2011-03-11 19:26:52 +00:00
< ? php
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
// +-----------------------------------------------------------------------+
2014-01-05 00:19:25 +00:00
// | Copyright(C) 2008-2014 Piwigo Team http://piwigo.org |
2011-03-11 19:26:52 +00:00
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
// | the Free Software Foundation |
// | |
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
// | General Public License for more details. |
// | |
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
// | USA. |
// +-----------------------------------------------------------------------+
$lang [ '%d association' ] = '%d 相關' ;
$lang [ '%d associations' ] = '%d 相關' ;
$lang [ '%d album including' ] = '%d 相冊包含中' ;
$lang [ '%d albums including' ] = '%d 相冊包含中' ;
$lang [ '%d physical' ] = '物理 %d' ;
2012-05-14 21:23:31 +00:00
$lang [ '%d physicals' ] = '物理 %d ' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ ' and %d virtual' ] = ' 和 虛擬 %d ' ;
2012-05-14 21:23:31 +00:00
$lang [ ' and %d virtuals' ] = ' 和 虛擬 %d ' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '%d album moved' ] = '%d 相冊已移動' ;
$lang [ '%d albums moved' ] = '%d 相冊已移動' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ '%d group' ] = '%d 群組' ;
$lang [ '%d groups' ] = '%d 群組' ;
2013-03-18 04:50:12 +00:00
$lang [ '%d member' ] = '%d 會員' ;
$lang [ '%d members' ] = '%d 會員' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '%d tag' ] = '%d 標籤' ;
$lang [ '%d tags' ] = '%d 標籤' ;
$lang [ '%d user comment rejected' ] = '%d 用戶評論被刪除' ;
$lang [ '%d user comments rejected' ] = '%d 用戶評論被刪除' ;
$lang [ '%d user comment validated' ] = '%d 用戶評論已確認有效' ;
$lang [ '%d user comments validated' ] = '%d 用戶評論已確認有效' ;
$lang [ '%d user deleted' ] = '%d 用戶已刪除' ;
$lang [ '%d users deleted' ] = '%d 用戶已刪除' ;
$lang [ '%d user' ] = '%d 用戶' ;
$lang [ '%d users' ] = '%d 用戶' ;
2013-03-18 04:50:12 +00:00
$lang [ '%d waiting for validation' ] = '%d 等待驗證確認' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Actions' ] = '實施' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Activate' ] = '啟動' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Add/delete a permalink' ] = '增加/刪除一個固定連結' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Add a tag' ] = '增加標籤' ;
$lang [ 'Add a user' ] = '增加用戶' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Add group' ] = '增加群組' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Add' ] = '增加' ;
$lang [ 'Allow user registration' ] = '允許用戶註冊' ;
$lang [ 'Apply to sub-albums' ] = '應用到子相冊' ;
$lang [ 'Associated' ] = '關聯於' ;
$lang [ 'Caddie management' ] = '購物籃管理' ;
$lang [ 'Caddie' ] = '購物籃' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Albums authorized thanks to group associations' ] = '相冊群組織授權感謝協會' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Album manual order was saved' ] = '相冊手工排序已保存' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Check for upgrade failed for unknown reasons.' ] = '檢查是否有升級失敗由於未知原因。' ;
$lang [ 'Check for upgrade' ] = '檢查是否有升級' ;
$lang [ 'Comments for all' ] = '評論所有的' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Current name' ] = '現用名' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Database' ] = '資料庫' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Deactivate' ] = '停用' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Delete Representant' ] = '刪除相冊縮略圖' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Delete selected tags' ] = '刪除所選標籤' ;
$lang [ 'Delete selected users' ] = '刪除所選用戶' ;
$lang [ 'Deletions' ] = '刪除' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Deny selected groups' ] = '拒絕所選群組' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Deny selected users' ] = '拒絕所選的用戶' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Description' ] = '描述' ;
$lang [ 'Display options' ] = '顯示選項' ;
$lang [ 'Dissociated' ] = '取消聯繫' ;
$lang [ 'Does not represent' ] = '不需描繪' ;
$lang [ 'Edit selected tags' ] = '編輯所選標籤' ;
$lang [ 'Edit tags' ] = '編輯標籤' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Email admins when a new user registers' ] = '當有新的使用者註冊就通知管理員' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Email admins when a valid comment is entered' ] = '當用戶發表評論時就通知管理員' ;
$lang [ 'Email admins when a comment requires validation' ] = '當用戶要求確認他的評論時通知管理員' ;
$lang [ 'Environment' ] = '環境' ;
$lang [ 'Form' ] = '表單' ;
$lang [ 'Gallery title' ] = '圖庫標題' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Grant selected groups' ] = '對所選群組授權' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Grant selected users' ] = '對所選用戶授權' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Group name' ] = '群組名' ;
$lang [ 'Groups' ] = '群組' ;
$lang [ 'Guests' ] = '訪客' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'History' ] = '歷史' ;
$lang [ 'Informations' ] = '信息' ;
$lang [ 'Install' ] = '安裝' ;
$lang [ 'Link all album photos to a new album' ] = '鏈接所有相冊的相片到新的相冊' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Link all album photos to some existing albums' ] = '連結所有相冊的相片到現有的相冊' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Linked albums' ] = '已鏈接相冊' ;
$lang [ 'Lock gallery' ] = '凍結圖庫' ;
$lang [ 'Maintenance' ] = '維護' ;
$lang [ 'Edit album permissions' ] = '管理相冊的權限' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Manage permissions for group "%s"' ] = '對群組 "%s" 進行權限管理' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Manage permissions for user "%s"' ] = '對用戶 "%s" 進行權限管理' ;
$lang [ 'Manage tags' ] = '標籤管理' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Members' ] = '會員' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Metadata synchronized from file' ] = '對文件進行元數據同步' ;
$lang [ 'Move albums' ] = '移動相冊' ;
$lang [ 'Move' ] = '移動' ;
$lang [ 'Name' ] = '名字' ;
$lang [ 'New name' ] = '新名' ;
$lang [ 'New parent album' ] = '新的父相冊' ;
$lang [ 'New tag' ] = '新標籤' ;
$lang [ 'Number of comments per page' ] = '每頁評論數' ;
$lang [ 'Number of rates' ] = '投票數' ;
$lang [ 'Only private albums are listed' ] = '只列出私有相冊' ;
$lang [ 'Operating system' ] = '操作系統' ;
$lang [ 'Options' ] = '選項' ;
$lang [ 'Other private albums' ] = '其他私有相冊' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Page banner' ] = '網頁標語' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Parent album' ] = '主相冊' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Path' ] = '路徑' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Permalink' ] = '固定連結' ;
$lang [ 'Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first' ] = '固定連結 %s 已被 %s 相冊使用了。請先從固定鏈接歷史記錄刪除。' ;
$lang [ 'The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"' ] = '固定連結中包含了非法字符("a-zA-Z0-9", "-", "_" ou "/") . 禁止使用數字和以"-"開頭後面緊跟數字' ;
$lang [ 'Permalink %s is already used by album %s' ] = '固定連結 %s 已被 %s 相冊使用了' ;
$lang [ 'Permalink history' ] = '固定連結歷史記錄' ;
$lang [ 'Permalinks' ] = '固定連結' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Permission denied' ] = '禁止訪問' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Permission granted thanks to a group' ] = '同群組成員可以訪問授權類' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Permission granted' ] = '允許訪問' ;
$lang [ 'Photo informations updated' ] = '圖片更新信息' ;
$lang [ 'Plugins' ] = '插件' ;
$lang [ 'Position' ] = '位置' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Preferences' ] = '偏好設定' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Properties' ] = '屬性' ;
$lang [ 'Random photo' ] = '隨機' ;
$lang [ 'Rate date' ] = '投票日期' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Rating by guests' ] = '訪客投票數' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Rating' ] = '投票' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Reject' ] = '拒絕' ;
2013-03-17 14:33:26 +00:00
$lang [ 'Representant' ] = '相冊縮略圖' ;
$lang [ 'Representation of albums' ] = '相冊縮略圖' ;
$lang [ 'Representative' ] = '相冊縮略圖' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Represents' ] = '縮略圖是給' ;
$lang [ 'Save order' ] = '儲存排序' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Save to permalink history' ] = '儲存到固定連結的歷史記錄中' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Select at least one album' ] = '選擇最後一個相冊' ;
$lang [ 'Select at least one photo' ] = '至少選中一張圖片' ;
