre a sua lista de contactos XMPP e os seus contactos para mostrar os seus nomes completos e os seus avatares.\n\nA aplicação Conversations irá apenas ler os seus contactos e fazer a correspondência localmente sem enviar os dados para o seu servidor.\n\nIrá agora ser-lhe pedido para dar permissão para aceder aos seus contactos. + A aplicação Conversations+ deseja fazer a correspondência entre a sua lista de contactos XMPP e os seus contactos para mostrar os seus nomes completos e os seus avatares.\n\nA aplicação Conversations+ irá apenas ler os seus contactos e fazer a correspondência localmente sem enviar os dados para o seu servidor.\n\nIrá agora ser-lhe pedido para dar permissão para aceder aos seus contactos. Informação do Certificado Assunto Emissor @@ -557,8 +557,8 @@ Sempre Automaticamente Otimizações da bateria ativadas - O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastante agressivas na aplicação Conversations que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo a perda de mensagens.\nÉ recomendado que as desative. - O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastantes agressivas na aplicação Conversations que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo perda de mensagens.\n\nIrá-lhe agora ser pedido para desativá-las. + O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastante agressivas na aplicação Conversations+ que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo a perda de mensagens.\nÉ recomendado que as desative. + O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastantes agressivas na aplicação Conversations+ que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo perda de mensagens.\n\nIrá-lhe agora ser pedido para desativá-las. Desativar A área selecionada é demasiado grande (Nenhuma conta ativada) diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 7e6f7246..f4954125 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ Configuratie Detalii conferinta Detalii contact - Distribuie catre Conversations + Distribuie catre Conversations+ Porneste conversatie Alege contact Blocheaza lista @@ -58,8 +58,8 @@ Deblocheaza Salveaza DA - Conversations s-a oprit neasteptat - Trimitand jurnalele de eroare ajuti la buna dezvoltarea a aplicatiei Conversations\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatiile din jurnal catre programatori. + Conversations+ s-a oprit neasteptat + Trimitand jurnalele de eroare ajuti la buna dezvoltarea a aplicatiei Conversations+\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatiile din jurnal catre programatori. Trimite acum Nu ma mai intreba Nu ma pot conecta la cont @@ -86,16 +86,16 @@ Trimite necriptat Decriptia a esuat. Poate nu ai cheia privata corecta. OpenKeychain - Conversations utilizeaza o aplicatia externa OpenKeychain pentru a cripta si decripta mesaje si a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licentiat sub GPLv3 si se gaseste pentru copiere pe F-Droid si Google Play.\n\n(Te rog sa repornesti Conversations dupa) + Conversations+ utilizeaza o aplicatia externa OpenKeychain pentru a cripta si decripta mesaje si a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licentiat sub GPLv3 si se gaseste pentru copiere pe F-Droid si Google Play.\n\n(Te rog sa repornesti Conversations+ dupa) Reporneste Instaleaza Te rog instaleaza OpenKeychain transmit... in asteptare... Nu am gasit cheie OpenPGP - Conversations nu a putut sa cripteze mesajele tale din cauza contactului care nu isi anunta cheia publica.\n\nRoaga contactul sa isi configureze OpenPGP. + Conversations+ nu a putut sa cripteze mesajele tale din cauza contactului care nu isi anunta cheia publica.\n\nRoaga contactul sa isi configureze OpenPGP. Nu am gasit chei OpenPGP - Conversations nu poate cripta mesajele tale pentru contactele tale care nu isi anunta cheia publica.\n\nTe rog cere contactelor sa configureze OpenPGP. + Conversations+ nu poate cripta mesajele tale pentru contactele tale care nu isi anunta cheia publica.