From b5ce5daf507fcd6f858be91b47e1236911fe85ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Schneppe Date: Sat, 18 May 2019 22:36:14 +0200 Subject: update translations --- src/main/res/values-ar/strings.xml | 75 +++- src/main/res/values-az/strings.xml | 1 - src/main/res/values-bg/strings.xml | 861 +++++++++++++++++++++++++++++++++++- src/main/res/values-ca/strings.xml | 25 +- src/main/res/values-ceb/strings.xml | 17 +- src/main/res/values-cs/strings.xml | 1 - src/main/res/values-de/strings.xml | 11 +- src/main/res/values-el/strings.xml | 1 - src/main/res/values-es/strings.xml | 11 +- src/main/res/values-eu/strings.xml | 1 - src/main/res/values-fil/strings.xml | 1 - src/main/res/values-fr/strings.xml | 13 +- src/main/res/values-gl/strings.xml | 1 - src/main/res/values-id/strings.xml | 1 - src/main/res/values-it/strings.xml | 11 +- src/main/res/values-nl/strings.xml | 159 ++++++- src/main/res/values-pl/strings.xml | 12 +- src/main/res/values-pt/strings.xml | 1 - src/main/res/values-ro/strings.xml | 5 +- src/main/res/values-ru/strings.xml | 11 +- src/main/res/values-sv/strings.xml | 1 - src/main/res/values-tl/strings.xml | 1 - src/main/res/values-tr/strings.xml | 1 - 23 files changed, 1160 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 1a3e5e514..6e006a717 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ إنهاء هذه المحادثة بيانات المُراسِل محادثة آمنة - إضافة حساب + إضافة حساب جديد تعديل الاسم إضافة إلى دفتر العناوين حذف من القائمة @@ -90,6 +90,7 @@ المرفقات الإشعارات إهتزاز + الإشعار الضوئي النغمة تشغيل نغمة عند استلام رسالة جديدة ارسال تقارير تحطّم التطبيق @@ -131,6 +132,7 @@ انشر الصورة الرمزية نشر المفتاح العمومي OpenPGP حذف المفتاح العمومي OpenPGP + تم نشر مفتاح OpenPGP العمومي. هل أنت متأكد؟ تسجيل مقطع صوتي حساب جابر @@ -151,6 +153,7 @@ بصمة OTR معرّف مفتاح OpenPGP بصمة أوميمو OMEMO + بصمة OMEMO للرسالة أجهزة أخرى جارٍ جلب المفاتيح… تم @@ -165,7 +168,9 @@ إلغاء حجب المُراسِل إنشاء اختيار + جهة الاتصال موجودة مسبقاً الانضمام + channel@conference.example.com/nick أضفه كفاصلة مرجعية حذف الفاصلة المرجعية الموضوع @@ -204,10 +209,15 @@ إلى غاية تمكين ساعات الهدوء سوف يتم كتم الاشعارات أثناء ساعات السكون + طلب إيصال بالقراءة أخرى زامن مع الفواصل المرجعية + تم نسخ بصمة OTR إلى الحافظة! + تم نسخ بصمة OMEMO إلى الحافظة! + لقد تم طردك مِن فريق المحادثة هذا تستخدم حاليا حساب %s خيارات الرسائل + انسخ الرابط الأصلي إرسل مجددا رابط الملف تم نسخ العنوان إلى الحافظة @@ -215,6 +225,8 @@ إظهار رمز الكيو آر عرض قائمة الحظر تفاصيل الحساب + التحقق مِن OTR + البصمة البُعدية نصيحة أو سؤال الرمز السري المشترَك تأكيد @@ -255,6 +267,8 @@ الوضع المتقدم منح صلاحيات المُشرِف الغاء صلاحيات المُشرِف + قم بحظره الآن + اطرده الآن وضع القناة تحت الإشراف أبدًا أظهر زر الإدخال @@ -295,7 +309,9 @@ xmpp.pix-art.de إضافة حساب يحوي شهادة لا يمكن تحليل لشهادة + خيارات الأرشفة رمز الكابتشا مطلوب + ادخل النص المكتوب على الصورة أعلاه سلسلة الشهادة غير موثوق فيها تجديد الشهادة خطأ أثناء جلب مفتاح أوميمو! @@ -307,8 +323,17 @@ اسم المضيف هذا غير صالح تحميل المزيد من الرسائل زامِن مع المراسِلين + أخبرني لدى ورود أية رسائل جديدة + أخبرني فقط عندما يُشار إلي + الإشعارات معطلة + الإشعارات موقّفة مؤقتا جودة الصورة + تغيير الحجم وضغط الصور جودة الفيديو + تغيير الحجم وضغط الفيديوهات + ضعيفة (144p) + متوسطة (360p) + عالية (720p) أصلية (غير مضغوطة) دائما تم تشغيل تحسينات البطارية @@ -324,6 +349,7 @@ مشاركة الرابط مع… إعادة الاتصال … هو تطبيق محادثة حر و آمن لجابر و XMPP. + سيكون مُعرّف جابر الخاص بك كالتالي: %s إنشاء حساب جديد لدي حساب قم باختيار اسم مستخدم خاص بك @@ -348,19 +374,23 @@ قام بدعوتك عبر الدعوة إلى بيكس آرت ماسنجر يُرجى الانتظار… + الدفع مطلوب أنا سماح تعذر تحديث حسابك الإبلاغ عن مشكلة + احذف هويات OMEMO حذف المفاتيح التي تم اختيارها انسخ إلى الحافظة تم نسخ الرسالة إلى الحافظة + الرسالة اقتباس عرض رسالة الخطأ رسالة الخطأ أضفه إلى قائمة المراسلين مراسل انسخ البصمة + تم التأكد مِن كافة مفاتيح OMEMO البصمات التي تم التحقق منها شاركه كرمز كيو آر شاركه كعنوان XMPP @@ -376,6 +406,7 @@ أقصى سطوع للشاشة تم حجب المراسِل. الإشعارات مِن طرف الأجانب + أخبرني عند ورود رسائل مِن طرف أشخاص أجانب. %s يكتبون حاليا… %s يكتب حاليا… مشارك واحد @@ -385,9 +416,15 @@ حجب النطاق كاملا الإتصال عبر شبكة تور خيارات الاتصال + ضعيفة (720p) + متوسطة (1920p) + عالية (3840p) + أصلية (غير مضغوطة) مؤخَرًا إرسال رسالة + إعادة محاولة فك التعمية أخفقت الجلسة + الرجوع إلى ميكانيزم SASL التقاط صورة تسجيل فيديو افتح موقع الويب @@ -397,11 +434,13 @@ تأكيد اسم المضيف عبر DNSSEC اعتبرها مقروءة جزئيا + خدمة التحديث لـ Pix-Art Messenger تنصيب التحديث؟ تعذر العثور على تطبيق يمكنه فتح هذا الرابط التنبيه إن كانت المحادثة غير مشفّرة الاسم المستعار غير صالح شاركه عبر حساب + تدمير المحادثة الجماعية أنت لم تعد مِن ضمن فريق المحادثة هذا غفوة التطبيقات المحمية @@ -410,6 +449,7 @@ هل تريد تقبُّل الشهادة المجهولة؟ تفاصيل الشهادة: مرة واحدة + التمرير إلى أسفل بعد إرسال رسالة التمرير إلى أسفل تعديل رسالة حالة الحضور تعديل رسالة الحالة @@ -421,9 +461,11 @@ مُعطّل افتراضيا سمة فاتحة سمة داكنة + اختر لوحة الألوان السمة اختر حسابا حجم الخط + الحجم المتوسط للخط الذي سيستخدمه التطبيق صغير متوسط كبير @@ -448,6 +490,7 @@ حذف الرسالة لقد تم تدمير هذه المحادثة الجماعية ننصح باستخدام blabber.im كمزوّد الخدمة الخاص بك. + اختيار الملفات المرفَقة لا يمكن الاحتفاظ بالتسجيل الخدمة الأمامية مشاكل الاتصال @@ -465,9 +508,11 @@ احذف الملف ملغى انتهت مدة الاتصال مع الخادم عند بُعد + مفتاح تعمية خاطئ. حذف الرسالة الميزة غير مُدمَجة بعد رفض الطلب + تم نسخ رسالة الخطأ إلى الحافظة منع لقطات الشاشة تثبيت أوربوت تشغيل أوربوت @@ -476,23 +521,51 @@ أدخل اسمك التحق بفريق المحادثة هذا افتراضيا تشغيل صور جيف المتحركة في المحادثة + فتح باستخدام… اختر حسابا استرجاع النسخة الاحتياطية إستعادة تعذرت عملية استعادة النسخة الاحتياطية. عرض المشاركين + المشاركون تم حذف الرسالة تفاصيل القناة الانضمام إلى قناة عامة إنشاء محادثة جماعية خاصة إنشاء قناة عامة + اسم القناة عنوان XMPP يرجى تقديم اسم للقناة + الرجاء الإدلاء بعنوان XMPP + جارٍ إنشاء قناة عمومية… + هذه القناة موجودة مِن قبل + العودة إعدادات القناة العامة + منح صلاحيات المالك + إلغاء صلاحيات المالك + أزله مِن القناة + قم بحظره مِن القناة + إدارة الصلاحيات تدمير القناة + هل تريد تدمير هذه القناة %s؟ ذلك سوف ينجر عنه حذف هذه القناة نهائيا. تم تدمير القناة بنجاح + لا يمكن تدمير القناة غادر القناة التحق بهذه القناة افتراضيا + ليس هناك مُرفقات + تم النسخ الاحتياطي بنجاح + فشل النسخ الاحتياطي + البحث عن مشارِكين + الملف كبير جدا نسيت الكلمة السرية نسيت الكلمة السرية + ارفق + احذفه محليا + احذفه على الخادم + اكتشاف قنوات + البحث عن قنوات + إشعار الخصوصية + إضافة حساب موجود + استخدم مُزوّدك الخاص + أضفه على أية حال diff --git a/src/main/res/values-az/strings.xml b/src/main/res/values-az/strings.xml index f92adf1f1..316be3bc3 100644 --- a/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Bu danışığı bitir Şəxs təfsilatları Təhlükəsiz danışıq - Hesab əlavə et Ada düzəliş et Ünvan kitabçasına əlavə et Siyahıdan sil diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 74ea1ee29..82102034b 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -1,22 +1,33 @@ + Настройки + Нов разговор + Управление на профилите Прекъсване на разговора или Прекъсване на обаждането Детайли на контакта Сигурна връзка + Добави нов профил Редактирай името - Вкараи във адресната книга + Добавяне към адресната книга Изтриване от любими Блокирай контакта Разблокирай контакта Блокираи доминио Разблокираи доминио + Управление на профилите Настройки - Избери контакти + Подробности за групов чат + Данни за контакта + Сподели със разговор + Започнете разговор + Изберете контакт + Изберете контакти Черен списък току що - преди минута + преди 1 минута преди %ld минути + непрочетени разговори изпращане… Разсифрова писмото. Чакаи... Криптирано писмо със OpenPGP @@ -40,28 +51,856 @@ Започни Разговор Покани Контакт Контакти - Пих-Арт Писмо \" Pix-Art Messenger \"неможе да криптира писмота ти, щота твоят контакт не е сложиш неговят публичен OpenPGP ключ. \n\nКажи на твоят контакт да настрои OpenPGP. + Отказ + Настрои + Добави + Pедактиране + Изтрий + Блокирай + Отблокирай + Запази + Добре + Pix-Art Messenger се разби + Чрез изпращането на следи от стакове помагате на продължаващото развитие на Pix-Art Messenger n Предупреждение: Това ще използва вашия XMPP акаунт, за да изпрати проследяването на стека на разработчика. + Изпрати сега + Никога не питай отново + Не може да се свърже с профила + Не може да се свърже с няколко профила + Докоснете тук, за да управлявате профилите си + Прикачите файл + Контактът не е във вашия списък. Искате ли да го добавите? + Добави контакт + изпращанетоне бе успешно + Подготовка на изображението за предаване + Изчисти историята + Изчисти Историята на Pазговорите + Сигурни ли сте, че искате да изтриете всички съобщения в този разговор? <<B> <b> Предупреждение: </b> Това няма да изтрие копия от тези съобщения, които се съхраняват на други устройства или сървъри. + След това прекрати този разговор + Избери устройство + Изпрати некриптирано съобщение + Изпрати съобщение до% s + Изпрати OTR кодирано съобщение + Изпрати шифрованото съобщение на OMEMO + Изпрати v\\OMEO криптирано съобщение + Изпрати криптирано съобщение OpenPGP + Вашият псевдоним е променен + Изпрати нешифровано съобщение + Дешифрирането не бе успешно. Може би нямате правилния личен ключ. + OpenKeychain + Pix-Art Messenger използва приложение, наречено OpenKeychain , за криптиране и декриптиране на съобщения и за управление на вашите публични ключове. n (След това рестартирайте Pix-Art Messenger.) + Рестартирай + Инсталирай + предлагане ... + чакане… + Не е намерен ключ на OpenPGP + Pix-Art Messenger не може да шифрова вашите съобщения, защото вашият контакт не съобщава публичния си ключ. Помолете вашия контакт да настрои OpenPGP. </small> Не е намерен OpenPGP ключ Основни - Приеми фаилове само на безжични връзки \" WiFi\" + Приеми фаилове само на безжични връзки \"WiFi\" Когато си вързан на безжична връзка \"WiFI\" автоматично приеми фаилове по малки от... Приеми фаилове само на мобилни връзки Когато си вързан на мобилна връзка автоматично приеми фаилове по малки от... - Приеми фаилове във извън страната \" roaming \" мобилни връзки - Когато си вързан на мобилна връзка във извън страната \" roaming \" автоматично приеми фаилове по малки от... + Приеми фаилове във извън страната \"roaming\" мобилни връзки + Когато си вързан на мобилна връзка във извън страната \"roaming\" автоматично приеми фаилове по малки от... Прикачени файлове Известие Вибрация Вибриране когато пристигне ново писмо - Светлина при \" LED \" Известие - Премигване на светлина от gsmа ти, като си получи нова съобщение + Светлина \"LED\" при Известие + Премигване на светлина \"LED\" от gsmа ти, като си получи нова съобщение Мелодия - Пускане не мелодия когато пристигне ново писмо + Пускане на мелодия когато пристигне ново писмо Изпращане на отчет за срив - Потвърждаване на съобщението + Потвърждаване на съобщениета + Нека вашите контакти знаят кога сте получили и прочели техните съобщения Потребителски изглед + OpenKeychain съобщи грешка Приемане Възникна грешка Твоят профил + Изпращане на подновение за присъствие + Получи подновения за присъствие + Питаи подновения за присъствие Изберете снимка + Предварително предоставяне на заявка за абонамент + Избраният от вас файл не е снимка + Грешка при конвертиране на файловата снимка + Файлът не е намерен + Обща входна/изходна грешка. Може би сте изчерпали място за съхранение? + Приложението, което сте използвали, за да изберете това изображение, не ни е предоставило достатъчно разрешения за четене на файла.\n\nИзползвайте друг файлов мениджър, за да изберете снимка + Незнайно + Временно изключен + На линия + Свързване\u2026 + Извън линия + Неупълномощен + Сървърът не е намерен + Няма връзка + Регистрацията се провали + Потребителското име вече се използва + Регистрацията е завършена + Сървърът не поддържа регистрация + TLS договарянето не успя + Нарушение на правилата + Несъвместим сървър + Грешка в потока + Нешифровано + OTR + OpenPGP + OMEMO + Редактиране на профил + Изтриване на профил + Публикувайте снимка + Публикувайте OpenPGP публичен ключ + Премахнете OpenPGP публичния ключ + Сигурни ли сте, че искате да премахнете публичния ключ на OpenPGP от съобщението си за присъствие?\nВашите контакти вече няма да могат да ви изпращат криптирани съобщения OpenPGP. + Публикуван е публичният ключ на OpenPGP. + Сигурен ли си? + Ако изтриете профила си, цялата история на локалните ви разговори ще бъде загубена.\n\nАко изтриете акаунта си от сървъра, целият ви акаунт ще бъде изтрит и от сървъра, няма да можете да влизате повече, докато не регистрирате нов профил. , + Запис на глас + Jabber-ID + потребителско име@име на сървърa.com + Парола + Това не е валиден Jabber-ID + Недостиг на памет. Снимката е твърде голема + Искате ли да добавите%s към адресната си книга? + Информация за сървъра + XEP-0313: MAM + XEP-0280: Carbon Messages + XEP-0352: Индикация на Състоянието на Клиента + XEP-0191: Команда за Блокиране + XEP-0237: Версия на Списък + XEP-0198: Управление на Потока + XEP-0163: PEP (Снимки / OMEMO) + XEP-0363: HTTP Качване на файл + XEP-0357: Push + да + не + Липсват съобщения за публичен ключ + на линия + преди 1 минута + преди %d минути + преди 1 час + преди %d часа + преди 1 ден + преди %d дни + Криптирано съобщение. Инсталирайте OpenKeychain, за да декриптирате. + Непознат OTR пръстов отпечатък + Намерени са криптирани съобщения OpenPGP + Вашият пръстов отпечатък + OTR пръстов отпечатък + OTR отпечатък на съобщение + Идентификационен Kлюч на OpenPGP + OMEMO пръстови отпечатъци + v\\Отпечатък на OMEMO + OMEMO отпечатък на съобщение + v\\OMEMO отпечатък на съобщение + Други устройства + Доверете се на Пръстовите Отпечатъци на OMEMO + Извличане на ключове… + Добре + Потвърждаване + Разкодирай + Многократни потребителски разговори + Търсене + Въведете Kонтакт + Изтрий Kонтакт + Преглед на данните за контакт + Блокирай koнтакт + Деблокирай на контакт + Създавай + Избери + Контактът вече съществува + Влезни в + channel@conference.example.com/nick + channel@conference.example.com + Запази в бележника + Изтрий от бележника + Това нещо в бележника вече съществува + Тема + Влезни в групов разговор... + Излени + Конта ви добавиха в списъка с контакти + Добавете обратно + Публикувай + Докоснете снимката си, за да изберете снимка от галерията + Публикуване… + Сървърът отхвърли публикацията ви + Нещо се обърка при конвертирането на снимката ви + Снимката не можа да се запази на диска + (Или дълго натискане, за да се върне по подразбиране) + Вашият сървър не поддържа публикуването на снимки + до %s + Изпрати лично съобщение до% s + Свържи + Този профил вече съществува + Следващия + Текуща осъществена + Пропусни + Изключване на известията + Включи + Груповият разговор изисква парола + Въведете паролата + Първо, поискайте актуализации за присъствие от вашия контакт.\n\nТова ще се използва, за да се определи кой клиент(и) използва вашият контакт. + Заяви сега + Изтрий Пръстов Отпечатък + Наистина ли искате да изтриете този пръстов отпечатък? + Игнорирай + Предупреждение: Изпращането на това без взаимни актуализации на присъствието може да доведе до неочаквани проблеми.