$lang [ 'Select at least one user' ] = '至少選中一個用戶' ;
$lang [ 'Show info' ] = '顯示所有信息' ;
$lang [ 'Site manager' ] = '網管' ;
$lang [ 'Status' ] = '狀態' ;
$lang [ 'Statistics' ] = '統計' ;
$lang [ 'Storage album' ] = '存儲相冊' ;
$lang [ 'Sum of rates' ] = '總投票分' ;
$lang [ 'Tag "%s" already exists' ] = '標籤 "%s" 已存在' ;
$lang [ 'Tag "%s" was added' ] = '標籤 "%s" 已加入' ;
$lang [ 'Tag selection' ] = '標籤選擇' ;
$lang [ 'The %d following tags were deleted' ] = '下面標籤 %d 已刪除' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Unable to check for upgrade.' ] = '無法檢查是否有升級。' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Uninstall' ] = '解除安裝' ;
2014-07-26 18:00:40 +00:00
$lang [ 'Use the default photo sort order' ] = '使用預設的的照片排序順序' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'User comments validation' ] = '確認用戶評論' ;
$lang [ 'Users' ] = '用戶' ;
$lang [ 'Validate' ] = '確認' ;
$lang [ 'Validation' ] = '確認' ;
$lang [ 'Version' ] = '版本' ;
$lang [ 'Virtual albums to move' ] = '移動虛擬相冊' ;
$lang [ 'Virtual album name' ] = '虛擬相冊名稱' ;
$lang [ 'Webmaster cannot be deleted' ] = '不能刪除網管帳戶' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'You are running on development sources, no check possible.' ] = '你運行的是源碼開發版本, 不能檢測最新版。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'You cannot delete your account' ] = " 你不能刪除自己本身帳號 " ;
$lang [ 'You cannot move an album in its own sub album' ] = '您不能將一個相冊移動到其子相冊裡' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'You need to confirm deletion' ] = '您必須確認刪除。' ;
$lang [ 'Associate to album' ] = '關聯到相冊' ;
$lang [ 'associate to group' ] = '關聯到群組' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Authorized' ] = '授權' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Add a virtual album' ] = '增加一個虛擬相冊' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Authorize users to add comments on selected albums' ] = '讓用戶可在所選相冊裡發表評論' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'The name of an album must not be empty' ] = '相冊名稱不能為空白' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Lock albums' ] = '鎖定相冊' ;
$lang [ 'Private' ] = '私有相冊' ;
$lang [ 'Public' ] = '公共相冊' ;
2013-03-17 14:33:26 +00:00
$lang [ 'Find a new representant by random' ] = '搜尋一個新的隨機相冊縮略圖' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Public / Private' ] = '公有 / 私有' ;
$lang [ 'Manage authorizations for selected albums' ] = '管理所選相冊的授權' ;
$lang [ 'Virtual album added' ] = '虛擬相冊已添加' ;
$lang [ 'Virtual album deleted' ] = '虛擬相冊已刪除' ;
$lang [ 'Access type' ] = '權限類型' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Information data registered in database' ] = '信息已保存到資料庫中' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Default display' ] = '預設顯示資訊' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'The gallery URL is not valid.' ] = '圖片庫 URL 是無效的。' ;
$lang [ 'The number of comments a page must be between 5 and 50 included.' ] = '每頁用戶評論數必須在5和50之間。' ;
2013-03-22 19:53:58 +00:00
$lang [ 'Configuration' ] = '設定' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'confirm' ] = '確定' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Date' ] = '日期' ;
$lang [ 'delete album' ] = '刪除相冊' ;
$lang [ 'Dissociate from album' ] = '從相冊裡分離' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'dissociate from group' ] = '取消群組關聯' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Album updated successfully' ] = '相冊信息已上傳成功.' ;
$lang [ 'photos per page' ] = '每頁圖片' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'High definition enabled' ] = '高畫質已啟用' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'File' ] = '檔案' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'first photo added on %s' ] = '於 %s 上傳了第一幅圖' ;
$lang [ 'Forbidden' ] = '禁止' ;
$lang [ 'global mode' ] = '全局模式' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'group "%s" added' ] = '增加 "%s" 群組' ;
$lang [ 'group "%s" deleted' ] = '刪除 "%s" 群組' ;
$lang [ 'group "%s" updated' ] = '更新 "%s" 群組' ;
$lang [ 'The name of a group must not contain " or \' or be empty.' ] = '群組名不能包含 " 或 \' 並不能為空白。' ;
$lang [ 'This name is already used by another group.' ] = '群組名已存在。' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'High definition' ] = '高畫質' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'jump to album' ] = '跳到相冊' ;
$lang [ 'jump to photo' ] = '跳轉到圖' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'leave' ] = '離開' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Lock' ] = '上鎖' ;
$lang [ 'Locked' ] = '鎖定' ;
$lang [ 'manage album photos' ] = '管理相冊裡的相片' ;
$lang [ 'manage sub-albums' ] = '管理子相冊' ;
$lang [ 'Manage' ] = '管理' ;
$lang [ 'Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].' ] = '已超過執行時間, 處理還需時間[估計時間: %d 秒].' ;
$lang [ 'Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].' ] = '已超過執行時間, 處理還需時間[估計時間: %d 秒].' ;
$lang [ 'Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.' ] = '由於發送用戶列表的準備時間受限制,其餘用戶將不被列出.' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Time to send mail is limited. Others mails are skipped.' ] = '發送郵件時間有限,其餘郵件被忽略。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'To send ?' ] = '發送?' ;
$lang [ 'Last send' ] = '最後一次發送' ;
$lang [ 'User' ] = '用戶' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'See you soon,' ] = '很快再見,' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Go to' ] = '轉至 ' ;
$lang [ 'Hello' ] = '你好 ' ;
$lang [ 'New photos were added' ] = '加入一些新圖片' ;
$lang [ 'on' ] = '時間: ' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'between' ] = '之間' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'and' ] = '至 ' ;
$lang [ 'The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.' ] = '網管開通了你的郵件通知功能。' ;
$lang [ 'You have subscribed to receiving notifications by mail.' ] = '你開通了郵件通知功能。' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'To subscribe' ] = '如要訂閱' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'If you encounter problems or have any question, please send a message to' ] = '如有遇到故障或問題,請發郵件至 ' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ '[NBM] Problems or questions' ] = '[NBM] 故障或者疑問' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.' ] = '網管取消了你的郵件通知功能。' ;
$lang [ 'You have unsubscribed from receiving notifications by mail.' ] = '你取消了你的郵件通知功能。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ ', click on' ] = ', 請點擊 ' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'To unsubscribe' ] = '要取消訂閱' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'With blank value, gallery title will be used' ] = '圖庫標題允許為空' ;
$lang [ 'Notification' ] = '通知' ;
$lang [ 'Error when sending email to %s [%s].' ] = '發送郵件 給 %s [%s] 是發生了錯誤.' ;
$lang [ 'Mail sent to %s [%s].' ] = '已發送至 %s [%s].' ;
$lang [ '%d mail was sent.' ] = '%s 郵件已發送.' ;
$lang [ '%d mails were sent.' ] = '%s 郵件已發送.' ;
$lang [ '%d mail was not sent.' ] = '%s 郵件未被發送.' ;
$lang [ '%d mails were not sent.' ] = '%s 郵件未被發送.' ;
$lang [ 'No mail to send.' ] = '沒有郵件要發送.' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'There is no available subscribers to mail.' ] = '沒有用戶需要郵件通知。' ;
$lang [ 'Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.' ] = '當有新圖片時,才能使用用戶郵件通知功能.' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.' ] = '任何人都不能使用此標籤(網管除外).' ;
$lang [ 'No user to send notifications by mail.' ] = '沒有郵件通知用戶.' ;
$lang [ 'New photos added' ] = '新圖片已加入' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Subscribe to notification by mail' ] = '訂閱郵件通知功能' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Unsubscribe from notification by mail' ] = '取消訂閱郵件通知功能' ;
$lang [ 'Parameter' ] = '設定' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Continue processing treatment' ] = '正在繼續處理中...' ;
$lang [ 'Complementary mail content' ] = '郵件附加內容' ;
$lang [ 'Add detailed content' ] = '增加細節內容' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Send mail as' ] = '發送郵件為' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Send mail to users' ] = '給用戶發送郵件' ;
$lang [ 'Send' ] = '發送' ;
$lang [ 'Options' ] = '選項' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Subscribed' ] = '已訂閱' ;