\n\nTe rog cere contactelor sa configureze OpenPGP. General Nume client XMPP Numele cu care acest client se identifica @@ -113,7 +113,7 @@ Opreste notificari pentru o scurta perioada dupa ce o copie a mesajului a fost primita Optiuni avansate Nu trimite rapoarte de erori - Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori. + Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations+\nAtentie: Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori. Confirma mesaje Notifica contactul cand ai primit un mesaj si l-ai citit Optiuni interfata @@ -284,7 +284,7 @@ Atentie: Asta poate duce la pierderea de mesaje Optiuni expert Te rog sa fi atent cu astea - Despre Conversations + Despre Conversations+ Informatii despre versiune si licenta Ore de liniste Ora de pornire @@ -343,7 +343,7 @@ Verificat! Contactul a cerut verificare SMP Nu s-a gasit nici o sesiune OTR valida - Conversations + Conversations+ Pastreaza serviciul activ in prim plan Previne inchiderea conexiunii de catre sistemul de operare. Exporta jurnale @@ -448,7 +448,7 @@ Contact Primit %s Dezactiveaza serviciul in prim plan - Atinge pentru a deschide Conversations + Atinge pentru a deschide Conversations+ Avatarul a fost publicat! Trimit %s Ofer %s @@ -542,9 +542,9 @@ Partajeaza fisierul cu %s... Partajeaza imaginea cu %s. - Conversations are nevoie de acces la stocarea externa + Conversations+ are nevoie de acces la stocarea externa Sincronizeaza cu contactele - Conversations doreste sa potriveasta lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afisa numule lor complete si avatarele.\n\nConversations doar v-a citi si potrivi local fara sa le incarce catre vreun server.\n\nUrmeaza sa fii intrebat daca doresti sa permiti accesul la contacte. + Conversations+ doreste sa potriveasta lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afisa numule lor complete si avatarele.\n\nConversations+ doar v-a citi si potrivi local fara sa le incarce catre vreun server.\n\nUrmeaza sa fii intrebat daca doresti sa permiti accesul la contacte. Informatii despre certificat Subiect @@ -561,8 +561,8 @@ Emitent Mereu Automat Optimizare baterie activata - Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nEste recomandat sa dezactivati aceste optimizari. - Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari. + Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations+, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nEste recomandat sa dezactivati aceste optimizari. + Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations+, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari. Dezactivat Zona selectata este prea mare (Nici un cont activat) diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index b67932bd..5b005134 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ Разблокировать Сохранить ОК - Conversations был неожиданно остановлен + Conversations+ был неожиданно остановлен Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете исправить и улучшить программу, поддерживая дальнейшее развитие программы\nПредупреждение:Отчет об ошибке будет отправлен разработчику, используя ваш аккаунт XMPP. Отправить сейчас Больше не спрашивать @@ -86,19 +86,19 @@ Отправить в незашифрованном виде Расшифровка не удалась. Вероятно, что у вас нет надлежащего ключа. Установите OpenKeychain - Conversations использует стороннее приложение под названием OpenKeychain для шифрования и расшифрования сообщений и управления открытыми ключами.\nПрограмма OpenKeychain распространяется под лицензией GPLv3 и доступна для загрузки через F-Droid или Google Play.\n\n(Потребуется перезапуск Conversations после установки.) + Conversations+ использует стороннее приложение под названием OpenKeychain для шифрования и расшифрования сообщений и управления открытыми ключами.\nПрограмма OpenKeychain распространяется под лицензией GPLv3 и доступна для загрузки через F-Droid или Google Play.\n\n(Потребуется перезапуск Conversations+ после установки.) Перезапуск Установка Установите OpenKeychain пожалуйста предложение… ожидание… Нет OpenPGP ключа - Conversations не может зашифровать сообщение, потому что удаленный пользователь не анонсирует свой открытый ключ.\n\nПожалуйста, попросите удаленного пользователя тоже установить OpenPGP. + Conversations+ не может зашифровать сообщение, потому что удаленный пользователь не анонсирует свой открытый ключ.\n\nПожалуйста, попросите удаленного пользователя тоже установить OpenPGP. Нет OpenPGP ключей - Conversations не может зашифровать сообщения, потому что удаленные пользователи не анонсируют свои открытые ключи.\n\nПожалуйста, попросите удаленных пользователей тоже установить OpenPGP. + Conversations+ не может зашифровать сообщения, потому что удаленные пользователи не анонсируют свои открытые ключи.