\n\nОтидете на данните за връзка, за да потвърдите абонаментите си за присъствие. + Сигурност и защита на данните + Разрешаване на корекция на съобщенията + Позволете на контактите си да редактират с обратно действие своите съобщения + Експертни настройки + Относно + Информация за изграждане и лицензиране + Тихи Часове + Начален час + Крайно време + Включи тихи часове + Известията ще бъдат заглушени по време на тихите часове + Бутонът за изпращане показва състоянието + Цветните имена показват състоянието + Заявка за получаване на съобщения + Получените съобщения ще бъдат маркирани със зелена отметка, ако се поддържат + Оцветения бутон за изпращане показва състоянието на контакта + Оцветените имена на контактите, показва състоянието на контакта + Друг + Синхронизирайте с бележника + Присъединете се и оставете груповите разговори според флага на автоматично присъединяване в бележника си. + OTR пръстовият отпечатък се копира в клипборда! + OMEMO пръстови отпечатъци, копирани в клипборда! + Вие сте забранени от този групов чат + Този групов чат е само за членове + Бяхте изритани от този групов чат + Груповият чат бе изключен + използване на профил %s + Проверка на %s на HTTP хост + Не сте свързани. Опитайте отново по-късно + Проверете размера на %s + Проверете размера на %1$ s на%2$s + Опции за съобщения + Копиране на оригиналния URL адрес + Изпрати отново + URL адрес на файла + URL адресът е копиран в клипборда + Сканирай QR код + Покажи QR код + Покажи блокиращият лист + Детайли за акаунта + Потвърди OTR + Отдалечен Пръстов Отпечатък + Съвет или Въпрос + Споделена Тайна + Потвърдви + В процес + Oтговори + Провали се + Тайните не съвпадат + Опитай пак + Край + Потвърдено! + Контактът поиска проверка на SMP + Не е намерена валидна OTR сесия! + Създайте резервно копие + Напишете резервни файлове в %s + Създаване на архивни файлове + Възстановяване на резервно копие + Архивът ви бе възстановен + Не забравяйте да активирате профила. + Изберете файл + Получаване на %1$ s (%2$d%% завършено) + Изтегляне на %s + Изтриване на %s + досие + Отвори %s + изпращане (%1$d%% завършено) + Подготвя файла за изпращане + %s, предлага да изтеглите + Прекъсване на предаването + предаването на файлове е неуспешно + Файлът е изтрит + Не е намерено приложение за отваряне на файл + Отпечатъкът не можe да бъде потвърден + Ръчно потвърждаване + Сигурни ли сте, че искате да потвърдите OTR пръстовия отпечатък от контактите си? + Показване на динамични маркери + Показване на маркерите само за четене под контактите + Не е намерен сървър за групов чат + Създаването на групов чат не бе успешно! + Снимка на профила + Копирайте OTR пръстовия отпечатък в клипборда + Копирайте OMEMO пръстовия отпечатък в клипборда + Регенерирайте OMEMO ключ + Чистене на устройствата + Сигурни ли сте, че искате да изчистите всички други устройства от OMEMO съобщението? Следващия път, когато устройствата се свържат, те ще се изкажат отново, но може да не получат съобщения, изпратени междувременно. + Недоверие на устройството + Наистина ли искате да премахнете проверката за това устройство?\nТова устройство и съобщенията, които идват от това устройство, ще бъдат маркирани като ненадеждни. + Няма налични ключове за този контакт.\nИзвличането на нови ключове от сървъра е неуспешно. Може би нещо не е наред с вашия сървър за контакти. + Нещо се обърка + Извличане на история от сървъра + Няма повече история във сървъра + Подновеване… + Паролата е сменена! + Паролата не можа да бъде променена + Изпратете съобщение, за да започнете шифрован чат + Задай въпрос + Ако вие и вашият контакт имате обща тайна, която никой друг не знае (като вътрешна шега или просто това, което сте имали за обяд последния път, когато се срещнахте), можете да използвате тази тайна, за да проверите взаимните си отпечатъци..\n\nВие предоставяте намек или въпрос за вашия контакт, който ще отговори с чувствителен към регистър отговор. + Контактът ви би искал да потвърди пръстовия ви отпечатък, като ви оспори споделена тайна. Вашият контакт предостави следния намек или въпрос за тази тайна. + Предложението ти не трябва да е празно + Споделената ви тайна не може да бъде празна + Внимателно сравнете показания по-долу пръстов отпечатък с пръстовия отпечатък на вашия контакт.\nМожете да използвате всяка доверена форма на комуникация като криптирана електронна поща или телефонно обаждане, за да ги замените. + Промяна на паролата + Настояща парола + Нова парола + Паролата не трябва да е празна + Изпълнете действие с + Няма принадлежност + Извън линия + Член + Разширен режим + Даи привилегии на членовете + Отменете привилегиите на членове + Дайте администраторски привилегии + Отменете администраторските привилегии + Изхвърли от груповия чат + Принадлежността на %s не можа да се промени + Бан от групов чат + Изхвърли от груповия чат + Опитваш се да забраниш %s завинаги от публичен канал. + Опитваш се да забраниш %s завинаги от групов чат + Опитваш се да забраниш %s завинаги от публичния канал + Опитваш се да изхвърлиш %s от груповия чат. + Бан сега + Изхвърли сега + Направи ID на Jabber видим за всеки + Направи каналът модериран + Ти не участваш + Променени опции за групов чат! + Опциите за груповия разговор не можаха да се променят + Никога + До второ нареждане + Вход + Бутон Enter за изпращане + Използвай клавиша Enter, за да изпратиш съобщение + Покажи клавиша Enter за въвеждане + звук + видео + снимка + PDF документ + Приложение за Android + Контакт + Снимката е публикувана! + Изпращане %s + Предлагане %s + Скрий излезналите потребитело + пише… + Известия за въвеждане + Нека вашите контакти знаят, когато пишете съобщения към тях + Изпрати местоположението + Покажи местоположението + Не е намерено приложение за показване на местоположението + Местоположение + Не се доверевай на системните сертификати + Всички сертификати трябва да бъдат одобрени ръчно + Премахване на сертификати + Изтрий ръчно одобрените сертификати + Няма ръчно одобрени сертификати + Премахни сертификати + Изтрий избраните + Отказ + + %d сертификат е изтрит + Изтрити са %d сертификата + + Смяни бутона за изпращане с бързо действие + Бързо Действие + Никой + Най-скоро използвани + Търсене на контакти + Търсене на множесто потребителски разговора + Изберете бързо действие + Изпрати лично съобщение + %1$s е напуснал груповия разговор! + Потребител + Потребител + Това е невалидно потребителско име + Изтеглянето не бе успешно: Сървърът не бе намерен + Изтеглянето не бе успешно: Файлът не бе намерен + Изтеглянето не бе успешно: Не можа да се свърже с сървъра + Неуспешно изтегляне: Файлът не можа да бъде записан + Провери за Подновеване + Услуга за подновеване + Налична е версия на %1$s.\n\nРазмер на файла: %2$s\n\nПодновеване на версия %1$s сега? + по късно + поднови + Нема налично подновение + Изтеглянето започна + Tor мрежата е недостъпна + Отказ на свързване + Сървърът не отговаря за домейна + Счупен + Наличност + Kогато си отсъстващ изключи екрана + Маркира вашия ресурс когато сте отсъстващ когато екранът е изключен + \"Не безпокойте\" в безшумен режим + Pix-Art Messenger автоматично изтегля и инсталира новата версия.\n\nЧакай… + Маркира вашия ресурс като \"Не безпокойте\", когато устройството е в безшумен режим + Третирайте вибрацията като безшумен режим + Маркира вашия ресурс като \"Не ме безпокойте\", когато устройството е на вибрaция + xmpp.pix-art.de + Добавете акаунт със сертификат + Сертификатът не може да се анализира + Оставете празно, за да удостоверите w/ сертификата + Предпочитане за архивиране + Предпочитане за архивиране от страна на сървъра + Извличане на предпочитания за архивиране. Чакай… + Предпочитанията за архивиране не могат да бъдът извлечени + Въведете текста от снимката по-горе + Веригата на сертификата не е надеждна + Jabber-ID не съответства на сертификата + Подновяване на сертификата + Грешка при извличането на ключа OMEMO! + Проверен OMEMO ключ със сертификат! + Вашето устройство не поддържа избора на клиентски сертификати! + Промени + Име на сървър + Порт + Адрес на сървър или .onion + Това не е валиден номер на порт + Това не е валидно име на сървър + Свързани са %1$d от %2$d профила + + %d съобщение + %d съобщенията + + Заредете още съобщения + Pix-Art Messenger се нуждае от достъп до външно хранилище + Синхронизиране с контактите + Pix-Art Messenger иска да съчетае вашия XMPP списък с вашите контакти, за да покаже пълните им имена и аватари.