$lang [ 'Subscribe' ] = '訂閱' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Parameters' ] = '參數' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Select recipients' ] = '選擇接受郵件用戶' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Subscribe/unsubscribe users' ] = '訂閱/取消訂閱用戶' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Unsubscribed' ] = '已取消訂閱' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '%d parameter was updated.' ] = '%d 參數已更新.' ;
$lang [ '%d parameters were updated.' ] = '%d 等參數已更新.' ;
$lang [ '%d user was not updated.' ] = '%d 用戶沒有被更新.' ;
$lang [ '%d users were not updated.' ] = '%d 等用戶沒有被更新.' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'User %s [%s] was removed from the subscription list.' ] = '用戶 %s [%s] 從註冊名單中刪除。' ;
$lang [ 'User %s [%s] was added to the subscription list.' ] = '用戶 %s [%s] 加入到註冊名單中。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '%d user was updated.' ] = '%d 用戶已更新.' ;
$lang [ '%d users were updated.' ] = '%d 等用戶已更新.' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'User %s [%s] was not removed from the subscription list.' ] = '用戶 %s [%s] 沒有從註冊名單中刪除。' ;
$lang [ 'User %s [%s] was not added to the subscription list.' ] = '用戶 %s [%s] 沒有加到註冊名當中。' ;
$lang [ 'User %s [%s] added.' ] = '用戶 %s [%s] 已加入。' ;
$lang [ 'Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users' ] = '注意, 訂閱或退訂都會給相關用戶發送郵件' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Send mail on HTML format' ] = '以HTML格式發送郵件' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Include display of recent photos grouped by dates' ] = '包括顯示最近按日期分群組的圖片' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Available only with HTML format' ] = '僅適用於HTML格式' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'no write access' ] = '沒有寫入權限' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Permissions' ] = '權限' ;
$lang [ 'private' ] = '私有' ;
$lang [ 'public' ] = '公有' ;
$lang [ 'Purge never used notification feeds' ] = '清除從沒使用過的通知回饋' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Purge sessions' ] = '清除工作階段' ;
2013-03-17 14:33:26 +00:00
$lang [ 'randomly represented' ] = '隨機顯示相冊縮略圖' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'registration date' ] = '註冊日期' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'clean' ] = '清除' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Create this site' ] = '建立網站' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'test' ] = '測試' ;
$lang [ 'test this remote site' ] = '測試遠端站點' ;
$lang [ 'remove tags' ] = '刪除所有標籤' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Repair and optimize database' ] = '修復和優化資料庫' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'selection' ] = '選擇' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'set to' ] = '設定為' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'singly represented' ] = '固定顯示' ;
$lang [ 'This site already exists' ] = '此站點已存在' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'created' ] = '已建立' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'delete' ] = '刪除' ;
$lang [ 'delete this site and all its attached elements' ] = '刪除此站點和與其相關聯的所有信息' ;
$lang [ 'an error happened' ] = '發生錯誤' ;
$lang [ 'Local' ] = '本地' ;
$lang [ 'Remote' ] = '遠端' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'update the database from files' ] = '根據檔案對資料庫進行更新' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'status' ] = '狀態' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Directory' ] = '目錄夾' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'sub-albums' ] = '子相冊' ;
2011-12-04 19:41:54 +00:00
$lang [ 'Synchronize metadata' ] = '同步元數據' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'target' ] = '目標' ;
$lang [ 'Thumbnail' ] = '縮略圖' ;
2012-05-01 22:23:50 +00:00
$lang [ 'Title' ] = '標題' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Album list management' ] = '相冊清單管理' ;
2013-03-22 19:53:58 +00:00
$lang [ 'Piwigo configuration' ] = 'Piwigo的設定' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Edit album' ] = '修改一個相冊' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Group management' ] = '群組管理' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'User list' ] = '用戶名單' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Database synchronization with files' ] = '根據文件來同步資料庫' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'all' ] = '所有' ;
$lang [ 'height must be a number superior to' ] = '圖片高度必須超過(整數)' ;
$lang [ 'width must be a number superior to' ] = '圖片長度必須超過(整數)' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'for the file format' ] = '對於檔案格式' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Photo unreachable or no support' ] = '不支持圖片格式或無法顯示' ;
$lang [ 'GD version' ] = 'GD版' ;
$lang [ 'General statistics' ] = '普通統計' ;
$lang [ 'average time' ] = '平均時間' ;
$lang [ 'total time' ] = '總共時間' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'for this file format' ] = '對於此檔案格式' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'unit mode' ] = '單一模式' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Unlocked' ] = '解除鎖定' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'unset' ] = '未設定' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Update albums informations' ] = '上傳相冊信息' ;
$lang [ 'Update photos information' ] = '更新圖信息' ;
$lang [ 'Synchronize' ] = '同步' ;
$lang [ 'reduce to single existing albums' ] = '減少現有的單獨相冊' ;
$lang [ 'Choose an option' ] = '選擇一個選項' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)' ] = '顯示最大量的信息(增加相冊和相片,刪除的相冊和照片)' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Error list' ] = '錯誤清單' ;
$lang [ 'Errors caption' ] = '錯誤說明' ;
$lang [ 'Detailed informations' ] = '詳細信息' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'File/directory read error' ] = '檔案/目錄的讀取錯誤' ;
$lang [ 'The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)' ] = '檔案或目錄無法訪問(無論是它不存在或訪問被拒絕)' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'albums deleted in the database' ] = '相冊已從資料庫刪除' ;
$lang [ 'photos deleted from the database' ] = '圖片已從資料庫中刪除' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'photos candidates for metadata synchronization' ] = '對應同步元數據的候選圖片' ;
$lang [ 'photos informations synchronized with files metadata' ] = '附有元數據的同步圖片信息informations des images synchronisees avec les meta-donnees' ;
$lang [ 'errors during synchronization' ] = '同步期間發生錯誤' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'albums added in the database' ] = '相冊已增加到資料庫' ;
$lang [ 'photos added in the database' ] = '增加圖片到資料庫' ;
$lang [ 'photos updated in the database' ] = '更新資料庫中的圖片' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Search for new images in the directories' ] = '在目錄中搜尋新圖片' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'added' ] = '已加入' ;
$lang [ 'deleted' ] = '已刪除' ;
$lang [ 'Metadata synchronization results' ] = '元數據更新結果' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'only perform a simulation (no change in database will be made)' ] = '只進行模擬操作(不會改變資料庫中的任何內容)' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Simulation' ] = '模擬' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'directories + files' ] = '目錄+文件' ;
$lang [ 'only directories' ] = '僅目錄' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'synchronize files structure with database' ] = '同步文件結構和資料庫' ;
$lang [ 'synchronize files metadata with database photos informations' ] = '根據文件元資料同步資料庫中的圖片信息' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'even already synchronized photos' ] = '包括已經同步的圖片' ;
$lang [ 'Used metadata' ] = '已使用過的元數據' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."' ] = '目錄和檔案的名稱必須包括字母,數字,"-", "_" 或 "."' ;
$lang [ 'wrong filename' ] = '檔案名稱錯誤' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Upload' ] = '上傳' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'user "%s" added' ] = '用戶 "%s" 已加入' ;
$lang [ 'User status' ] = '用戶狀態' ;
$lang [ 'user_status_admin' ] = '管理員' ;
$lang [ 'user_status_generic' ] = '一般用戶' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'user_status_guest' ] = '訪客' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'user_status_normal' ] = '使用者' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'user_status_webmaster' ] = '網管' ;
$lang [ 'Virtual album' ] = '虛擬相冊' ;