\n\nПожалуйста, попросите удаленных пользователей тоже установить OpenPGP. Общие Название ресурса - Имя которым Conversations идентифицирует себя + Имя которым Conversations+ идентифицирует себя Принимать файлы Автоматический прием файлов… Автоматический прием файлов… @@ -113,7 +113,7 @@ Не использовать уведомления, если вы прочитали сообщение на другом устройстве Дополнительно Отчеты об ошибках - Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете исправить и улучшить Conversations, поддерживая дальнейшее развитие программы + Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете исправить и улучшить Conversations+, поддерживая дальнейшее развитие программы Отчеты о получении Разрешить уведомлять отправителя, когда вы получили и прочитали сообщение Интерфейс @@ -283,7 +283,7 @@ Внимание: Это может привести к потере сообщений Расширенные настройки Пожалуйста, будьте осторожны с данными настройками - О Conversations + О Conversations+ Информация о билде и лицензировании Тихие Часы Начало @@ -443,7 +443,7 @@ Контакт Получено %s Отключить фоновую службу - Коснитесь, чтобы открыть Conversations + Коснитесь, чтобы открыть Conversations+ Аватар загружен! Отправляется %s Предложен %s @@ -529,9 +529,9 @@ %1$d из %2$d аккаунтов соединены Общий файл с %s Общее изображение с %s - Conversations требуется доступ к внешнему хранилищу + Conversations+ требуется доступ к внешнему хранилищу Синхронизировать с контактами - Conversations ожидает совпадения вашего XMPP ростера с вашими контактами для отображения их полных имен и аватаров.\n\nConversations только считает ваши контакты и сопоставит их локально без отправки их на ваш сервер.\n\nСейчас вы получите запрос на разрешение доступа к вашим контактам. + Conversations+ ожидает совпадения вашего XMPP ростера с вашими контактами для отображения их полных имен и аватаров.\n\nConversations+ только считает ваши контакты и сопоставит их локально без отправки их на ваш сервер.\n\nСейчас вы получите запрос на разрешение доступа к вашим контактам. Информация о сертификате Subject Выпустил diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml index fd1049cb..d7814652 100644 --- a/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -55,8 +55,8 @@ Odblokovať Uložiť OK - Aplikácia Conversations prestala reagovať - Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations\nVarovanie: Toto použije nastavený XMPP účet na zaslanie detailov vývojárom. + Aplikácia Conversations+ prestala reagovať + Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations+\nVarovanie: Toto použije nastavený XMPP účet na zaslanie detailov vývojárom. Poslať teraz Nepýtať sa znova Pripojenie k účtu zlyhalo @@ -82,15 +82,15 @@ Poslať nešifrované Zašifrovanie zlyhalo. Možno nemáte správny privátny kľúč. OpenKeychain - Conversations využíva aplikáciu tretej strany, OpenKeychain, k šifrovaniu a dešifrovaniu správ a k správe verejných kľúčov.\n\nOpenKeychain má licenciu pod GPLv3 a je dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n(Po inštalácii, prosím, reštartujte aplikáciu Conversations.) + Conversations+ využíva aplikáciu tretej strany, OpenKeychain, k šifrovaniu a dešifrovaniu správ a k správe verejných kľúčov.\n\nOpenKeychain má licenciu pod GPLv3 a je dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n(Po inštalácii, prosím, reštartujte aplikáciu Conversations+.) Reštartovať Inštalovať ponúka… čakám… Nenašiel sa žiadny OpenPGP kľúč - Nie je možné zašifrovať správu v aplikácii Conversations, pretože druhá strana neoznamuje svoj verejný kľúč.\n\nPožiadajte svoj kontakt o nastavenie OpenPGP. + Nie je možné zašifrovať správu v aplikácii Conversations+, pretože druhá strana neoznamuje svoj verejný kľúč.\n\nPožiadajte svoj kontakt o nastavenie OpenPGP. Nenašli sa žiadne OpenPGP kľúče - Nie je možné zašifrovať správy v aplikácii Conversations, pretože kontakty neoznamujú svoj verejný kľúč.\n\nPožiadajte svoje kontakty o nastavenie OpenPGP. + Nie je možné zašifrovať správy v aplikácii Conversations+, pretože kontakty neoznamujú svoj verejný kľúč.\n\nPožiadajte svoje kontakty o nastavenie OpenPGP. Všeobecné XMPP zdroj Meno, ktorým sa tento klient identifikuje @@ -106,7 +106,7 @@ Doba na prečítanie upozornenia Neupozorňovať krátko po obdržaní kópie správy Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie - Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations + Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations+ Potvrdzovať správy Oznámi kontaktom, že správa bola prijatá a prečítaná OpenKeychain nahlásil chybu @@ -264,7 +264,7 @@ Neukladať šifrované správy Varovanie: Toto môže viesť k strate správ S týmto narábajte veľmi opatrne, prosím - O Conversations + O Conversations+ Informácie o tvorbe a licencii Tichý režim Čas začiatku @@ -407,7 +407,7 @@ Kontakt Prijatý %s Vypnúť prvoplánovú službu - Kliknite na spustenie