aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-tl/strings.xml
blob: 206161e886dd45e303bb998ac98920ffb183b2f6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
  <string name="action_settings">Mga setting</string>
  <string name="action_add">Bagong pag-uusap</string>
  <string name="action_accounts">Ang account ay pamahalaan</string>
  <string name="action_end_conversation">Ang pag-uusap ay tapos na</string>
  <string name="action_contact_details">Mga detalye ng kontak</string>
  <string name="action_secure">Ligtas na pag-uusap</string>
  <string name="action_add_account">Magdagdag ng account</string>
  <string name="action_edit_contact">Idet na pangalan</string>
  <string name="action_add_phone_book">Magdagdag sa address book</string>
  <string name="action_delete_contact">Tanggalin mula sa roster</string>
  <string name="action_block_contact">Magharang ng kontak</string>
  <string name="action_unblock_contact">Walang harang na kontak</string>
  <string name="action_block_domain">May harang na domain</string>
  <string name="action_unblock_domain">Walang harang na domain</string>
  <string name="title_activity_manage_accounts">Ang mga account ay pamahalaan</string>
  <string name="title_activity_settings">Settings</string>
  <string name="title_activity_conference_details">Mga detalye ng kagrupo sa chat</string>
  <string name="title_activity_contact_details">Mga detalye ng pagkontak</string>
  <string name="title_activity_sharewith">Pag-uusap ay binahagi</string>
  <string name="title_activity_start_conversation">Simula na pag-uusap</string>
  <string name="title_activity_choose_contact">Pumili ng kontak</string>
  <string name="title_activity_block_list">Block list</string>
  <string name="just_now">ngayon lang</string>
  <string name="minute_ago">1 min nakalipas</string>
  <string name="minutes_ago">%d minuto nakalipas</string>
  <string name="unread_conversations">hindi nabasa Pag-uusap</string>
  <string name="sending">pagpapadala…</string>
  <string name="message_decrypting">Decrypting message. Mangyaring maghintay…</string>
  <string name="pgp_message">Ang naka-encrypt na mensahe ng OpenPGP</string>
  <string name="nick_in_use">Nagamit na ang palayaw</string>
  <string name="admin">Admin</string>
  <string name="owner">May-ari</string>
  <string name="moderator">Tagapamagitan</string>
  <string name="participant">Kalahok</string>
  <string name="visitor">Bisita</string>
  <string name="remove_contact_text">Gusto mo bang alisin ang %s mula sa iyong roster? Hindi maaalis ang pag-uusap na nauugnay sa contact na ito.</string>
  <string name="block_contact_text">Gusto mo bang harangan ang %s mula sa pagpapadala sa iyo ng mga mensahe?</string>
  <string name="unblock_contact_text">Gusto mo bang i-unblock ang %s at hayaan silang magpadala sa iyo ng mga mensahe?</string>
  <string name="block_domain_text">Harangin ang lahat ng mga contact mula sa %s?</string>
  <string name="unblock_domain_text">I-unblock lahat ng mga contact mula sa %s?</string>
  <string name="contact_blocked">Na-block ang contact</string>
  <string name="remove_bookmark_text">Gusto mong alisin ang %s bilang isang bookmark? Hindi maaalis ang pag-uusap na nauugnay sa bookmark na ito.</string>
  <string name="register_account">Magrehistro ng isang bagong server account</string>
  <string name="change_password_on_server">Baguhin ang password sa server</string>
  <string name="share_with">Ibahagi sa…</string>
  <string name="start_conversation">Simulan ang Pag-uusap</string>
  <string name="invite_contact">Imbitahan ang Contact</string>
  <string name="contacts">Mga Contact</string>
  <string name="cancel">Kanselahin</string>
  <string name="set">Itakda</string>
  <string name="add">Dagdag</string>
  <string name="edit">I-edit</string>
  <string name="delete">Tanggalin</string>
  <string name="block">I-block</string>
  <string name="unblock">I-unblock</string>
  <string name="save">I-save</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="crash_report_title">Ang Pix-Art Messenger ay nag-crash</string>