$lang [ 'Waiting' ] = '等待' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'default' ] = '預設' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Toggle \'default group\' property' ] = '賦予\'預設的群組\'屬性' ;
$lang [ 'Advanced features' ] = '進級功能' ;
$lang [ 'Overall' ] = '概覽' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Year' ] = '年' ;
$lang [ 'Month' ] = '月' ;
$lang [ 'Day' ] = '日' ;
$lang [ 'Pages seen' ] = '已訪問過的頁面' ;
$lang [ 'Time' ] = '時間' ;
$lang [ 'IP' ] = 'IP' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Element' ] = '單元' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Section' ] = '區域' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'An information email was sent to group "%s"' ] = '已向群組 "%s" 的所有成員發送了信息郵件' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Send an information email to group members' ] = '發送一份信息郵件給群組成員' ;
$lang [ 'Group' ] = '群組' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '[%s] Visit album %s' ] = '[%s] 參觀相冊 %s' ;
$lang [ 'Hello,' ] = '你好,' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'See you soon.' ] = '很快再見。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Discover album:' ] = '探索相冊:' ;
$lang [ 'Mail content' ] = '郵件內容' ;
$lang [ 'none' ] = '沒有任何人' ;
$lang [ 'high' ] = '高' ;
$lang [ 'other' ] = '另外' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Element type' ] = '單元類型' ;
$lang [ 'Image id' ] = '圖片ID' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Summary' ] = '概述' ;
$lang [ '%d line filtered' ] = '%d 行被過濾' ;
$lang [ '%d lines filtered' ] = '%d 行被過濾' ;
2013-03-18 04:50:12 +00:00
$lang [ '%d guest' ] = '%d 訪客' ;
$lang [ '%d guests' ] = '%d 訪客' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Hour' ] = '小時' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'guest' ] = '訪客' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'default values' ] = '預設值' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Guest cannot be deleted' ] = '不能刪除訪客' ;
$lang [ 'Default user cannot be deleted' ] = '不能刪除預設用戶' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Purge history detail' ] = '清除歷史記錄' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Purge history summary' ] = '清除歷史摘要' ;
$lang [ 'Check integrity' ] = '完整性檢查' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Anomaly' ] = '異常' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Correction' ] = '修正' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Automatic correction' ] = '自動修復' ;
$lang [ 'Impossible automatic correction' ] = '無法自動修復' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Correction applied with success' ] = '修正成功應用' ;
$lang [ 'Correction applied with error' ] = '修正適用的錯誤' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '%d anomaly has been detected.' ] = '發現了 %d 異常.' ;
$lang [ '%d anomalies have been detected.' ] = '發現了 %d 個異常.' ;
$lang [ '%d anomaly has been corrected.' ] = '修正了 %d 異常.' ;
$lang [ '%d anomalies have been detected corrected.' ] = '修正了 %d 個異常.' ;
$lang [ '%d anomaly has not been corrected.' ] = '不能修正 %d 異常.' ;
$lang [ '%d anomalies have not been corrected.' ] = '不能修正 %d 個異常.' ;
$lang [ 'Go to %s or %s for more informations' ] = '獲取更多信息,請到 %s 或者 %s ' ;
$lang [ 'the forum' ] = '論壇' ;
$lang [ 'the wiki' ] = 'wiki' ;
2013-03-18 04:50:12 +00:00
$lang [ '%s value is not correct file because exif are not supported' ] = '%s 值不是一個正確檔案, 因為我們不支持exif格式' ;
$lang [ '%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file' ] = '在您的 local/config/config.inc.php 檔案, %s 必須設定為"false"' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Main "guest" user does not exist' ] = '主要"訪客"用戶不存在' ;
$lang [ 'Main "guest" user status is incorrect' ] = '主要"訪客"用戶狀態異常' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Default user does not exist' ] = '預設帳戶不再存在' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Main "webmaster" user does not exist' ] = '主要網管帳戶不再存在' ;
$lang [ 'Main "webmaster" user status is incorrect' ] = '主要網管用戶狀態異常' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'User "%s" created with "%s" like password' ] = '用戶 "%s" 已建立,密碼是"%s"' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Status of user "%s" updated' ] = '用戶 "%s" 狀態已更新' ;
$lang [ 'add new photos to caddie' ] = '把所有新圖片放到購物籃' ;
$lang [ 'No display' ] = '不顯示縮略圖' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Classic display' ] = '經典顯示' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Hoverbox display' ] = '俯瞰顯示' ;
$lang [ 'Minimum privacy level' ] = '最小隱私等級' ;
$lang [ 'Privacy level' ] = '隱私等級' ;
$lang [ 'Level 0' ] = '---' ;
$lang [ 'Level 1' ] = '聯繫' ;
$lang [ 'Level 2' ] = '朋友' ;
$lang [ 'Level 4' ] = '家庭' ;
$lang [ 'Level 8' ] = '管理者' ;
$lang [ 'Reinitialize check integrity' ] = '重新完整性檢測' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Check all' ] = '檢查全部' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Uncheck all' ] = '取消全選' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Check automatic corrections' ] = '檢查自動修正' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Apply selected corrections' ] = '應用自動選擇' ;
$lang [ 'Ignore selected anomalies' ] = '忽視選擇異常' ;
$lang [ 'Refresh' ] = '刷新' ;
$lang [ 'The anomaly will be ignored until next application version' ] = '此異常將被忽略,待下次版本中解決' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored' ] = '修正的異常將不再被忽視' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '%d anomaly has been ignored.' ] = '%d 異常被忽略.' ;
$lang [ '%d anomalies have been ignored.' ] = '%d 異常被忽略.' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Plugins which need upgrade' ] = '插件待升級' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Plugin list' ] = '插件列表' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Check for updates' ] = '檢查是否有更新' ;
$lang [ 'Other plugins' ] = '其他可用的插件' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Last revisions' ] = '最新修訂版' ;
$lang [ 'Are you sure you want to install this plugin?' ] = '確定安裝此插件嗎?' ;
$lang [ 'Are you sure you want to delete this plugin?' ] = '確定要刪除此插件嗎?' ;
$lang [ 'Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.' ] = '確定安裝此更新嗎? 你必須核實無需卸載操作再進行安裝此更新.' ;
$lang [ 'Plugin has been successfully copied' ] = '插件複製成功.' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Can\'t create temporary file.' ] = '無法建立臨時文件。' ;
$lang [ 'Can\'t download archive.' ] = '無法下載歸檔文件。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Can\'t read or extract archive.' ] = '無法讀取或解壓歸檔文件.' ;
$lang [ 'An error occured during extraction (%s).' ] = '在解壓文件(%s) 發生錯誤.' ;
$lang [ 'Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).' ] = '請核實"plugins"文件夾及其子文件夾的權限(CHMOD).' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Can\'t connect to server.' ] = '無法連接到服務器。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Purge compiled templates' ] = '清除編譯模板' ;
$lang [ 'Support' ] = '支持' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Documentation' ] = '檔案' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'ACCESS_0' ] = '自由存取' ;
$lang [ 'ACCESS_1' ] = '對所有人開放' ;
$lang [ 'ACCESS_2' ] = '只對註冊用戶開放' ;
$lang [ 'ACCESS_3' ] = '只對管理員開放' ;
$lang [ 'ACCESS_4' ] = '只對網管開放' ;
$lang [ 'ACCESS_5' ] = '對任何人都不開放' ;
2013-03-18 04:50:12 +00:00
$lang [ 'A new version of Piwigo is available.' ] = '有新的 Piwigo 版本發佈' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Piwigo Administration' ] = 'Piwigo管理' ;
$lang [ 'Piwigo version' ] = 'Piwigo版本' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'You are running the latest version of Piwigo.' ] = '你正在執行的是Piwigo最新版。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]' ] = '%s [%s]安裝版本跟[%s]版本不兼容' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all' ] = '你應該升級你的系統,以充分利用該應用程序,否則應用程序可能無法正常工作,或者不是。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Deleted on' ] = '刪除於' ;
$lang [ 'Last hit' ] = '最後一次查看' ;
$lang [ 'GD library is missing' ] = '缺少GD庫' ;
$lang [ 'Templates' ] = '模板' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Extend for templates' ] = '擴充模板' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder' ] = '用位於template-extension文件夾下的用戶自定義模板更換原模板' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Replacers (customized templates)' ] = '替代(自訂的模板)' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Original templates' ] = '原模板' ;