\n\nPix-Art Messenger ще чете вашите контакти и ще ги сравнява локално, без да ги качва на вашия сървър.\n\nСега ще бъдете помолени да дадете разрешение за достъп до вашите контакти. + Уведомяване за всички съобщения + Уведомеване само когато съм споменат + Изключи уведомленията + Известията са поставени на пауза + Качество на снимката + Уголемеване, намалеване и компресиране на снимки + Видео качество + Уголемеване, намалеване и компресиране на видео + ниско (144p) + средно (360p) + високo (720p) + оригинал (некомпресиран) + Винаги + Оптимизациите на батерията са активирани + Вашето устройство прави някои тежки оптимизации на батерията на Pix-Art Messenger, което може да доведе до забавени уведомления или дори до загуба на съобщения.\nПрепоръчително е да ги изключите. + Вашето устройство прави някои тежки оптимизации на батерията на Pix-Art Messenger, което може да доведе до забавени уведомления или дори до загуба на съобщения.\n\nСега ще бъдете помолени да ги забраните. + Инсталиране от неизвестни източници е деактивирано + Устройството ви е конфигурирано да не позволява инсталирането на приложения от неизвестни източници, освен от Google PlayStore. Това ще доведе до проблеми с програмата за актуализиране на приложения.\n\nСега ще бъдете помолени да разрешите инсталирането на приложения от неизвестни източници. + Изключен + Анулиране на подновеването? + Да + Не + (Нема активирани профили) + Това поле е задължително + Поправи съобщението + Изпратете поправеното съобщение + Вече имате доверие на този контакт. Като изберете „Направено“, потвърждавате, че %s е част от този групов разговор. + Pix-Art Messenger не може да шифрова вашите съобщения, защото контактите ви не обявяват публичните си ключове.\n\n + Ти изключи този профил + Не е намерена програма за споделяне на URI + Сподели URI с… + Повторно Свързване + ...е безплатен и сигурен XMPP / Jabber клиент. + Ще ви преведем през процеса на създаване на акаунт със случайна парола, която можете да използвате или да промените на собствената си парола на следващата страница. \nСлед това ще можете да общувате с потребителите на този и други доставчици, като им дадете пълния си Jabber-ID. + Вашият Jabber-ID ще бъде: %s + Създаване на нов акаунт + Имам профил + Изберете потребителското си име + Управлявайте наличността ръчно + Задайте своята наличност при редактиране на съобщението за състоянието. + Съобщение за състояние + Свободен за Писане \"Chat\" + На линия + Отсъстващ + Не е на Линия + Зает + Генерирана е защитена парола + Устройството ви не поддържа отказ от оптимизиране на батерията + Сподели + Сподели местоположението + Споделянето на местоположението е деактивирано в настройките + Намиране на… + Напускане на груповия разговор + Наистина ли искате да напуснете този групов чат? Вече няма да получавате известия за нови съобщения, преди отново да се присъедините към груповия разговор. + Покажи паролата + Регистрацията не бе успешна: Oпитайте отново по-късно + Неуспешна регистрация: Паролата е твърде слаба + Изберете участници + Създаване на групов чат... + На устройството има резервно копие, което може да бъде възтанови.\nВашият Messenger ще бъде рестартиран по време на процеса на архивиране. Ще бъде ли възтановен архивът? + Възтановеване на резервно копие + Покани отново + те покани чрез + Здравей,\n\nпотребителя %s ви покани на Messenger Messenger. Ако използвате Android, опитайте го и кликнете върху следната връзка, за да започнете отначало... + Излъчване на Последното Взаимодействие с Потребителя + Нека всичките ви контакти знаят, когато използвате Pix-Art Messenger + Поканете в Pix-Art Messenger + Pix-Art Messenger ще ви помоли да разрешите няколко разрешения. Важно е да разрешите на всички тези разрешения да използват всички функции на този пратеник. Ако отхвърлите някое от тези разрешения, приложението ще се затвори. + Отказахте някои или всички разрешения, необходими за Pix-Art Messenger. Искате ли да преминете към настройките и да разрешите тези разрешения? Ако отхвърлите някое от тези разрешения, приложението ще се затвори. + Не може да се свърже с OpenKeychain + Това устройство вече не се използва + Чакай… + Активиране на експортирането на журнали за чат като текстови файлове, които могат да се четат от хора + Експортирай белешка на човешки честещ език + Изисква се плащане + Липсва разрешение за интернет + Аз + Контактът пита за абонамент за присъствие + Приеми + Няма разрешение за достъп %s + Отдалеченият сървър не е намерен + Изглежда, че този файл е повреден. + Профилът не може да се поднови + Подай сигнал за този JID като изпраща нежелани съобщения. + Подайте сигнал за проблем + Изтрийте самоличността на OMEMO + Регенерирайте вашите OMEMO ключове. Всичките ви контакти ще трябва да ви потвърдят отново. Използвайте това само в краен случай. + Изтрийте избраните ключове + Трябва да сте свързани, за да публикувате снимката си. + Копиране в бележника + Съобщението е копирано в бележника + Съобщение + Цитирай + Покажи грешката на съобшението + Грешка в писмото + Спестяването на данни е активирано + Вашата операционна система ограничава достъпа на Pix-Art Messenger до интернет във фонов режим. За да получавате известия за нови съобщения, трябва да разрешите неограничен достъп на Pix-Art Messenger, когато е включен спестяването на данниr.\\nPix-Art Messenger ще продължи да се опитва да запази данните, когато това е възможно. + Устройството ви не поддържа блокиране на защитата на данни за Pix-Art Messenger. + Добави в списъка с контакти + Контакт + Записването не може да започне + Не може да се създаде временен файл + Това устройство е потвърдено + Копирай пръстовия отпечатък + Всички OMEMO ключове са потвърдени + QR кодът не съдържа пръстови отпечатъци за този разговор. + Потвърдени отпечатъци + Използвайте камерата, за да сканирате QR код за контакти + Чакай ключовете се извличат + Сподели като QR код + Сподели като XMPP URI + Сподели като HTTP адрез + Слепо доверие на OMEMO ключове + Сляп Доверие Преди Проверка + Автоматично се доверявайте на всички нови устройства от контакти, които не са били проверени преди. + Неверващ + Невалиден QR код + потвърдете с QR кода + Следвах тази връзка от надежден източник + На път сте да потвърдите OMEMO ключовете на %1$s, след като кликнете върху връзка. Това е сигурно само ако сте последвали тази връзка от доверен източник, където само % 2$s може да публикуват тази връзка. + Проверете пръстовите отпечатъци на OMEMO + Показване на неактивен + Скрий неактивните + Отговори + Компресирай видеоклип + Не се извличат съобщения поради местния период на запазване. + + %d секунда + %d секунди + + + %d минута + %d минути + + + %d час + %d часове + + + %d ден + %d дни + + + %d седмица + %d седмици + + + %d месец + %d месеци + + Днес + Превключване на максимална яркост, докато гледам видеоклипове или изображения на цял екран. + М аксимална яркост + Блокирай Jabber-ID + Съответните разговори бяха затворени. + Контактът е блокиран. + Уведомления от непознати + Уведоми за съобщения, получени от непознати. + Получено съобщение от непознат + %s пишат... + %s пише... + един участник + %d участници + Извън линия + Блокирай непозната + Блокирай целия домейн \"името на сървъра\" + Завърти снимките и видеоклиповете на цял екран, за да се побере размерът на екрана + Завърти медиите на цял екран + Свързване чрез Tor + Проводи всички връзки през мрежата Tor. + Опции за връзка + ниско (720p) + среднвисок (3840p) (1920p) + високо (3840p) + оригинал (некомпресиран) + наскоро + Изпрати съобщение + неуспешно изпращане, повторно изпращане... + Покажи името на хоста и настройките на портовете при създаване на профил + Разширени настройки за връзка + Повтори декриптиране + Неуспех на сесията + Намален SASL механизъм + направи снимка + запиши видео + Сървърът изисква регистрация в уебсайта + Не е намерено програма за отваряне на уебсайт + Отвори интернет адрес \"website\" + Важни Известия + Покажи Важните Известия + Вчера + Потвърди името на интернет адреса \"хост\" с DNSSEC + Сървърните сертификати, които съдържат потвърденото име на хост, се считат за проверени + Сертификатът не съдържа идентификатор Jabber + Нема налични ключове за този контакт.