Conversations + Kliknite na spustenie Conversations+ Avatar sa publikoval! Posielam %s Ponúkam %s diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index 74a5057e..7d94681c 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Avblockera Spara Ok - Conversations har kraschat - Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations\nVarning: Detta använder ditt XMPP-konto för att skicka informationen till utvecklarna. + Conversations+ har kraschat + Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations+\nVarning: Detta använder ditt XMPP-konto för att skicka informationen till utvecklarna. Skicka nu Fråga aldrig igen Kan inte ansluta till konto @@ -86,16 +86,16 @@ Skicka okrypterat Avkryptering misslyckades. Du har kanske kanske inte rätt privat nyckel. OpenKeychain - Conversations använder en tredjeparts-applikation som heter OpenKeychain för att kryptera och avkryptera meddelanden och hantera dina publika nycklar.\n\nOpenKeychain är licensierad under GPLv3 och tillgänglig på F-Droid och Google Play.\n\n(Starta om Conversations efter installation.) + Conversations+ använder en tredjeparts-applikation som heter OpenKeychain för att kryptera och avkryptera meddelanden och hantera dina publika nycklar.\n\nOpenKeychain är licensierad under GPLv3 och tillgänglig på F-Droid och Google Play.\n\n(Starta om Conversations+ efter installation.) Starta om Installera Installera OpenKeychain erbjuder… väntar… Ingen OpenPGP-nyckel funnen - Conversations kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\nBe din kontakt att sätta upp OpenPGP. + Conversations+ kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\nBe din kontakt att sätta upp OpenPGP. Inga OpenPGP-nycklar funna - Conversations kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\nBe din kontakt att sätta upp OpenPGP. + Conversations+ kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\nBe din kontakt att sätta upp OpenPGP. Generellt XMPP-resurs Namnet klienten identifierar sig med @@ -113,7 +113,7 @@ Inaktivera notifieringar en kort stund efter att en carbon copy tagits emot Avancerat Skicka aldrig krasch-rapporter - Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations + Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations+ Bekräfta meddelanden Låter dina kontakter veta när du har tagit emot och läst ett meddelande Gränssnitt @@ -284,7 +284,7 @@ Varning: Detta kan leda till att meddelanden förloras Expertinställningar Var försiktig med dem - Om Conversations + Om Conversations+ Bygg- och licensinformation Tysta timmar Starttid @@ -343,7 +343,7 @@ Verifierad Kontakt begärde SMP-verifikation Ingen giltig OTR-session kunde hittas! - Conversations + Conversations+ Håll tjänst i förgrunden Förehindrar operativsystemet att ta ner uppkopplingen Exportera loggar @@ -448,7 +448,7 @@ Kontakt Tagit emot %s Deaktivera förgrundstjänst - Tryck för att öppna Conversations + Tryck för att öppna Conversations+ Avatarbild har publicerats! Skickar %s Erbjuder %s @@ -539,9 +539,9 @@ Delade fil med %s Delade bild med %s - Conversations behöver access till extern lagring + Conversations+ behöver access till extern lagring Synkronisera med kontakter - Conversations vill matcha din XMPP-kontaktlista med dina kontakter för att visa deras namn och profilbild.\n\nConversations läser endast dina kontakter för att matcha dem lokalt utan att ladda upp dem till din server.\n\nDu kommer nu få frågan om tillåtelse för att använda kontakterna. + Conversations+ vill matcha din XMPP-kontaktlista med dina kontakter för att visa deras namn och profilbild.\n\nConversations+ läser endast dina kontakter för att matcha dem lokalt utan att ladda upp dem till din server.\n\nDu kommer nu få frågan om tillåtelse för att använda kontakterna. Certifikatinformation Ämne Utfärdare @@ -557,8 +557,8 @@ Alltid Automatiskt Batterioptimeringar aktiverade - Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDet är rekommenderat att deaktivera batterioptimeringarna. - Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDu kommer nu att bli ombedd att stänga av batterioptimeringarna för Conversations. + Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations+ på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDet är rekommenderat att deaktivera batterioptimeringarna. + Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations+ på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDu kommer nu att bli ombedd att stänga av batterioptimeringarna för Conversations+. Deaktivera The valda området är för