$lang [ 'Optional URL keyword' ] = '可選URL關鍵字' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Templates configuration has been recorded.' ] = '模板設定已經被記錄。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'All optimizations have been successfully completed.' ] = '優化成功.' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Optimizations have been completed with some errors.' ] = '優化已完成的一些錯誤。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Modify information' ] = '修改信息' ;
$lang [ 'nothing' ] = '沒有內容' ;
$lang [ 'overrides existing values with empty ones' ] = '用空數據來刪除已存在的數據' ;
$lang [ 'Manage photo ranks' ] = '管理圖片排序' ;
$lang [ 'Edit ranks' ] = '修改排序方式' ;
$lang [ 'No photo in this album' ] = '沒有相片在此相冊裡' ;
$lang [ 'Images manual order was saved' ] = '圖片手動排序已保存' ;
$lang [ 'ranks' ] = '順序' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Drag to re-order' ] = '點擊並拖動以重新排序' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Quick Local Synchronization' ] = '快速同步' ;
$lang [ 'No photo can be deleted' ] = '沒有圖片可以刪除' ;
$lang [ 'Delete selected photos' ] = '刪除圖片' ;
$lang [ '%d photo was deleted' ] = '%d 圖片被刪除' ;
$lang [ '%d photos were deleted' ] = '%d 圖片被刪除' ;
$lang [ 'Downloads' ] = '下載' ;
$lang [ 'Released on' ] = '發佈於' ;
$lang [ 'Number of downloads' ] = '下載次數' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Operation in progress' ] = '處理正在進行中。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Please wait...' ] = '請稍後...' ;
$lang [ 'Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.' ] = '訂閱 Piwigo 最新消息,與 Piwigo 項目保持聯繫。當有新版本發佈時,您將會收到郵件通知(有時也包括安全漏洞的修復,這對於升級是很重要的)和項目裡一些重要事情的發生。一年裡也只有幾封郵件。' ;
$lang [ 'Password is missing. Please enter the password.' ] = '密碼沒有輸入,請輸入密碼。' ;
$lang [ 'Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.' ] = '密碼確認未完成,請確認所選定的密碼。' ;
$lang [ 'Allow users to edit their own comments' ] = '允許用戶修改自己的評論' ;
$lang [ 'Allow users to delete their own comments' ] = '允許用戶刪除自己的評論' ;
$lang [ 'Email administrators when a comment is modified' ] = '當評論被修改後,發郵件通知管理員' ;
$lang [ 'Email administrators when a comment is deleted' ] = '當評論被刪除後,發郵件通知管理員' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Cannot delete the old permalink !' ] = '舊的固定連結不能被刪除!' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Hit' ] = '點擊' ;
$lang [ 'Tools' ] = '工具' ;
$lang [ 'Photos' ] = '相片' ;
$lang [ 'Themes' ] = '主題' ;
$lang [ 'Instructions to use Piwigo' ] = 'Piwigo 使用指南' ;
$lang [ 'Installed Themes' ] = '安裝主題' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Add New Theme' ] = '增加一個新的主題' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Forbid this theme to users' ] = '禁用此主題' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Set as default theme for unregistered and new users' ] = '未註冊者和新用戶的主題設定為預設的主題' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'unknown' ] = '未知' ;
$lang [ 'Upload Photos' ] = '上傳相片' ;
2013-03-17 14:33:26 +00:00
$lang [ 'Drop into album' ] = '選擇一個相冊' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ '+ Add an upload box' ] = '+ 添加一個上傳框' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation' ] = '建立 "%" 在安裝Piwigo的根目錄下' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation' ] = '給予根目錄下的 "%s" 目錄寫權限 (chmod 777) 以完成 Piwigo 的安裝' ;
$lang [ 'existing album' ] = '現有的相冊' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'create a new album' ] = '建立一個新相冊' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Album name' ] = '相冊名稱' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Album "%s" has been added' ] = '類別 "%s" 已增加' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Uploaded Photos' ] = '相片已上傳' ;
$lang [ '%d photos uploaded' ] = '%d 相片已上傳' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Privacy level set to "%s"' ] = '私有級別設定為 "%s"' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Album "%s" now contains %d photos' ] = '類別 "%s" 現已包含了 %d 相片' ;
$lang [ 'Manage this set of %d photos' ] = '管理此設置的 %d 張照片 ' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Select files' ] = '選擇檔案' ;
$lang [ 'Everybody' ] = '所有人' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Who can see these photos?' ] = '哪些人可以看到這些相片?' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Settings' ] = '設定' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Resize' ] = '調整大小' ;
2012-08-09 20:12:12 +00:00
$lang [ 'Maximum width' ] = '最大寬度' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'pixels' ] = '像素' ;
2012-08-09 20:12:12 +00:00
$lang [ 'Maximum height' ] = '最大高度' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Image Quality' ] = '圖片質量' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Save Settings' ] = '儲存設定' ;
2013-03-22 19:53:58 +00:00
$lang [ 'Your configuration settings are saved' ] = '你的設定已儲存' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Active Themes' ] = '已啟動的主題' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Add write access to the "%s" directory' ] = '為 "%s" 目錄增加寫入權限' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Administration Home' ] = '管理員首頁' ;
$lang [ 'Change Admin Colors' ] = '更改管理員後台顏色' ;
$lang [ 'Delete this theme' ] = '刪除此主題' ;
$lang [ 'Directory does not exist' ] = '目錄不存在' ;
$lang [ 'Download,' ] = '下載,' ;
$lang [ 'FTP + Synchronization' ] = 'FTP + 同步' ;
$lang [ 'Get Support on Piwigo Forum' ] = '在 Piwigo 論壇上獲取幫助' ;
$lang [ 'Help Me' ] = '幫助我' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s' ] = '這個主題不能啟動, 因為缺少主頁主題: % S' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s' ] = '此主題不能刪除,因為其他主題還有依賴與它: %s' ;
$lang [ 'Inactive Themes' ] = '停用主題' ;
$lang [ 'Install on your computer,' ] = '安裝到您的電腦,' ;
$lang [ 'Make this theme available to users' ] = '讓用戶可使用此主題' ;
$lang [ 'Page end' ] = '頁尾' ;
$lang [ 'Piwigo Uploader' ] = 'Piwigo 上傳者' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Read Piwigo Documentation' ] = '閱讀 Piwigo 檔案' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Start pLoader and add your photos.' ] = '開始使用pLoader的並新增你的照片。' ;
$lang [ 'Switch to clear or dark colors for administration' ] = '切換管理員後台為清晰或黑暗的顏色' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Theme has been successfully installed' ] = '主題已成功安裝' ;
$lang [ 'Visit Gallery' ] = '瀏覽畫廊' ;
$lang [ 'Visit Piwigo project website' ] = '瀏覽 Piwigo 項目網站' ;
$lang [ 'pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.' ] = 'pLoader 是 <em>Piwigo 上傳者</em> 的官方標準軟件。pLoader 可將您電腦裡的相片傳送到 Piwigo 的相片畫廊裡。' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Guest Settings' ] = '訪客設定' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Main Page' ] = '主頁' ;
$lang [ 'Photo Page' ] = '相片頁' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Activate Navigation Bar' ] = '啟動導航欄' ;
$lang [ 'Activate Navigation Thumbnails' ] = '啟動縮略圖導航' ;
$lang [ 'Activate icon "%s"' ] = '啟動圖標 "%s"' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Photo Properties' ] = '相片屬性' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Allow user customization' ] = '允許使用者客制化' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Languages' ] = '語言' ;
$lang [ 'Installed Languages' ] = '安裝語言' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Add New Language' ] = '增加新的語言' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Language has been successfully installed' ] = '語言已成功安裝' ;
$lang [ 'Select:' ] = '選擇:' ;
$lang [ 'None' ] = '沒有' ;
$lang [ 'Invert' ] = '反轉' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.' ] = '無法停用這個主題,你至少需要一個主題。' ;
$lang [ 'Webmaster status is required.' ] = '必須設置網站管理員。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Bound Theme' ] = '綁定主題' ;
$lang [ 'Allow rating' ] = '允許投票' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Select at least one comment' ] = '至少選擇一個評論' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Active Plugins' ] = '啟動插件' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Inactive Plugins' ] = '停用插件' ;
$lang [ 'Missing Plugins' ] = '丟失的插件' ;
$lang [ 'Uninstalled Plugins' ] = '未安裝的插件' ;
$lang [ 'By %s' ] = '按 %s' ;
$lang [ 'Visit plugin site' ] = '瀏覽插件網站' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Active Languages' ] = '啟動語言' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Delete this language' ] = '刪除此語言' ;