\nУвери се, че имаш абонамент за взаимно присъствие. + Маркирай като прочетено + частично + Някои устройства с Android ще затворят някои приложения след определен период от време и няма да можете да получавате нови съобщения. Ако имате такива проблеми, опитайте да активирате услугата на преден план. Но имайте предвид, че ще имате постоянно уведомление с тази опция. + Използвай услугата на преден план + Услугата за подновеване на Pix-Art Messenger + Инсталирай подножението? + маркирай потребителя + Не е намерена програма за отваряне на адреса + %s са прочели до този момент + %s е прочел до този момент + %1$s и %2$d са прочели до този момент + Този чат е некриптиран, поради съображения за сигурност трябва да активирате шифроването на съобщения чрез иконата за заключване. Предпочитаното криптиране е OMEMO. + Предупреждение, ако чатът е некриптиран + Ако има шифроване на съобщения, трябва да го използвате. Ако не използвате криптиране на съобщения, покажете предупредително съобщение в чата. + Използвай интегрирани емотикони + Използвай интегрираната емотиконна библиотека, вместо да използваш от устройстото ми. Промените ще бъдат достъпни след повторно отваряне на програмата. + Невалиден псевдоним + Сподели през профила + Унищожете груповия разговор + Вече не си в този групов чат + Искаш ли да унищожиш груповия чат %s? Това ще премахне завинаги този групов разговор. + Груповият разговор успешно е унищожен + Груповият разговор не можа да бъде унищожен + Не участваш в този групов разговор и в момента немате достъп за запис.\nОтиди в подробности за груповия разговор, като натиснеш Добре и изпрати лично съобщение до модератор, администратор или собственик чрез дълго кликване върху едно от имената на членовете в горната част на списъка, за да поискате достъп за писане. + Защитени Програми + За да продължите да получавате известия, дори когато екранът е изключен, трябва да добавите Pix-Art Messenger към списъка с защитени приложения. + Включи многозначни профили + Искате ли да използвате многозначни профили? + Приеми неизвестен сертификат? + Сертификатът на сървъра не е подписан от известен Сертифициращ Орган. + Приемaш несъответствие в името на сървъра? + Сървърът не можа да удостовери \"%s\". Сертификатът е валиден само за: + Искате ли все пак да се свържете? + Подробности за сертификата: + Веднъж + Скенерът за QR код се нуждае от достъп до камерата + Pix-Art Messenger се нуждае от достъп до камерата + Редактирай Как се чувстваш днес + Редактирай как се чувстваш днес + Автоматично изтриване на съобщения от това устройство, които са по-стари от конфигурираната времева рамка. + Автоматично изтриване на съобщение + Изключи криптиране + Pix-Art Messenger не може да изпраща криптирани съобщения до %1$s. Това може да се дължи на вашия контакт, Които се използва остарял сървър или клиент, който не може не може да се използва OMEMO. + Списъкът с устройства не може да се извлече + Пакетите на устройствата не могат да бъдат извлечени + Съвет: В някои случаи това може да бъде коригирано чрез добавяне на други списъци с контакти. + Сигурен ли сте, че искате да деактивирате шифроването на OMEMO за този разговор?\nТова ще позволи на сървърния ви администратор да чете вашите съобщения, но това може да е единственият начин за комуникация с хора, които използват остарели клиенти. + Изключи сега + Чернова: + OMEMO Криптиране + OMEMO винаги ще се използва за разговори директно със човека със които говорите и частни групови разговори. + OMEMO ще се използва по подразбиране за нови разговори. + OMEMO трябва да бъде включен изрично за нови разговори. + Включено по подразбиране + Изключено по подразбиране + Светла тема + Тъмна тема + Изберете цветовата палитра + Тема + Избери профил + Размер на шрифта + Относителният размер на шрифта, използван в програмата. + Малък + Среден + Голем + Създай Пряк Път + Съобщението не е шифровано за това устройство. + Pix-Art Messenger се нуждае от достъп до микрофона + Търсене на съобщения + Преглед на разговора + интернет адрес \"web address\" + Копирай JID в бележника + Копирай JID + Копирай интернет адрес \"web address\" + Избери доставчик + Избери вашия доставчик на jabber + Декларация за Поверителност + Условия за Ползване + HTTP Споделяне на Файлове за S3 + Директно Търсене + На екрана ‘Стартиране на разговор’ отворете клавиатурата и поставете курсора в полето за търсене + Постави като цитат + Снимка за групов чат + Сървъра не поддържа аватари + Само собственикът може да промени снимката + Име на контакт + Псевдоним за този групов разговор + Име + Предоставянето на име не е задължително + Име на групов чат + Всеки е прочел до този момент + Ограничение на ресурсите + Изтриване на съобщение + Този групов чат е унищожен + Не е намерена програма за преглед на контакта + Препоръчваме използването на blabber.im като доставчик. + Pix-Art Messenger се нуждае от достъп до услуги за местоположение + Покажи гласов бутон за запис в разговорите като бързо действие + Покажи гласов бутон + Замени бутона за изпращане с избор на прикачен файл, ако няма въведено съобщение. В противен случай покажи бързи действия, които могат да бъдат конфигурирани в следната настройка. + Избор на прикачен файл + Записът не може да бъде запазен + Обслужване на преден план + Тази категория за уведомяване се използва за показване на постоянно уведомяване, показващо, че Pix-Art Messenger работи. + Информация за състоянието + Проблеми При Свързване + Тази категория за уведомяване се използва за показване на известие в случай на проблем при свързването с даден профил. + Съобщения + Съобщения + Тихи съобщения + Тази категория за уведомяване се използва за показване на известия, които не трябва да задействат звук. Например, когато сте активни на друго устройство (гратисен период). + Настройки за Известията + Значение, Звук, Вибрация + Видео компресия + Архивиране & Възстанови + Подновение на програмата + Подробности за групата + Виж медиите + Музикален браузър + Грешка при отваряне на потока + Отвори + Файлът е пропуснат поради нарушение на защитата. + Изтрий файла + Сигурни ли сте, че искате да изтриете този файл?\n\nПредупреждение: Това няма да изтрие копия от този файл, които се съхраняват на други устройства или сървъри. + отменен + Изчакване на отдалечен сървър + Ти вече си започнал да изготвиш съобщение. + Лош ключ за шифроване. + Изтрий съобщение + Сигурни ли сте, че искате да изтриете този файл?