stort (Inget konto aktiverat) diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index e18bee3c..80fbb7b5 100644 --- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Engellemeyi kaldır Kaydet Tamam - Conversations çöktü - Çöküş raporu göndermeniz Conversations\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.Uyarı:Bu rapor yazılım geliştiriciye XMPP hesabınız üzerinden gönderilecektir. + Conversations+ çöktü + Çöküş raporu göndermeniz Conversations+\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.Uyarı:Bu rapor yazılım geliştiriciye XMPP hesabınız üzerinden gönderilecektir. Şimdi gönder Bir daha sorma Hesaba bağlanılamıyor @@ -86,16 +86,16 @@ Şifrelenmemiş gönder Deşifre edilemedi. Uygun bir özel anahtarınız olmayabilir. OpenKeychain - Conversations iletileri şifreleyip deşifre etmek ve ortak anahtarlarınızı yönetmek için bir üçüncü parti uygulaması olan OpenKeychain’i kullanmaktadır. \n\nOpenKeychain GPLv3 altında lisanslı olup F-Droid ve Google Play’den indirilebilir.\n\n(Lütfen daha sonra Conversations’ı yeniden başlatın.) + Conversations+ iletileri şifreleyip deşifre etmek ve ortak anahtarlarınızı yönetmek için bir üçüncü parti uygulaması olan OpenKeychain’i kullanmaktadır. \n\nOpenKeychain GPLv3 altında lisanslı olup F-Droid ve Google Play’den indirilebilir.\n\n(Lütfen daha sonra Conversations+’ı yeniden başlatın.) Yeniden başlat Kur Lütfen OpenKeychain’i kur sunuluyor… bekliyor… Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı - Kişi ortak anahtarını yayınlamadığı için Conversations iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\nLütfen kişiden OpenPGP’yi ayarlamasını isteyin. + Kişi ortak anahtarını yayınlamadığı için Conversations+ iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\nLütfen kişiden OpenPGP’yi ayarlamasını isteyin. Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı - Kişiler ortak anahtarlarını yayınlamadığı için Conversations iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\nLütfen kişilerden OpenPGP’yi ayarlamalarını isteyin. + Kişiler ortak anahtarlarını yayınlamadığı için Conversations+ iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\nLütfen kişilerden OpenPGP’yi ayarlamalarını isteyin. Genel XMPP kaynağı İstemci kimliği @@ -113,7 +113,7 @@ Karbon kopya alındıktan sonra kısa bir süre için bildirimleri kapa Gelişmiş Asla çöküş raporu gönderme - Çöküş raporu göndermeniz Conversations\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır. + Çöküş raporu göndermeniz Conversations+\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır. İletileri onayla Karşı tarafa ileti alındı ve okundu raporu gönder. Arabirim @@ -277,14 +277,14 @@ Uyarı: Karşılıklı çevrimiçi durum bildirimi güncellemeleri olmaksızın bunu göndermeniz beklenmedik sorunlara sebep olabilir.\n\n\n\nÇevrimiçi durum bildirimi aboneliklerinizi kontrol etmek için kişi bilgilerine gidin. Güvenlik Uçtan uca şifrelemeye zorla - Her zaman şifrelenmiş ileti gönder (Conversations hariç) + Her zaman şifrelenmiş ileti gönder (Conversations+ hariç) İleti düzeltmeye izin ver Kişilerinizin geçmiş iletilerini düzeltmelerine izin ver Şifrelenmiş iletileri kaydetme Uyarı: Bu, iletilerin kaybedilmesine neden olabilir Uzman seçenekleri Lütfen dikkatli olun - Conversations hakkında + Conversations+ hakkında Geliştirme ve lisans bilgisi Sessiz Saatler Başlangıç zamanı @@ -343,7 +343,7 @@ Doğrulandı! Kişi SMP doğrulaması istedi Geçerli bir OTR oturumu bulunamadı! - Conversations + Conversations+ Ön planda çalışmaya devam etsin İşletim sisteminin bağlantınızı koparmasına engel olur Kayıtları dışa aktar @@ -448,7 +448,7 @@ Kişi %s alındı Ön planda çalışmasını devre dışı bırak - Conversations’ı başlatmak için dokunun + Conversations+’ı başlatmak için dokunun Avatar yayınlandı! %s gönderiliyor %s sunuluyor @@ -536,9 +536,9 @@ %s ile paylaşılan dosyalar %s ile paylaşılan resim - Conversations’ın harici depolama alanına erişmesi gerek + Conversations+’ın harici depolama alanına erişmesi gerek Kişilerle senkronize et - Conversations XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirerek kişilerin tam isimlerini ve avatarlarını göstermek istiyor. \n\n Conversations telefon rehberinizi sadece okuyacak ve onları sunucunuza yüklemeden eşleştirecek. \n\n Şimdi telefon rehberinize erişilmesine izin vermeniz istenecek.\n\n + Conversations+ XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirerek kişilerin tam isimlerini ve avatarlarını göstermek istiyor. \n\n Conversations+ telefon rehberinizi sadece okuyacak ve onları sunucunuza yüklemeden eşleştirecek. \n\n Şimdi telefon rehberinize erişilmesine izin vermeniz istenecek.