$lang [ 'Forbid this language to users' ] = '禁止用戶使用此語言' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Impossible to deactivate this language, first set another language as default.' ] = '無法停用這個語言,首先設定另一種語言為預設值。' ;
$lang [ 'Impossible to deactivate this language, you need at least one language.' ] = '無法停用這個語言,你需要至少一種語言。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Inactive Languages' ] = '停用語言' ;
$lang [ 'Make this language available to users' ] = '讓用戶可使用此語言' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Set as default language for unregistered and new users' ] = '未註冊和新用戶的語言設定為預設的語言' ;
$lang [ 'Add Photos' ] = '上傳照片' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'The following tag was deleted' ] = '以下標籤已刪除' ;
$lang [ 'Miscellaneous' ] = '雜項' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Virtual Links' ] = '虛擬連結' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'There is no other language available.' ] = '沒有其他可用的語言。' ;
$lang [ 'There is no other plugin available.' ] = '沒有其他可用的插件。' ;
$lang [ 'There is no other theme available.' ] = '沒有其他可用的主題。' ;
$lang [ 'Add another set of photos' ] = '增加另一組相片' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'By rank' ] = '按等級' ;
$lang [ 'Manual order' ] = '手工排序' ;
$lang [ 'Piwigo Announcements Newsletter' ] = 'Piwigo最新消息公告' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Subscribe %s' ] = '訂閱 %s' ;
$lang [ 'Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter' ] = '訂閱 %s Piwigo中國最新消息公告' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Purge search history' ] = '清除查尋歷史記錄' ;
$lang [ 'Hide' ] = '隱藏' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Order of menubar items has been updated successfully.' ] = '已成功更新的選單欄項目的順序。' ;
$lang [ 'This theme was not designed to be directly activated' ] = '此主題並未設計為直接啟動' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Who can see this photo?' ] = '有哪些人能看這些相片?' ;
$lang [ 'Pending Comments' ] = '待批的評論' ;
2013-03-17 14:33:26 +00:00
$lang [ 'Menu Management' ] = '選單' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting' ] = '在你的 php.ini 文件, 如果 upload_max_filesize (%sB) 大於 post_max_size (%sB), 那麼你需要修改此項' ;
$lang [ 'Exif extension not available, admin should disable exif use' ] = 'Exif 擴展不能使用,管理員應該禁用 exif 功能。' ;
$lang [ 'The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB' ] = '上傳文件超過了在 php.ini 文件裡的 upload_max_filesize 限制: %sB' ;
$lang [ 'The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB' ] = '上傳文件超過了在 php.ini 文件裡的 post_max_size 限制: %sB' ;
$lang [ 'The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form' ] = '上傳文件超過了在 HTML 表單指定的 MAX_FILE_SIZE 的限制' ;
$lang [ 'The uploaded file was only partially uploaded' ] = '上傳文件只上傳了一部分' ;
$lang [ 'No file was uploaded' ] = '沒有文件被上傳' ;
$lang [ 'Missing a temporary folder' ] = '缺少臨時文件目錄' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Failed to write file to disk' ] = '寫入失敗的檔案' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'File upload stopped by extension' ] = '擴展使文件上傳停止' ;
$lang [ 'Unknown upload error' ] = '未知上傳錯誤' ;
$lang [ 'Error on file "%s" : %s' ] = '文件上的錯誤 "%s" : %s' ;
2013-03-18 04:50:12 +00:00
$lang [ '%d of %d photos selected' ] = '%d 張/總 %d 相片被選取' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Action' ] = '動作' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Add a filter' ] = '增加一個過濾器' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Album photos associated to the following albums: %s' ] = '相片已關聯到以下相冊: %s' ;
$lang [ 'Albums automatically sorted' ] = '相冊已自動排序' ;
$lang [ 'All %d photos are selected' ] = '全部 %d 張相片已選中' ;
$lang [ 'Apply action' ] = '應用動作' ;
$lang [ 'automatic order' ] = '自動排序' ;
$lang [ 'Batch Manager' ] = '批量管理' ;
$lang [ 'Choose an action' ] = '選擇一個動作' ;
$lang [ 'Delete orphan tags' ] = '刪除沒被關聯的標籤' ;
$lang [ 'delete photo' ] = '刪除相片' ;
2011-12-04 19:41:54 +00:00
$lang [ 'Duplicates' ] = '重複' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'include child albums' ] = '包含子相冊' ;
$lang [ 'manual order' ] = '手工排序' ;
$lang [ 'No photo in the current set.' ] = '當前集合沒有相片.' ;
$lang [ 'No photo selected, %d photos in current set' ] = '沒有選擇相片, 當前集合有 %d 張相片' ;
$lang [ 'No photo selected, no action possible.' ] = '沒有選擇相片,不會有動作執行.' ;
$lang [ 'on the %d selected photos' ] = '在 %d 張已選相片上' ;
$lang [ 'Orphan tags deleted' ] = '無關聯標籤已被刪除' ;
$lang [ 'Refresh photo set' ] = '刷新相片集' ;
$lang [ 'Remove all filters' ] = '刪除所有過濾器' ;
$lang [ 'remove author' ] = '刪除作者' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'remove creation date' ] = '刪除建立日期' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'remove this filter' ] = '刪除此過濾器' ;
$lang [ 'remove title' ] = '刪除標題' ;
$lang [ 'Selection' ] = '選擇' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Set author' ] = '設定作者' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Set creation date' ] = '設定建立日期' ;
$lang [ 'Set title' ] = '設定標題' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'The whole page' ] = '整張相片' ;
$lang [ 'The whole set' ] = '整個集合' ;
$lang [ 'Type here the author name' ] = '在此輸入作者名稱' ;
$lang [ 'Type here the title' ] = '在此輸入標題' ;
$lang [ 'Week starts on' ] = '星期起始於' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'You have %d orphan tags: %s.' ] = '您已 %d 無關聯標籤: %s。' ;
2011-03-11 19:26:52 +00:00
$lang [ 'Remove from caddie' ] = '從購物藍裡移除' ;
2011-03-14 06:24:07 +00:00
$lang [ 'Themes which need upgrade' ] = '需更新的主題' ;
$lang [ 'Languages which need upgrade' ] = '需更新的語言' ;
$lang [ 'All themes are up to date.' ] = '所有主題都是最新的' ;
$lang [ 'All plugins are up to date.' ] = '所有插件都是最新的' ;
$lang [ 'All languages are up to date.' ] = '所有語言都是最新的' ;
$lang [ 'Visit theme site' ] = '瀏覽主題頁面' ;
$lang [ 'Visit language site' ] = '瀏覽語言頁面' ;
$lang [ 'New Version' ] = '新版本' ;
2011-06-08 07:59:41 +00:00
$lang [ 'new' ] = '新增' ;
$lang [ 'No results' ] = '沒有結果' ;
$lang [ 'Searching...' ] = '搜尋中...' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Type in a search term' ] = '輸入一個搜索詞' ;
2011-06-08 07:59:41 +00:00
$lang [ 'Obsolete Plugins' ] = '過時(廢棄)的插件' ;
$lang [ 'WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.' ] = '警告! 這個插件與此Piwigo版本不相容!' ;
$lang [ 'Do you want to activate anyway?' ] = '你無論如何都要啟動嗎?' ;
$lang [ 'THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.' ] = '這個插件目前是Piwigo核心一部份! 請立即移除它!' ;
$lang [ 'ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.' ] = '錯誤:這個插件雖已安裝但並不存在! 請立即移除它!' ;
$lang [ 'display' ] = '顯示' ;
2011-09-08 11:52:02 +00:00
$lang [ 'Learn more' ] = '瞭解更多' ;
2011-09-25 07:04:32 +00:00
$lang [ 'Rate' ] = '評分' ;
$lang [ 'Average rate' ] = '評分' ;
2011-10-07 05:36:04 +00:00
$lang [ 'Activate icon "new" next to albums and pictures' ] = '在相簿及相片旁邊加上"新"的圖示' ;
$lang [ 'Add a criteria' ] = '新增標準' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Deactivate all' ] = '停用所有' ;
2011-10-07 05:36:04 +00:00
$lang [ 'Default photos order' ] = '預設的相片順序' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Restore' ] = '還原' ;
$lang [ 'Restore default configuration. You will lose your plugin settings!' ] = '還原至預設設定。你會失去你的插件的設定!' ;
2011-10-07 05:36:04 +00:00
$lang [ 'Show menubar' ] = '顯示選單列' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.' ] = '無法使用預設相片順序,因你在本機配置另有自訂設定。' ;
2011-10-07 05:36:04 +00:00
$lang [ 'You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !' ] = '你已在本地設定檔選用 <i>$conf[\'order_by\']</i>,造成參數矛盾,請將它移除或重新命名為 <i>$conf[\'order_by_custom\']</i>! ' ;
$lang [ 'Thumbnails generation in progress...' ] = '小圖製作中...' ;
$lang [ 'Photos generation in progress...' ] = '圖片製作中...' ;
2013-03-18 04:50:12 +00:00
$lang [ '%s photos have been regenerated' ] = '%s 圖片製作完成' ;
$lang [ '%s photos can not be regenerated' ] = '無法製作 %s 圖片' ;
2012-01-31 20:18:04 +00:00
$lang [ 'Add to caddie' ] = '放入購物籃' ;
2012-02-07 20:59:54 +00:00
$lang [ '%s has been successfully updated.' ] = '%s 已更新成功' ;
$lang [ '(this tag will be deleted)' ] = '(此標籤將被刪除)' ;
$lang [ '... or ' ] = '... 或 ' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'Activate comments' ] = '啟動評論' ;
2012-02-07 20:59:54 +00:00
$lang [ 'Add tags' ] = '新增標籤' ;