\n\nПредупреждение: Това няма да изтрие копия от този файл, които се съхраняват на други устройства или сървъри. + Функцията не е приложена + Устройството ви не поддържа разрешение за инсталиране на приложения от неизвестни източници. + Отхвърли заявката + Копирай съобщението за грешка в бележника + Отнасяй се към съдържанието като сигурно и не допускайте да се показва на екрани. + Неуспешно декриптиране на съобщението OMEMO. + Инсталирай Orbot + Стартирай Orbot + Няма инсталирана пазарна програма. + Този канал ще направи публично вашето Jabber ID + електронна книга + Твоето име + Въведете вашето име + Моля, въведете псевдонима, който ще се вижда от контактите ви. + Няма зададен псевдоним. + Автоматично се присъединете към този групов разговор + Показване на визуализациите на интернет адреси в чата + Показване на визуализации на интернет адреси директно в чат изглед, ще бъде установена връзка със сървъра, посочена в връзката. + Възпроизвеждане на GIF файлове в чата + Възпроизвеждане на GIF файлове директно в чат изглед. + Отвори със… + XEP-0050: Ad-Hoc команди: покани потребителя + Избери профил + Снимка на профила на Pix-Art Messenger + Възстанови архив + Възстановяване + Въведете паролата си за профила %s, за да възстановите архива. + Не използвайте функцията за възстановяване на резервно копие в опит да клонирате (стартирате едновременно) инсталация. Възстановяването на резервно копие е предназначено само за миграции или в случай, че сте загубили оригиналното устройство. + Архивирането не може да се възстанови. + Архивирането не може да се декриптира. Правилна ли е паролата? + Предпочиташ XMPP снимка на потребителя вместо от вашата адресна книга + Предпочиташ снимка от XMPP + Виж участниците + Участници + Съобщението бе изтрито + Подробности за канала + Присъединете се към публичния канал + Създай частен групов разговор + Създай обществен групов разговор + Име на канала + адрес на сървъра \"XMPP\" + Въведи име на канала + Въведи XMPP адрес + Това е XMPP адрес. Въведи име. + Общественият канал се създава… + Този канал вече съществува + Влезна в съществуващ канал + Конфигурацията на канала не може да бъде зададена + Назад + Конфигуриране на частен чат + Конфигурация на обществения канал + Позволи на всеки да редактира темата + Позволи на всеки да кани други + Всеки може да редактира темата. + Собствениците могат да редактират темата. + Администраторите могат да редактират темата. + Собствениците могат да канят други. + Всеки може да покани други. + ID на Jabber са видими за администраторите. + ID на Jabber са видими за администраторите. + Този публичен канал няма участници. Поканете контактите си или използвайте бутона за споделяне, за да разпространите неговия XMPP адрес. + Този частен групов чат няма участници. + Предоставете привилегии на собственика + Отменете привилегиите на собственика + Премахване от канала + Забрана от канал + Управление на привилегии + Унищожи канала + Искаш ли да унищожиш канала %s? Това ще премахне този канал завинаги. + Каналът е унищожен успешно + Каналът не можеше да бъде унищожен + Напусни канала + Автоматично влезни в този канал + Няма прикачени файлове + Архивирането бе успешно + Резервните файлове бяха съхранени в %s + Архивирането не бе успешно + Резервните файлове не могат да се съхраняват в %s + Търси участници + Файлът е твърде голям + Забравена парола + Забравена парола + Забравили сте паролата за профила си? Сега ще се опитаме да отворим интернет страница \"website\" за поддръжка на вашия доставчик. + Тук можете да зададете някои важни настройки за поверителност на вашите нужди. Всички настройки също могат да бъдат променяни по-късно. + Показване на визуализации на картата директно в чат изглед, ще се установи връзка с Pix-Art-сървъра. + Показване на визуализациите на местоположения в чата + Нека програмата да търси нови подновения на програмата веднъж на ден + подновеване на програмата + Прикрепи + Изтрий локално \"от gsm\" + Изтрий от сървъра + Трябва да активирате и/или да влизате в интернет със сметката, която искате да изтриете от сървъра. + Открий канали + Търси канали + Бележка за поверителност + search.jabbercat.org.

Използването на тази функция ще предава IP адреса и думите за търсене на тази услуга. Вижте техните Декларация за поверителност за повече информация.]]>
+ Добави съществуващ профил + Използвай собствен доставчик + Това изглежда като адрес на домейн + Все пак добави + Това изглежда като адрес на канал
diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index 87c3e7a28..1b4652adc 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Finalitzar conversa Detalls del contacte Conversa segura - Afegir compte Edita el nom Afegeix a la llibreta d\'adreces Elimina de la llista de contactes @@ -296,10 +295,10 @@ Copieu l\'empremta digital OMEMO al porta-retalls Regenerar la clau OMEMO Esborra els dispositius - Estàs segur que vols esborrar tots els altres dispositius de l\'anunci OMEMO? La + "Estàs segur que vols esborrar tots els altres dispositius de l'anunci OMEMO? La propera vegada que connectin els vostres dispositius, es tornaran a anunciar, però és possible que no rebeu missatges enviats mentre -mentrestant. +mentrestant." Dispositiu no confiable Estàs segur que vols eliminar la verificació d\'aquest dispositiu?\nAquest dispositiu i missatges procedents d\'aquest dispositiu es marcaran com a no confiables. No hi ha claus utilitzables per a aquest contacte.\nEls fitxers noves del servidor no han tingut èxit. Potser hi ha alguna cosa malament amb el servidor del vostre contacte. @@ -420,23 +419,23 @@ mentrestant. Carregueu més missatges Les converses necessiten accés a emmagatzematge extern Sincronitza amb contactes - Conversations vol coincidir amb la vostra llista XMPP amb els vostres contactes per + "Conversations vol coincidir amb la vostra llista XMPP amb els vostres contactes per mostrar els noms i avatars complets.\n\nConversations només llegeix els vostres contactes i els relacionaran localment sense haver de penjar-les al vostre servidor.\n\nAra se us demanarà que -concediu permís per accedir als teus contactes. +concediu permís per accedir als teus contactes." Notifica a tots els missatges Notifica només quan s\'esmenta S\'han desactivat les notificacions S\'han pausat les notificacions Sempre Optimitzacions de la bateria habilitades - El vostre dispositiu fa algunes optimitzacions pesades de la bateria i Conversations + "El vostre dispositiu fa algunes optimitzacions pesades de la bateria i Conversations pot provocar notificacions retardades o fins i tot pèrdua de -missatges.\nEs recomana desactivar-les. - El vostre dispositiu fa algunes optimitzacions pesades de la bateria i Conversations +missatges.\nEs recomana desactivar-les." + "El vostre dispositiu fa algunes optimitzacions pesades de la bateria i Conversations pot provocar notificacions retardades o fins i tot pèrdua de -missatges.\n\nAra se us demanarà que desactiveu-las. +missatges.\n\nAra se us demanarà que desactiveu-las." Desactivar (Sense comptes activats) Aquest camp és obligatori @@ -448,9 +447,9 @@ missatges.\n\nAra se us demanarà que desactiveu-las. No s\'ha trobat cap aplicació que comparteixi URI Comparteix l\'URI amb... XMPP és un protocol independent del proveïdor. Podeu utilitzar aquest client amb el servidor XMPP que trieu.\nPerò per a la vostra comoditat, hem facilitat crear un compte a conversations.im¹; un proveïdor especialment indicat per a l\'ús amb Conversations. - Us guiarem pel procés de creació d\'un compte a conversations.im.¹\nQuan + "Us guiarem pel procés de creació d'un compte a conversations.im.