\n\n Sertifika Bilgisi Konu Veren @@ -554,8 +554,8 @@ Her zaman Otomatik olarak Pil optimizasyonu devrede - Cihazınız Conversations üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\nBu durumla karşılaşamamak için devre dışı bırakmanız önerilir. - Cihazınız Conversations üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\n Şimdi bunları devre dışı bırakmanız istenecek. + Cihazınız Conversations+ üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\nBu durumla karşılaşamamak için devre dışı bırakmanız önerilir. + Cihazınız Conversations+ üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\n Şimdi bunları devre dışı bırakmanız istenecek. Devre dışı Seçilen alan çok büyük (Aktif hesap bulunmuyor) diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml index 8691e140..6108286d 100644 --- a/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ Bỏ chặn Lưu OK - Conversations đã đột ngột dừng - Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations\nCảnh báo: Thao tác này sẽ sử dụng tài khoản XMPP của bạn để gửi báo cáo hoạt động đến nhà phát triển. + Conversations+ đã đột ngột dừng + Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations+\nCảnh báo: Thao tác này sẽ sử dụng tài khoản XMPP của bạn để gửi báo cáo hoạt động đến nhà phát triển. Gửi ngay Đừng hỏi lại nữa Không thể kết nối đến tài khoản @@ -86,16 +86,16 @@ Gửi dạng không mã hoá Giải mã thất bại. Có lẽ bạn không có đúng khoá cá nhân. OpenKeychain - Conversations dùng ứng dụng bên thứ ba gọi là OpenKeychain để mã hoá và giải mã tin nhắn đồng thời quản lý khoá công cộng của bạn.\n\nOpenKeychain được cấp giấy phép GPLv3 và có thể tải về từ F-Droid cũng như Google Play.\n\n(Xin khởi chạy lại Conversations sau đó.) + Conversations+ dùng ứng dụng bên thứ ba gọi là OpenKeychain để mã hoá và giải mã tin nhắn đồng thời quản lý khoá công cộng của bạn.\n\nOpenKeychain được cấp giấy phép GPLv3 và có thể tải về từ F-Droid cũng như Google Play.\n\n(Xin khởi chạy lại Conversations+ sau đó.) Khởi chạy lại Cài đặt Xin cài đặt OpenKeychain đang đề xuất... đang chờ... Không tìm thấy khoá OpenPGP - Conversations không thể mã hoá tin nhắn vì liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của anh/chị ấy.\n\nHãy yêu cầu liên hệ đó cài đặt OpenPGP. + Conversations+ không thể mã hoá tin nhắn vì liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của anh/chị ấy.\n\nHãy yêu cầu liên hệ đó cài đặt OpenPGP. Không tìm thấy các khoá OpenPGP - Conversations không thể mã hoá tin nhắn vì các liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của họ.\n\nHãy yêu cầu họ cài đặt OpenPGP. + Conversations+ không thể mã hoá tin nhắn vì các liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của họ.\n\nHãy yêu cầu họ cài đặt OpenPGP. Tổng quan Ứng dụng XMPP Tên của máy trạm này được tự đặt là @@ -111,7 +111,7 @@ Thời gian gia hạn thông báo Tắt thông báo trong một thời gian ngắn sau khi nhận được bản sao giấy than Không bao giờ gửi báo cáo dừng chạy - Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations + Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations+ Xác nhận tin nhắn Báo cho liên hệ của bạn biết khi bạn đã nhận và đọc tin nhắn OpenKeychain đã báo cáo một lỗi @@ -275,7 +275,7 @@ Đừng lưu tin nhắn được mã hoá Cảnh báo: Có thể làm mất tin nhắn Xin hãy cẩn trọng với chúng - Thông tin về Conversations + Thông tin về Conversations+ Thông tin bản dựng và giấy phép Giờ yên lặng Thời gian bắt đầu @@ -329,7 +329,7 @@ Đã xác minh! Liên hệ đã yêu cầu xác minh SMP Không tìm thấy phiên OTR hợp lệ nào! - Conversations + Conversations+ Giữ dịch vụ luôn chạy Ngăn hệ điều hành ngắt kết nối của bạn Xuất nhật ký @@ -433,7 +433,7 @@ Liên hệ Đã nhận %s Tắt dịch vụ luôn chạy - Chạm để mở Conversations + Chạm để mở Conversations+ Đã đăng tải ảnh đại diện! Đang gửi %s Đang đề xuất %s @@ -509,9 +509,9 @@ Chia sẻ tập tin với %s Chia sẻ hình với %s - Conversations cần quyền truy cập ổ nhớ ngoài + Conversations+ cần quyền truy cập ổ nhớ ngoài Đồng bộ với danh bạ - Conversations muốn so sánh danh sách bạn bè XMPP với danh bạ của bạn để hiện tên đầy đủ và ảnh đại diện của họ.\n\nConversations sẽ chỉ đọc danh bạ và so sánh trên thiết bị chứ không tải lên máy chủ.\n\nBây giờ, bạn sẽ được hỏi trao quyền truy cập danh bạ. + Conversations+ muốn so sánh danh sách bạn bè XMPP với danh bạ của bạn để hiện tên đầy đủ và ảnh đại diện của họ.\n\nConversations+ sẽ chỉ đọc danh bạ và so sánh trên thiết bị chứ không tải lên máy chủ.