$lang [ 'All extensions are up to date.' ] = '所有的擴展是最新的' ;
$lang [ 'Allowed file types: %s.' ] = '允許的文件類型: %s.' ;
$lang [ 'An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.' ] = '在提取過程中發生錯誤。請檢查您piwigo安裝時的檔案權限.<br><a href="%s">點擊這裡顯示日誌中的錯誤</a>.' ;
$lang [ 'An error has occured during upgrade.' ] = '升級過程中發生錯誤.' ;
$lang [ 'Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).' ] = '大約最高解釋度: %dM 像素 (即 %dx%d像素).' ;
$lang [ 'By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.' ] = '預設狀況下, Piwigo 將從原照片的高清晰度版本,建立另一個適用於網頁的尺寸版本。' ;
$lang [ 'Confirm merge' ] = '確認合併' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Create' ] = '建立' ;
2012-02-07 20:59:54 +00:00
$lang [ 'Crop' ] = '剪裁' ;
$lang [ 'Default comments order' ] = '預設評論順序' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Dump Database' ] = '轉儲資料庫' ;
2012-02-07 20:59:54 +00:00
$lang [ 'ERROR' ] = '錯誤' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Extensions Update' ] = '擴充更新' ;
2012-02-07 20:59:54 +00:00
$lang [ 'Follow Orientation' ] = '定位' ;
$lang [ 'Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:' ] = '以下插件可能無法兼容新Piwigo的版本:' ;
$lang [ 'Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:' ] = '以下主題可能無法兼容新版本Piwigo:' ;
$lang [ 'Graphics Library' ] = '圖庫' ;
$lang [ 'Height' ] = '高度' ;
$lang [ 'hide details' ] = '隱藏細節' ;
2012-03-07 14:21:25 +00:00
$lang [ 'I decide to update anyway' ] = '我決定要更新' ;
$lang [ 'If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.' ] = '假如圖片非高畫質, 但在網頁上圖片尺寸大於調整後尺寸, Piwigo仍會將圖片標為高畫質, 並另存一張縮圖' ;
$lang [ 'Ignore All' ] = '忽略全部' ;
$lang [ 'Ignore this update' ] = '忽略此更新' ;
$lang [ 'Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)' ] = '包含歷史數據(警告:可能會超過伺服器儲存限制)' ;
$lang [ 'Last import' ] = '最後匯入' ;
$lang [ 'Manage Permissions' ] = '管理權限' ;
$lang [ 'Maximum file size: %sB.' ] = '最大尺寸: %sB' ;
$lang [ 'Merge selected tags' ] = '合併選定的標籤' ;
$lang [ 'Merge tags' ] = '合併標籤' ;
$lang [ 'No destination tag selected' ] = '未選擇目標標籤' ;
$lang [ 'Photo %s of %s' ] = '圖片 %s 中的圖片 %s' ;
$lang [ 'Photo name' ] = '圖片名稱' ;
$lang [ 'Piwigo cannot retrieve upgrade file from server' ] = 'Piwigo 無法從伺服器中取得升級檔 ' ;
$lang [ 'Piwigo Update' ] = 'Piwigo 更新' ;
$lang [ 'Predefined filter' ] = '預先定義的過濾器' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Reset ignored updates' ] = '重設忽略更新' ;
$lang [ 'Save Template Directory' ] = '儲存模板目錄' ;
2012-03-23 05:43:50 +00:00
$lang [ 'Select an album' ] = '選擇一個相冊' ;
$lang [ 'Select at least two tags for merging' ] = '至少選擇兩個需合併的標籤' ;
$lang [ 'Select the destination tag' ] = '選擇目的標籤' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Send connection settings by email' ] = '通過電子郵件發送連接的設定' ;
2012-03-23 05:43:50 +00:00
$lang [ 'show details' ] = '顯示細節' ;
$lang [ 'Some themes and plugins may be not available yet.' ] = '一些主題和插件可能尚無法使用' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Some upgrades are available for extensions.' ] = '一些可升級用於擴展。' ;
2012-03-23 05:43:50 +00:00
$lang [ 'Start Upload' ] = '開始上傳' ;
$lang [ 'Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>' ] = '標籤 <em>%s</em> 已合併成標籤 <em>%s</em>' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'The original image quality must be a number between %d and %d' ] = '原始圖品質必須在 %d 和 %d 之間' ;
$lang [ 'The original maximum height must be a number between %d and %d' ] = '原始高度上限必須在 %d 和 %d 之間' ;
$lang [ 'The original maximum width must be a number between %d and %d' ] = '原始寬度上限必須在 %d 和 %d 之間 ' ;
$lang [ 'This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.' ] = '這是一個重大更新,包括<a href="%s">這個令人興奮的新功能</a>。' ;
2012-03-23 05:43:50 +00:00
$lang [ 'This is a minor update, with only bug corrections.' ] = '這是一個次要更新, 只有bug修正' ;
$lang [ 'Two updates are available' ] = '兩個更新可使用' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Unable to dump database.' ] = '無法轉儲資料庫。' ;
2012-03-23 05:43:50 +00:00
$lang [ 'Update All' ] = '全部更新' ;
$lang [ 'Update Complete' ] = '更新完成' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Update in progress... Please wait.' ] = '更新正在進行,請稍候。' ;
2012-03-23 05:43:50 +00:00
$lang [ 'Update to Piwigo %s' ] = '更新到Piwigo %s' ;
$lang [ 'Updates' ] = '更新' ;
$lang [ 'Width' ] = '寬度' ;
$lang [ 'With no album' ] = '沒有相冊' ;
$lang [ 'With no tag' ] = '沒有標籤' ;
2012-03-23 16:56:26 +00:00
$lang [ 'With no virtual album' ] = '沒有虛擬相冊' ;
$lang [ 'You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.' ] = '您正在使用瀏覽器上傳,您也可改用<a href="%s">Flash上傳器上傳。' ;
$lang [ 'You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.' ] = '您正在使用Flash上傳器上傳; 若有問題, 您也可改用<a href="%s">瀏覽器上傳。' ;
$lang [ 'You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).' ] = '您可直接升級到Piwigo的% s, 而不需升級到Piwigo的% ( 建議版本) ' ;
$lang [ 'Zoom' ] = '放大' ;
$lang [ 'Resize after upload' ] = '上傳後調整大小' ;
$lang [ 'Original Size' ] = '原始大小' ;
$lang [ 'A locked gallery is only visible to administrators' ] = '鎖定的畫廊,只有管理員可以看見' ;
$lang [ 'Unlock gallery' ] = '將畫廊解鎖' ;
$lang [ 'Gallery unlocked' ] = '畫廊已解鎖' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Notify administrators when a comment is' ] = '通知管理員當評論是' ;
2012-03-23 16:56:26 +00:00
$lang [ 'modified' ] = '已修改' ;
2013-03-07 18:51:11 +00:00
$lang [ 'pending validation' ] = '待審定' ;
2012-03-23 16:56:26 +00:00
$lang [ 'Save visits in history for' ] = '保存訪問的歷史' ;
$lang [ 'simple visitors' ] = '普通訪客' ;
$lang [ 'registered users' ] = '註冊用戶' ;
$lang [ 'administrators' ] = '管理員' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'This album contains %d photos, added on %s.' ] = '這本相冊包含 %d 張照片,在 %s 上增加。' ;
$lang [ 'This album contains %d photos, added between %s and %s.' ] = '這本相冊包含 %d 張照片,在 %s 和 %s 之間增加。' ;
2012-03-23 16:56:26 +00:00
$lang [ 'This album contains no photo.' ] = '這本相冊沒有照片' ;
$lang [ 'Not cropped correctly?' ] = '不正確的裁剪?' ;
$lang [ 'Center of interest' ] = '我的收藏' ;
$lang [ 'Move to album' ] = '移動到相冊' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'You can activate only one mobile theme.' ] = '您最多只能啟用一個手機主題。' ;
2012-03-23 16:56:26 +00:00
$lang [ 'Automatic sort order' ] = '自動排序' ;
$lang [ 'apply automatic sort order' ] = '使用自動排序' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Save manual order' ] = '儲存手動排序' ;
2012-03-23 16:56:26 +00:00
$lang [ 'cancel manual order' ] = '取消手動排序' ;
$lang [ 'Cancel' ] = '取消' ;
$lang [ 'List' ] = '清單' ;
2012-03-27 19:19:53 +00:00
$lang [ 'Web Form' ] = '網頁表格' ;
$lang [ 'Applications' ] = '申請' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Available versions for' ] = '可用的版本是' ;
2012-03-27 19:19:53 +00:00
$lang [ 'Available on' ] = '可用的' ;
$lang [ 'Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)' ] = 'iOS (iPhone, iPad, iPod Touch) 版的 Piwigo ' ;
$lang [ '<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.' ] = '<em>iOS 版的Piwigo</em>允許您從iPhone, iPad 或 iPod Touch 連接到您的Piwigo畫廊, 建立多個相冊並一次上傳多張相片。' ;
$lang [ 'Piwigo for Android' ] = 'Android 版的Piwigo' ;
$lang [ '<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.' ] = '<em>Android 版的Piwigo</em>允許從 Android 手機或平版連接到您的Piwigo畫廊, 建立多個相冊並一次上傳多張相片。' ;
$lang [ 'Piwigo Publish plugin for Lightroom' ] = 'Piwigo 的 Lightroom 照片發布插件' ;
$lang [ 'Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.' ] = 'Adobe 的 Photoshop Lightroom 是一套攝影軟件,可管理大量數位影像和進行後製工作。' ;
$lang [ 'The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.' ] = 'Piwigo的發布插件允許你 從Lightroom匯出照片, 使你的Lightroom照片與您的Piwigo相冊同步。' ;
$lang [ 'Piwigo publish plugin for Shotwell' ] = 'Piwigo 的 Shotwell 照片發布插件 ' ;
$lang [ 'Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.' ] = 'Shotwell是一套Linux作業系統下的數位相片管理工具, 它是自由軟體, 也是 Ubuntu 和 Fedora 中 預設的相片管理軟體。' ;
$lang [ 'On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.' ] = '在Linux下, 只需安裝Shotwell套件和啟用 Piwigo發佈選項。' ;
$lang [ 'Piwigo publish plugin for digiKam' ] = 'Piwigo 的 ddgiKam 照片發布插件' ;
$lang [ 'digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.' ] = 'digiKam是一套先進的數位相片管理軟體, 它是自由軟體, 適用於LINUX, WINDOWS和MacOSX。' ;
$lang [ 'digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.' ] = 'digiKam是專為攝影師瀏覽、管理、編輯、加工、整理、標記及分享照片等用途而設計。' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.' ] = '從digiKam要匯出相片到Piwigo, 只需安裝digiKam和Kipi-plugins插件。' ;
2012-04-27 05:19:39 +00:00
