aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-nl
diff options
context:
space:
mode:
authoriNPUTmice <daniel@gultsch.de>2015-01-25 16:36:57 +0100
committeriNPUTmice <daniel@gultsch.de>2015-01-25 16:36:57 +0100
commit14fc520ec086a64739892f3aa8bb1837cbd21471 (patch)
tree991c3f80ed55923b75846de512cda21d3007cf3e /src/main/res/values-nl
parent82a74fabc978d554384351aae13996059c827550 (diff)
updated translations
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-nl')
-rw-r--r--src/main/res/values-nl/strings.xml15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 540914dd..ad298325 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -267,6 +267,8 @@
<string name="pref_force_encryption_summary">Stuur berichten altijd versleuteld (behalve in groepsgesprekken)</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted">Sla versleutelde berichten niet op</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary"><b>Waarschuwing:</b> Dit kan leiden tot verlies van berichten</string>
+ <string name="pref_enable_legacy_ssl">Sta legacy SSL toe</string>
+ <string name="pref_enable_legacy_ssl_summary">Zet legacy SSLv3-ondersteuning en onveilige SSL-versleuteling aan.</string>
<string name="pref_expert_options">Expert-instellingen</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Wees voorzichtig met deze instellingen</string>
<string name="title_activity_about">Over Conversations</string>
@@ -330,6 +332,7 @@
<string name="choose_file">Kies bestand</string>
<string name="receiving_x_file">Ontvangen van %1$s (%2$d%% voltooid)</string>
<string name="download_x_file">Download %s</string>
+ <string name="file">bestand</string>
<string name="open_x_file">Open %s</string>
<string name="sending_file">versturen (%1$d%% voltooid)</string>
<string name="preparing_file">Bestand klaarmaken voor versturen</string>
@@ -402,6 +405,18 @@
<string name="pref_input_options">Input-opties</string>
<string name="pref_enter_is_send">Enter is versturen</string>
<string name="pref_enter_is_send_summary">Gebruik de enter-toets om berichten te versturen</string>
+ <string name="pref_display_enter_key">Toon enter-toets</string>
+ <string name="pref_display_enter_key_summary">Verander de emoticon-toets in een enter-toets</string>
+ <string name="audio">audio</string>
+ <string name="video">video</string>
+ <string name="image">afbeelding</string>
<string name="pdf_document">PDF-document</string>
+ <string name="apk">Android-applicatie</string>
+ <string name="vcard">Contact</string>
<string name="received_x_file">%s ontvangen</string>
+ <string name="disable_foreground_service">Voorgrond-service uitzetten</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Raak aan om Conversations te openen</string>
+ <string name="avatar_has_been_published">Avatar is gepubliceerd!</string>
+ <string name="sending_x_file">Bezig met versturen van %s</string>
+ <string name="offering_x_file">Bezig met aanbieden van %s</string>
</resources>