\n\nBây giờ, bạn sẽ được hỏi trao quyền truy cập danh bạ. Thông tin chứng nhận Tiêu đề Nhà phát hành @@ -526,8 +526,8 @@ Luôn luôn Tự động Đã bật tối ưu pin - Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\nBạn nên tắt chế độ đó đi. - Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\n\nBây giờ, bạn sẽ được yêu cầu tắt chế độ đó đi. + Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations+ và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\nBạn nên tắt chế độ đó đi. + Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations+ và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\n\nBây giờ, bạn sẽ được yêu cầu tắt chế độ đó đi. Tắt Khu vực chọn quá lớn diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 79931759..250f1a5d 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ 解除屏蔽 保存 完成 - Conversations 崩溃 - 发送堆栈跟踪信息到 Conversations 的开发人员\n警告: 该操作将用您的 XMPP 账户发送堆栈跟踪给开发人员。 + Conversations+ 崩溃 + 发送堆栈跟踪信息到 Conversations+ 的开发人员\n警告: 该操作将用您的 XMPP 账户发送堆栈跟踪给开发人员。 现在发送 不再询问 无法连接至账户 @@ -86,16 +86,16 @@ 不加密发送 解密失败,可能是私钥不正确。 OpenKeychain - Conversations 使用了第三方app OpenKeychain 来加密、解密信息并管理您的密钥。\n\nOpenKeychain 遵循 GPLv3 并且可以在 F-Droid 和 Google Play 上获取。\n\n(之后请重启 Conversations) + Conversations+ 使用了第三方app OpenKeychain 来加密、解密信息并管理您的密钥。\n\nOpenKeychain 遵循 GPLv3 并且可以在 F-Droid 和 Google Play 上获取。\n\n(之后请重启 Conversations+) 重启 安装 请安装 OpenKeychain 以解密 输入… 等待… 未发现 OpenPGP 密钥 - Conversations 无法加密信息,因为联系人未提供他/她的公钥。\n\n请通知联系人设置 OpenPGP。 + Conversations+ 无法加密信息,因为联系人未提供他/她的公钥。\n\n请通知联系人设置 OpenPGP。 未找到 OpenPGP 密钥 - 因您的联系人未公布公钥,Conversations未能成功加密您的信息.\n\n请通知联系人设置OpenPGP. + 因您的联系人未公布公钥,Conversations+未能成功加密您的信息.\n\n请通知联系人设置OpenPGP. 常规 XMPP 资源 客户端标识名称 @@ -113,7 +113,7 @@ 接收副本短时间内关闭通知 高级 总不发送崩溃报告 - 发送堆栈跟踪帮助 Conversations 开发人员 + 发送堆栈跟踪帮助 Conversations+ 开发人员 确认消息 当你已收到消息并且已阅时通知好友 UI @@ -284,7 +284,7 @@ 警告:此操作将会导致信息丢失 高级设置 请谨慎使用 - 关于 Conversations + 关于 Conversations+ 编译及许可证信息 静默时间段 开始时间 @@ -343,7 +343,7 @@ 验证通过! 联系人请求 SMP 验证 没有找到 OTR 会话 - Conversations + Conversations+ 保持前台服务 防止操作系统中断你的连接 导出日志 @@ -448,7 +448,7 @@ 联系人 已经收到 %s 禁用前台服务 - 轻触打开 Conversations + 轻触打开 Conversations+ 头像已经发布! 发送中 %s 提供中 %s @@ -536,9 +536,9 @@ 用 %s 分享文件 用 %s 分享图片 - Conversations 需要访问外部存储 + Conversations+ 需要访问外部存储 与联系人同步 - Conversations 会匹配你的 XMPP 花名册与你的联系人,以显示他们的全名和头像。\n\nConversations 只会读取你的联系人并在本地匹配,不会上传到你的服务器。\n\n现在将要询问你是否给予访问你联系人的权限。 + Conversations+ 会匹配你的 XMPP 花名册与你的联系人,以显示他们的全名和头像。\n\nConversations+ 只会读取你的联系人并在本地匹配,不会上传到你的服务器。\n\n现在将要询问你是否给予访问你联系人的权限。 证书详情 主题 发行人 @@ -554,9 +554,9 @@ 总是 自动 启用节电模式 - 你的设备正在为Conversations进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。 + 你的设备正在为Conversations+进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。 建议不要这样做 - 你的设备正在为Conversations进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。 + 你的设备正在为Conversations+进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。 你将会被提示禁用该功能。 禁用 选择区域过大 diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4e49fd8c..8dac03ff 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -40,8 +40,8 @@ 刪除 儲存 好的 - Conversations 停止運行 - 發送「堆疊追蹤」給 Conversations 的開發人員能幫助改進本程式。\n警告: 你的 XMPP 帳戶將被用作發送有關訊息之用。 + Conversations+ 停止運行 + 發送「堆疊追蹤」給 Conversations+ 的開發人員能幫助改進本程式。\n警告: 你的 XMPP 帳戶將被用作發送有關訊息之用。 現在發送 不再詢問 無法連接至帳戶 @@ -64,15 +64,15 @@ 不加密發送 解密失敗,可能是私鑰不正確。 OpenKeychain - Conversations 使用一個名為 OpenKeychain 的第三方程式來加密、解碼訊息以及管理您的公鑰。\n\nOpenKeychain 以 GPLv3 釋出,並可在 F-Droid 和 Google Play 上下載。\n\n(之後請重新啟動 Conversations。) + Conversations+ 使用一個名為 OpenKeychain 的第三方程式來加密、解碼訊息以及管理您的公鑰。\n\nOpenKeychain 以 GPLv3 釋出,並可在 F-Droid 和 Google Play 上下載。\n\n(之後請重新啟動 Conversations+。) 重新啟動 安裝 提供中… 等待中… 找不到 OpenPGP 鑰匙 - Conversations 不能將你的訊息加密,因為聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n請通知聯絡人設定 OpenPGP。 + Conversations+ 不能將你的訊息加密,因為聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n請通知聯絡人設定 OpenPGP。 找不到多條 OpenPGP 鑰匙 - Conversations 不能將你的訊息加密,因為多位聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n請通知聯絡人設定 OpenPGP。 + Conversations+ 不能將你的訊息加密,因為多位聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n請通知聯絡人設定 OpenPGP。 