$lang [ 'Piwigo export plugin for iPhoto' ] = 'iPhoto的Piwigo匯出插件' ;
$lang [ 'iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.' ] = 'iPhoto是MacOSX預設的相片管理軟體。此Piwigo匯出插件, 可讓你直接從iPhoto匯出相片至Piwigo圖庫, 並建立新相冊' ;
$lang [ 'Piwigo export plugin for Aperture' ] = 'Aperture的Piwigo匯出插件' ;
$lang [ 'Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.' ] = 'Aperture是Mac的一項強大工具, 可微調讓圖像更精緻, 並管理超大照片庫.' ;
$lang [ 'Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.' ] = 'Aperture是為專業攝影師設計的軟體, 但使用起來又與iPhoto一樣簡單.' ;
$lang [ 'The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.' ] = 'Piwigo的匯出插件, 允許你建立相冊和匯出照片' ;
$lang [ 'ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.' ] = 'ReGalAndroid( Android行動相冊) 是一個開放原始碼軟體( GPL V3) , 是Android平台上的Piwigo' ;
$lang [ 'Features include gallery browsing, album creation and photo upload.' ] = '特色包括:畫廊瀏覽、建立相冊和照片上傳' ;
$lang [ 'Generate multiple size images' ] = '產生多種大小的圖像' ;
$lang [ 'Delete multiple size images' ] = '刪除多種大小的圖像' ;
$lang [ 'any visitor can see this album' ] = '任何訪客都可以看到這本相冊' ;
$lang [ 'visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album' ] = '訪客必須登錄並擁有權限才能觀看這本相冊' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'Groups and users' ] = '群組別和用戶' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Permission granted for groups' ] = '群組別擁有的權限' ;
$lang [ 'Select groups...' ] = '選擇群組別...' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'There is no group in this gallery.' ] = '此畫廊內沒有群組。' ;
2012-04-27 05:19:39 +00:00
$lang [ 'Permission granted for users' ] = '用戶擁有的權限' ;
$lang [ 'Select users...' ] = '選擇用戶...' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ '%u users have automatic permission because they belong to a granted group.' ] = '%u 用戶因屬自動許可授權群組別,所以自動擁有權限.' ;
2012-04-27 05:19:39 +00:00
$lang [ 'include photos with lower privacy level' ] = '包含隱私級別較低的相片' ;
$lang [ 'custom' ] = '自定義' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'No group is permitted to see this private album' ] = '沒有群組別有權限觀看此私人相冊' ;
2012-04-27 05:19:39 +00:00
$lang [ 'Permission management' ] = '權限管理' ;
$lang [ 'Photo sizes with crop' ] = '相片剪裁' ;
$lang [ 'The center of interest is the most meaningful zone in the photo.' ] = '焦點是相片中最有意思的部份' ;
$lang [ 'For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.' ] = '如選擇相片剪裁( 如「正方形」) , Piwigo會盡可能保留相片的焦點' ;
$lang [ 'By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.' ] = '預設情況下,焦點是擺在相片的中間' ;
$lang [ 'Select a zone with your mouse to define a new center of interest.' ] = '用鼠標選擇新的焦點' ;
$lang [ 'X Position' ] = 'X 位置' ;
$lang [ 'Y Position' ] = 'Y 位置' ;
$lang [ 'X Repeat' ] = 'X 重複' ;
$lang [ 'Opacity' ] = '不透明度' ;
$lang [ 'top left corner' ] = '左上角' ;
$lang [ 'top right corner' ] = '右上角' ;
$lang [ 'middle' ] = '中間' ;
$lang [ 'bottom left corner' ] = '左下角' ;
$lang [ 'bottom right corner' ] = '右下角' ;
$lang [ 'Select a file' ] = '選擇檔案' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'add a new watermark' ] = '增加一個新的浮水印' ;
2012-04-27 05:19:39 +00:00
$lang [ 'Apply watermark if width is bigger than' ] = '使用浮水印,假如浮水印寬度大於' ;
2012-04-27 09:15:34 +00:00
$lang [ 'Apply watermark if height is bigger than' ] = '使用浮水印,假如浮水印高度高於' ;
$lang [ 'Multiple Size' ] = '多種大小' ;
2012-05-17 16:25:32 +00:00
$lang [ 'Watermark' ] = '浮水印' ;
$lang [ 'Original file : %s' ] = '原始檔案 : %s' ;
$lang [ 'Posted %s on %s' ] = '在 %s 貼上 %s' ;
$lang [ 'Added by %s' ] = '由 %s 加入' ;
$lang [ 'Visited %d times' ] = '訪問了 %d 次' ;
$lang [ 'Numeric identifier : %d' ] = '數字識別碼 : %d' ;
$lang [ '%s ago' ] = '%s 以前' ;
$lang [ '%s in the future' ] = '%s 在未來' ;
$lang [ 'Rated %d times, score : %.2f' ] = '被評價 %d 次,分數為 %.2f' ;
$lang [ '%d year' ] = '%d 年' ;
$lang [ '%d years' ] = '%d 年' ;
$lang [ '%d month' ] = '%d 月' ;
$lang [ '%d months' ] = '%d 月' ;
$lang [ '%d day' ] = '%d 天' ;
$lang [ '%d days' ] = '%d 天' ;
$lang [ '%d hour' ] = '%d 小時' ;
$lang [ '%d hours' ] = '%d 小時' ;
$lang [ '%d minute' ] = '%d 分鐘' ;
$lang [ '%d minutes' ] = '%d 分鐘' ;
$lang [ '%d second' ] = '%d 秒' ;
$lang [ '%d seconds' ] = '%d 秒' ;
$lang [ 'Sharpen' ] = '銳化' ;
2012-05-25 15:48:24 +00:00
$lang [ '%d week' ] = '%d 週' ;
$lang [ '%d weeks' ] = '%d 週' ;
$lang [ 'Edit photo' ] = '編輯相片' ;
2012-07-02 19:39:40 +00:00
$lang [ 'create a new site' ] = '建立新的網站' ;
2012-07-25 19:54:17 +00:00
$lang [ 'Duplicate selected tags' ] = '重複選取標籤' ;
$lang [ 'Name of the duplicate' ] = '名稱重複' ;
$lang [ 'No order field selected' ] = '未選取排序欄位' ;
$lang [ 'Source tag' ] = '來源標籤' ;
$lang [ 'Tag "%s" is now a duplicate of "%s"' ] = '"%s" 標籤與 "%s" 標籤重複' ;
2013-03-18 20:40:11 +00:00
$lang [ 'between %d and %d pixels' ] = '在 %d 和 %d 像素之間' ;
$lang [ 'between %.2f and %.2f' ] = '在 %.2f 和 %.2f 之間' ;
2013-01-02 08:48:00 +00:00
$lang [ 'Duplicate' ] = '重複' ;
$lang [ 'Landscape' ] = '橫向' ;
$lang [ 'Manage photos' ] = '管理照片' ;
$lang [ 'Manage the members' ] = '會員管理' ;
$lang [ 'Merge selected groups' ] = '合併選擇群組' ;
2013-02-07 06:23:03 +00:00
$lang [ 'Minimum width' ] = '最小寬度' ;
$lang [ 'Minimum height' ] = '最小高度' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'No group selected, no action possible.' ] = '尚未選取群組別,無法動作' ;
2013-02-07 06:23:03 +00:00
$lang [ 'No members to manage' ] = '沒有會員可以管理' ;
$lang [ 'Number of albums per page' ] = '每頁相本數量' ;
$lang [ 'Panorama' ] = '全景' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'Please select at least two groups' ] = '請最少選擇二個群組別' ;
2013-02-07 06:23:03 +00:00
$lang [ 'Portrait' ] = '人像' ;
$lang [ 'Ratio' ] = '比例' ;
$lang [ 'Rename' ] = '重新命名' ;
2013-04-12 20:09:51 +00:00
$lang [ 'This group will be set to default' ] = '該群組別將被設定為預設' ;
$lang [ 'This group will be unset to default' ] = '該群組別不再被使用為預設' ;
$lang [ 'Type here the name of the new group' ] = '在這輸入新的群組別名稱' ;
2013-02-07 06:23:03 +00:00
$lang [ 'View in gallery' ] = '以畫廊模式瀏覽' ;
$lang [ 'Purge user cache' ] = '清除用戶快取' ;
2013-04-11 19:36:11 +00:00
$lang [ 'The picture dimensions will be reduced to %dx%d pixels.' ] = '圖片的尺寸將減少到 %dx%d 像素。' ;
2013-07-03 00:13:41 +00:00
$lang [ 'Resize after upload disabled due to the use of GD as graphic library' ] = '由於使用了GD圖形程式, 上傳後調整尺寸的功能已關閉。' ;
2013-09-24 04:23:48 +00:00
$lang [ 'Select at least one tag' ] = '選擇至少一個標籤' ;
2013-11-09 05:53:11 +00:00
$lang [ 'Basic settings' ] = '基本設置' ;
$lang [ 'General' ] = '能用' ;
$lang [ 'Mail theme' ] = '郵件主題' ;
2013-11-18 18:32:00 +00:00
$lang [ '%d of %d users selected' ] = '%d 到 %d 位用戶選擇' ;
$lang [ '(filtered from %s total users)' ] = '(總共%s 用戶被過濾)' ;
$lang [ 'All %d users are selected' ] = '所有%d的用戶都被選中' ;
$lang [ 'Change password' ] = '更改密碼' ;
$lang [ 'Change username' ] = '更改用戶名' ;
$lang [ 'Last visit on %s, %s.' ] = '最後的訪問在%s, %s。' ;
$lang [ 'Loading...' ] = '加載中...' ;
2013-11-19 04:28:04 +00:00
$lang [ 'No matching user found' ] = '沒有發現匹配的用戶' ;
2013-11-18 18:32:00 +00:00
$lang [ 'No user selected of %d users' ] = '%d個用戶沒有用戶選擇' ;
$lang [ 'No user selected, no action possible.' ] = '沒有用戶選擇,沒有行動的可能。' ;
$lang [ 'Password updated' ] = '更新密碼' ;
$lang [ 'Registered on %s, %s.' ] = '註冊在%s, %s。' ;
$lang [ 'Show %s users' ] = '顯示%s用戶' ;
$lang [ 'Showing %s to %s of %s users' ] = '顯示%s的用戶從%s到%s' ;
$lang [ 'Update user' ] = '更新用戶' ;
$lang [ 'User %s added' ] = '用戶 %s添加' ;
$lang [ 'User %s updated' ] = '用戶 %s更新' ;
$lang [ 'Users modified' ] = '用戶修改' ;
$lang [ 'on the %d selected users' ] = '%d的選定用戶' ;
2013-12-27 07:10:18 +00:00
$lang [ 'Close user details' ] = '關閉用戶詳細信息' ;
$lang [ 'Open user details' ] = '打開用戶詳細信息' ;
$lang [ 'close' ] = '關閉' ;
2014-06-26 05:06:32 +00:00
$lang [ 'Activate it now' ] = '現在啟動' ;
2014-08-13 17:34:53 +00:00
$lang [ 'Allow users to add a link to their website' ] = '允許用戶添加一個鏈接到他們的網站' ;
$lang [ 'Empty caddie' ] = '空球童' ;
$lang [ 'Impossible to deactivate the default theme.' ] = '默認主題不能取消' ;
2014-08-27 04:30:03 +00:00
$lang [ 'Mail address is mandatory for registration' ] = '註冊時必須有電子信箱' ;
$lang [ 'No and unlock sub-albums' ] = '沒有解鎖子相冊' ;
$lang [ 'The settings for the guest are from the %s user' ] = '來自 %s 的用戶,設置為訪客' ;
$lang [ 'based on' ] = '基於' ;
$lang [ 'between %s and %s MB' ] = '介於 %s 到 %s MB' ;
$lang [ 'date & time' ] = '日期和時間' ;
$lang [ 'file name' ] = '檔案名稱' ;
$lang [ 'width & height' ] = '寬度和高度' ;