  <string name="crash_report_message">Sa pamamagitan ng pagpapadala ng mga walang laman na stack na tumutulong sa iyo na ipagpatuloy ang pagpapaunlad ng Pix-Art Messenger\n<b>Babala:</b> Gagamitin nito ang iyong XMPP account upang maipadala ang stack trace sa developer.</string>
  <string name="send_now">Ipadala ngayon</string>
  <string name="send_never">Wag kang magtanong ulit</string>
  <string name="problem_connecting_to_account">Hindi makakonekta sa iyong account</string>
  <string name="problem_connecting_to_accounts">Hindi makakonekta sa maraming mga account</string>
  <string name="touch_to_fix">Pindutin dito upang pamahalaan ang iyong mga account</string>
  <string name="attach_file">Maglakip ng file</string>
  <string name="not_in_roster">Ang contact ay wala sa iyong listahan. Gusto mo bang idagdag ito?</string>
  <string name="add_contact">Magdagdag ng contact</string>
  <string name="send_failed">nabigo ang paghahatid</string>
  <string name="preparing_image">Paghahanda ng imahe para sa pagpapadala</string>
  <string name="preparing_images">Paghahanda ng mga imahe para sa paghahatid</string>
  <string name="sharing_files_please_wait">Pagbabahagi ng mga file. Mangyaring maghintay…</string>
  <string name="action_clear_history">Linisin ang kasaysayan</string>
  <string name="clear_conversation_history">I-clear ang Kasaysayan ng Pag-uusap</string>
  <string name="clear_histor_msg">Gusto mo bang tanggalin ang lahat ng mga mensahe sa loob ng Pag-uusap na ito?\n\n<b>Babala:</b> Hindi ito makakaapekto sa mga mensahe na nakaimbak sa iba pang mga device o server.</string>
  <string name="delete_messages">Tanggalin ang mga mensahe</string>
  <string name="also_end_conversation">Tapusin ang pag-uusap na ito pagkatapos</string>
  <string name="choose_presence">Pumili ng device</string>
  <string name="send_unencrypted_message">Magpadala ng hindi naka-encrypt na mensahe</string>
  <string name="send_message_to_x">Magpadala ng mensahe sa %s</string>
  <string name="send_otr_message">Magpadala ng naka-encrypt na mensahe ng OTR</string>
  <string name="send_omemo_message">Magpadala ng naka-encrypt na mensahe ng OMEMO</string>
  <string name="send_omemo_x509_message">Magpadala ng naka-encrypt na mensahe ng v\\OMEMO</string>
  <string name="send_pgp_message">Magpadala ng naka-encrypt na mensahe ng OpenPGP</string>
  <string name="your_nick_has_been_changed">Ang itong palayaw ay nabago</string>
  <string name="send_unencrypted">Magpadala ng hindi naka-encrypt</string>
  <string name="decryption_failed">Nabigo ang decryption. Dahil Maaring hindi mo hawag ang tamang key.</string>
  <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
  <string name="restart">I-restart</string>
  <string name="install">I-instal</string>
  <string name="openkeychain_not_installed">Paki-instal ang OpenKeychain</string>
  <string name="offering">Hain…</string>
  <string name="waiting">Hintayin…</string>
  <string name="no_pgp_key">Walang OpenPGP key ang nakita</string>
  <string name="no_pgp_keys">Walang OpenPGP keys ang nakita</string>
  <string name="pref_general">Pangkalahatan</string>
    <string name="pref_accept_files_wifi">Natanggap ang mga payl sa koneksyon sa waypay</string>
  <string name="pref_accept_files_summary_wifi">Kapag naka konek kana sa waypi ay kusang natatanggap ang mga payl na mas maliit sa…</string>
  <string name="pref_notification_settings">Notipikasyon</string>
  <string name="pref_notifications">Mga notipikasyon</string>
  <string name="pref_notifications_summary">Ipagbigay alam kapag may bagong mensaheng dumating</string>
  <string name="pref_vibrate">Nanginig</string>
  <string name="pref_vibrate_summary">Manginig pag may bagong mensaheng dumamating</string>
  <string name="pref_led">Nitipikasyon ng LED</string>
  <string name="pref_led_summary">Kumukurap ang ilaw ng notipikasyon kapag may bagong mensaheng dumating</string>
  <string name="pref_sound">Ringtone</string>
</resources>