diff options
author | iNPUTmice <daniel@gultsch.de> | 2014-10-30 11:20:35 +0100 |
---|---|---|
committer | iNPUTmice <daniel@gultsch.de> | 2014-10-30 11:20:35 +0100 |
commit | f2c1a80059af89caeb299a5cc02c401da6b4b138 (patch) | |
tree | c868409a94abdee41313e4509c8625701bfdd4ff /res/values-es/strings.xml | |
parent | 15c05dc3c3dfe7eee82dac2f180e3505b503fe81 (diff) | |
parent | 7b4f3637db8c99d84fe3c825d583bfc0fa91fada (diff) |
Merge branch 'development'
Diffstat (limited to 'res/values-es/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-es/strings.xml | 16 |
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 7fdc95c0..47424d00 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -250,6 +250,8 @@ <string name="pref_force_encryption_summary">Siempre enviar mensajes encriptados (excepto para conferencias)</string> <string name="pref_dont_save_encrypted">No guardar mensajes encriptados</string> <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Aviso: Esto podría llevar a pérdida de mensajes</string> + <string name="pref_enable_legacy_ssl">Habilitar SSL heredado</string> + <string name="pref_enable_legacy_ssl_summary">Habilita soporte SSLv3 para servidores heredados. Advertencia: SSLv3 se considera no seguro.</string> <string name="pref_expert_options">Ajustes avanzados</string> <string name="pref_expert_options_summary">Por favor, cuidado con estas opciones</string> <string name="pref_use_larger_font">Incrementar tamaño de fuente</string> @@ -265,5 +267,19 @@ <string name="conference_banned">Tu entrada a esta conferencia ha sido prohibida</string> <string name="conference_members_only">Esta conferencia es solo para miembros</string> <string name="conference_kicked">Has sido expulsado de esta conferencia</string> + <string name="using_account">Usando cuenta %s</string> + <string name="checking_image">Comprobando imagen en servidor HTTP</string> + <string name="image_file_deleted">El archivo de imagen ha sido eliminado</string> + <string name="not_connected_try_again">No estás concectado. Inténtalo más tarde</string> + <string name="check_image_filesize">Comprobar el tamaño del archivo de imagen</string> + <string name="message_options">Opciones de mensaje</string> + <string name="copy_text">Copiar texto</string> + <string name="share_image">Compartir imagen</string> + <string name="copy_original_url">Copiar URL original</string> + <string name="send_again">Volver a enviar</string> + <string name="image_url">URL Imagen</string> + <string name="message_text">Mensaje de texto</string> + <string name="url_copied_to_clipboard">URL copiada al portapapeles</string> + <string name="message_copied_to_clipboard">Mensaje copiado al portapapeles</string> </resources>
\ No newline at end of file |