¹\nQuan trieu conversations.im com a proveïdor, podreu comunicar-vos amb els usuaris -d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. +d'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa." La vostra Jabber ID completa serà: %s Crear compte Tria el teu nom d\'usuari @@ -492,8 +491,8 @@ d\'altres proveïdors donant-los la vostra ID Jabber completa. Mostra el missatge d\'error Missatge d\'error S\'ha activat el protector de dades - El vostre sistema operatiu restringeix a Conversations d\'accedir a Internet quan en segon pla. Per - rebre notificacions de missatges nous, haureu de permetre que l\'accés sense restriccions a Conversations quan el protector de dades estigui activat.\nConversations encara farà un esforç per guardar dades quan sigui possible. + "El vostre sistema operatiu restringeix a Conversations d'accedir a Internet quan en segon pla. Per + rebre notificacions de missatges nous, haureu de permetre que l'accés sense restriccions a Conversations quan el protector de dades estigui activat.\nConversations encara farà un esforç per guardar dades quan sigui possible." El vostre dispositiu no suporta desactivar el protector de dades de Conversations No es pot crear un fitxer temporal S\'ha verificat aquest dispositiu diff --git a/src/main/res/values-ceb/strings.xml b/src/main/res/values-ceb/strings.xml index 82cac3505..d9d6b55c7 100644 --- a/src/main/res/values-ceb/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ceb/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Taposa ang kining panag-estorya Mga detalyi sa kontak Maayo nga panag-estorya - Pagdungag ug account Usba ang ngan Idungag sa address nga libro Tangtanga gikan sa roster @@ -339,10 +338,10 @@ Tangtanga ang pilianan Ayaw ipadayun - %d sertipiko na natanggal -%d sertipiko na natanggal - %d sertipiko na natanggal -%d sertipiko na natanggal + "%d sertipiko na natanggal +%d sertipiko na natanggal" + "%d sertipiko na natanggal +%d sertipiko na natanggal" Ilisi ang napadala nga button nga naay paspas nga lihok Paspas nga Lihok @@ -399,12 +398,12 @@ Dili kini usa ka balido nga hostname %1$d gekan sa %2$d mga account konektado - %d mensahe + "%d mensahe -%d mga mensahe - %d mensahe +%d mga mensahe" + "%d mensahe -%d mga mensahe +%d mga mensahe" Pag-load og daghang mga mensahe Ang Pix-Art Messenger nagkinahanglan og access sa external nga storage diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index 5e36b07dd..cdeb44828 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Ukončit tuto konverzaci Detaily kontaktu Zabezpečená konverzace - Přidat účet Upravit jméno Přidat do adresáře Smazat ze seznamu diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 0b37e6ea8..78ab63ffa 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Unterhaltung beenden Kontakt-Details Verschlüsselte Unterhaltung - Profil hinzufügen + Neues Profil erstellen Namen bearbeiten Zu Adressbuch hinzufügen Aus Kontaktliste entfernen @@ -904,4 +904,13 @@ Lokal löschen Auf Server löschen Du musst online sein, um dein Profil vom Server löschen zu können. + Kanäle entdecken + Kanäle suchen + Hinweis zum Datenschutz + search.jabbercat.org.

Wenn du diese Funktion verwendest, werden deine IP-Adresse und deine Suchbegriffe an diesen Dienst übertragen. Weitere Informationen findest du in der Datenschutzerklärung.]]>
+ Bestehendes Profil hinzufügen + Nutze eigenen Provider + Dies sieht aus wie eine Domain-Adresse + Trotzdem hinzufügen + Dies sieht aus wie eine Channel-Adresse diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 52ceead5f..ea5658fc6 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Λήξη συζήτησης Λεπτομέρειες επαφής Ασφαλής συζήτηση - Προσθήκη λογαριασμού Επεξεργασία ονόματος Διαγραφή από τη λίστα επαφών Αποκλεισμός επαφής diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index dcce3245c..fa2b7d624 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Terminar conversación Detalles del contacto Conversación segura - Añadir cuenta + Añadir nueva cuenta Editar contacto Añadir a contactos Eliminar de la lista de contactos @@ -904,4 +904,13 @@ Eliminar localmente Eliminar en el servidor Tienes que activar y/o ir en línea con la cuenta que quieres eliminar del servidor. + Descubrir canales + Buscar canales + Aviso de privacidad + search.jabbercat.org.

Usar esta caraterística transmitirá su dirección IP y los términos de búsqueda a ese servicio. Vea suPolítica de Privacidad para más información.]]>
+ Añadir cuenta existente + Usar proveedor propio + Esto parece la dirección de un dominio + Añadir de todas formas + Esto parece la dirección de un canal diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 9e1da531e..f0bb92485 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Elkarrizketa hau amaitu Kontaktuaren xehetasunak Elkarrizketa segurua - Kontua gehitu Izena editatu Helbideen liburura gehitu Zerrendatik ezabatu diff --git a/src/main/res/values-fil/strings.xml b/src/main/res/values-fil/strings.xml index 420c4daec..2d4e451ec 100644 --- a/src/main/res/values-fil/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fil/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Tapusin ang pag-uusap Mga detalyi ng mga kontak Ligtas na pag-uusap - Mag dagdag ng account I-edit ang pangalan Mag dagdag sa address book Burahin sa listahan diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 39b81b511..28b48c938 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Terminer cette conversation Détails du contact Conversation sécurisée - Ajouter un compte + Ajouter un nouveau compte Modifier le nom Ajouter au carnet d’adresses Retirer des contacts @@ -19,6 +19,7 @@ Paramètres Détails du groupe de discussion Détails du contact + Partager avec la conversation Démarrer une conversation Choix du contact Choisissez des contacts @@ -366,6 +367,7 @@ Bannir de la conférence Retirer de la conférence Bannir maintenant + Expulser maintenant Rendre l’identifiant Jabber visible à tout le monde Rendre le canal modéré Vous ne participez pas @@ -881,8 +883,17 @@ Mot de passe oublié Vous avez oublié le mot de passe de votre compte ? Nous allons maintenant essayer d\'ouvrir le site Web d\'assistance de votre fournisseur. Afficher les aperçus localisations au sein de la discussion + Laisser le messager vérifier la disponibilité de mise à jour une fois par jour rechercher des mise à jour Attacher Supprimer localement Supprimer sur le serveur + Découvrir des canaux + Rechercher des canaux + Avis de confidentialité + Ajouter un compte existant + Recourir à un fournisseur personnalisé + Il semble que ce soit une adresse d\'un domaine + Ajouter quand même + Il semble que ce soit une adresse d\'un canal diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index 3402a481a..b14805626 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Terminar conversa Detalles do contacto Conversa segura - Engadir conta Editar contacto Engadir a libreta de enderezos Eliminar contacto da lista diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml index 9391dbd05..0f46c264a 100644 --- a/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Meninggalkan percakapan ini Rincian kontak Amankan percakapan - Tambah akun Ubah nama Tambah ke buku alamat Hapus dari daftar diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 84931d7b8..0e16818a8 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Termina questa conversazione Dettagli del contatto Conversazione sicura - Aggiungi account + Aggiungi nuovo account Modifica il nome Aggiungi alla rubrica Cancella dalla lista @@ -904,4 +904,13 @@ Elimina localmente Elimina dal server Devi attivare e/o andare online con l\'account che vuoi eliminare dal server. + Scopri canali + Cerca canali + Nota sulla riservatezza + search.jabbercat.org.