一般 XMPP 資源 客戶端標示名稱 @@ -89,7 +89,7 @@ 通知限期 收到副本後,關閉通知一小段時間 總是不發送故障報告 - 發送「堆疊追蹤」給 Conversations 的開發人員能幫助改進本程式 + 發送「堆疊追蹤」給 Conversations+ 的開發人員能幫助改進本程式 確認訊息 讓你的聯絡人知道你已收到及閱讀訊息 OpenKeychain 回報了一個錯誤 diff --git a/src/main/res/values/strings.xml b/src/main/res/values/strings.xml index 59bf0b9c..3126572d 100644 --- a/src/main/res/values/strings.xml +++ b/src/main/res/values/strings.xml @@ -59,8 +59,8 @@ Unblock Save OK - Conversations has crashed - By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations\nWarning: This will use your XMPP account to send the stack trace to the developer. + Conversations+ has crashed + By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations+\nWarning: This will use your XMPP account to send the stack trace to the developer. Send now Never ask again Unable to connect to account @@ -89,16 +89,16 @@ Send unencrypted Decryption failed. Maybe you don’t have the proper private key. OpenKeychain - Conversations utilizes a third party app called OpenKeychain to encrypt and decrypt messages and to manage your public keys.\n\nOpenKeychain is licensed under GPLv3 and available on F-Droid and Google Play.\n\n(Please restart Conversations afterwards.) + Conversation+s utilizes a third party app called OpenKeychain to encrypt and decrypt messages and to manage your public keys.\n\nOpenKeychain is licensed under GPLv3 and available on F-Droid and Google Play.\n\n(Please restart Conversations+ afterwards.) Restart Install Please install OpenKeychain offering… waiting… No OpenPGP Key found - Conversations is unable to encrypt your messages because your contact is not announcing his or hers public key.\n\nPlease ask your contact to setup OpenPGP. + Conversations+ is unable to encrypt your messages because your contact is not announcing his or hers public key.\n\nPlease ask your contact to setup OpenPGP. No OpenPGP Keys found - Conversations is unable to encrypt your messages because your contacts are not announcing their public key.\n\nPlease ask your contacts to setup OpenPGP. + Conversations+ is unable to encrypt your messages because your contacts are not announcing their public key.\n\nPlease ask your contacts to setup OpenPGP. General XMPP resource The name this client identifies itself with @@ -121,7 +121,7 @@ Disable notifications for a short time after a carbon copy was received Advanced Never send crash reports - By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations + By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations+ Confirm Messages Let your contact know when you have received and read a message No confirmation @@ -297,7 +297,7 @@ Warning: This could lead to message loss Expert settings Please be careful with these - About Conversations + About Conversations+ Build and licensing information Conversations+ is the improved version of Conversations. @@ -390,7 +390,7 @@ Verified! Contact requested SMP verification No valid OTR session has been found! - Conversations + Conversations+ Keep service in foreground Prevents the operating system from killing your connection Export Logs @@ -497,7 +497,7 @@ Contact Received %s Disable foreground service - Touch to open Conversations + Touch to open Conversations+ Avatar has been published! Sending %s Offering %s @@ -566,7 +566,7 @@ ask always never - Whether pictures shall be resized or not + Resize pictures before sending? Resize pictures Yes No @@ -636,9 +636,9 @@ Shared file with %s Shared image with %s Shared images with %s - Conversations need access to external storage + Conversations+ need access to external storage Synchronize with contacts - Conversations wants to match your XMPP roster with your contacts to show their full names and avatars.\n\nConversations will only read your contacts and match them locally without uploading them to your server.\n\nYou will now be asked to grant permission to access your contacts. + Conversations+ wants to match your XMPP roster with your contacts to show their full names and avatars.\n\nConversations+ will only read your contacts and match them locally without uploading them to your server.\n\nYou will now be asked to grant permission to access your contacts. Certificate Information Subject Issuer @@ -654,8 +654,8 @@ Always Automatically Battery optimizations enabled - Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations that might lead to delayed notifications or even message loss.\nIt is recommended to disable those. - Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations that might lead to delayed notifications or even message loss.\n\nYou will now be asked to disable those. + Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations+ that might lead to delayed notifications or even message loss.\nIt is recommended to disable those. + Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations+ that might lead to delayed notifications or even message loss.\n\nYou will now be asked to disable those. Disable The selected area is too large (No activated accounts) -- cgit v1.2.3