Utilizzando questa funzionalità trasmetterai il tuo indirizzo IP e i termini di ricerca a quel servizio. Si vedano le Note sulla Riservatezza per maggiori informazioni.]]>
+ Aggiungi account esistente + Usa un tuo fornitore + Questo sembra un indirizzo di un dominio + Aggiungi comunque + Questo sembra un indirizzo di un canale diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 6a36cf4c2..39d785e0b 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Gesprek beëindigen Contactgegevens Beveiligd gesprek - Account toevoegen + Nieuwe account registreren Naam veranderen Toevoegen aan adresboek Verwijderen uit lijst @@ -15,12 +15,18 @@ Contact deblokkeren Domein blokkeren Domein deblokkeren + Accounts beheren Instellingen + Gespreksgegevens + Delen in gesprek + Gesprek beginnen Contact kiezen + Contacten kiezen Geblokkeerde contacten zojuist 1 min. geleden %d min. geleden + ongelezen gesprekken versturen… Bericht aan het ontsleutelen. Even geduld… OpenPGP-versleuteld bericht @@ -36,6 +42,7 @@ Alle contacten van %s blokkeren? Alle contacten van %s deblokkeren? Contact geblokkeerd + Geblokkeerd Wil je %s als bladwijzer verwijderen? Het gesprek met deze account zal niet worden verwijderd. Nieuwe account op server registreren Wachtwoord op server veranderen @@ -156,6 +163,8 @@ XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO) XEP-0363: HTTP File Upload XEP-0357: Push + ja + nee Ontbrekende publieke sleutel-aankondigingen zojuist voor het laatst gezien 1 minuut geleden voor het laatst gezien @@ -181,6 +190,7 @@ Klaar Verifiëren Ontsleutelen + Bladwijzers Zoeken Contact invoeren Contact verwijderen @@ -194,6 +204,7 @@ Opslaan als bladwijzer Bladwijzer verwijderen Deze bladwijzer bestaat al + Onderwerp Deelnemen aan groepsgesprek… Verlaten Contact heeft je toegevoegd aan zijn/haar contacten @@ -236,9 +247,11 @@ Stille uren inschakelen Tijdens stille uren worden meldingen onderdrukt Verstuur-knop toont status aan + Contactnamen kleur toont status aan Vraag ontvangstbevestigingen Indien ondersteund, worden ontvangen berichten met een groen vinkje aangeduid Kleur verstuur-knop in om status van contact weer te geven + Kleur contactnamen in om status van contact weer te geven Andere OTR-vingerafdruk gekopieerd naar klembord! OMEMO-vingerafdruk gekopieerd naar klembord! @@ -256,6 +269,7 @@ Opnieuw versturen Bestands-URL URL gekopieerd naar klembord + QR-code scannen Geblokkeerde contacten weergeven Accountgegevens OTR verifiëren @@ -265,12 +279,19 @@ Bevestigen Bezig Antwoorden + Mislukt Geheimen komen niet overeen Opnieuw proberen Afsluiten Geverifieerd! Contact vraagt SMP-bevestiging Geen geldige OTR-sessie gevonden! + Back-up creëren + Back-upbestanden in %s + Bezig met creëren van back-upbestanden + Bezig met herstellen van back-up + Je back-up is hersteld + Vergeet niet om de account in te schakelen. Bestand kiezen Ontvangen van %1$s (%2$d%% voltooid) %s downloaden @@ -327,6 +348,7 @@ Kon aansluiting niet wijzigen Verbannen uit groepsgesprek Nu verbannen + Maak Jabber ID\'s zichtbaar voor iedereen Je neemt geen deel Gespreksopties aangepast! Kon gespreksopties niet aanpassen @@ -347,6 +369,7 @@ Bezig met versturen van %s Bezig met aanbieden van %s Offline contacten verbergen + is aan het typen… Aan-het-typen-meldingen Laat je contacten weten wanneer je ze een nieuw bericht schrijft Locatie versturen @@ -369,6 +392,8 @@ Snelle actie Geen Recent gebruikt + Contacten zoeken + Bladwijzers doorzoeken Snelle actie kiezen Privébericht sturen Gebruikersnaam @@ -378,10 +403,12 @@ Downloaden mislukt: bestand niet gevonden Downloaden mislukt: kon geen verbinding maken met host Download mislukt: kon bestand niet schrijven + later Tor-netwerk niet beschikbaar Bindingsfout Server niet verantwoordelijk voor domein Gebroken + Beschikbaarheid Even weg wanneer scherm uit staat Stelt je bron in als even weg wanneer het scherm uitgeschakeld is “Niet storen” in stille modus @@ -422,11 +449,21 @@ Melding enkel wanneer aangesproken Meldingen uitgeschakeld Meldingen gepauzeerd + Afbeeldingskwaliteit + Afbeeldingen verkleinen en comprimeren + Videokwaliteit + Laag (144p) + Gemiddeld (360p) + Hoog (720p) + Origineel (zonder compressie) Altijd Batterij-optimalisaties ingeschakeld Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Pix-Art Messenger, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen. Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Pix-Art Messenger, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\n\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen. Uitschakelen + Update annuleren? + Ja + Nee (Geen actieve accounts) Dit veld is vereist Bericht corrigeren @@ -435,9 +472,13 @@ Je hebt deze account uitgeschakeld Geen applicatie om URI te delen URI delen met… + Opnieuw verbinden Je volledige Jabber-ID zal %s zijn Account aanmaken + Ik heb een account Kies je gebruikersnaam + Stel je aanwezigheid in bij het bewerken van je statusbericht + Stel je aanwezigheid in bij het bewerken van je statusbericht. Statusbericht Beschikbaar voor gesprek Online @@ -446,6 +487,9 @@ Bezig Een veilig wachtwoord is aangemaakt Je apparaat ondersteunt het uitschakelen van batterij-optimalisatie niet + Delen + Deel locatie + Delen van locatie is uitgeschakeld in instellingen Wachtwoord weergeven Registratie mislukt: probeer later opnieuw Registratie mislukt: wachtwoord te zwak @@ -454,8 +498,10 @@ Opnieuw uitnodigen Laatste gebruikersinteractie uitzenden Laat al je contacten weten wanneer je Pix-Art Messenger gebruikt + Uitnodigen voor Pix-Art Messenger Verbinden met OpenKeychain mislukt Dit apparaat wordt niet meer gebruikt + Even geduld… Betaling vereist Internetmachtiging ontbreekt Ik @@ -465,6 +511,7 @@ Externe server niet gevonden Kan account niet bijwerken Rapporteer deze JID voor het sturen van ongewenste berichten + Een probleem melden OMEMO-identiteiten verwijderen Maak je OMEMO-sleutels opnieuw aan. Al je contacten zullen je opnieuw moeten verifiëren. Gebruik dit enkel als een laatste reddingsmiddel. Geselecteerde sleutels verwijderen @@ -478,23 +525,56 @@ Gegevensbesparing ingeschakeld Je besturingssysteem verhindert Pix-Art Messenger toegang tot het internet wanneer Pix-Art Messenger zich in de achtergrond bevindt. Om meldingen van nieuwe berichten te krijgen moet je Pix-Art Messenger onbeperkte toegang geven wanneer gegevensbesparing is ingeschakeld.\nPix-Art Messenger zal nog steeds proberen wanneer mogelijk gegevens te besparen. Je apparaat ondersteunt het uitschakelen van gegevensbesparing voor Pix-Art Messenger niet. + Toevoegen aan contactpersonen + Contact Kan tijdelijk bestand niet aanmaken Dit apparaat is geverifieerd Vingerafdruk kopiëren Alle OMEMO-sleutels zijn geverifieerd + Streepjescode bevat geen vingerafdruk voor dit gesprek. Geverifieerde vingerafdrukken + Gebruik de camera om de streepjescode van een contact te scannen De sleutels worden opgehaald. Even geduld. + Delen als streepjescode Delen als XMPP-URI Delen als HTTP-link Blindelings vertrouwde OMEMO-sleutels Blindelings vertrouwen vóór verificatie Automatisch alle nieuwe ongeverifieerde apparaten van contacten vertrouwen en in het vervolg elke keer dat een contact een nieuw apparaat toevoegt vragen om bevestiging. Onvertrouwd + Ongeldige QR Code Ik heb deze link gevolgd vanuit een betrouwbare bron Je staat op het punt de OMEMO-sleutels van %1$s te verifiëren door op een link te klikken. Dit is enkel veilig als je de link van een betrouwbare bron hebt gevolgd, waarbij enkel %2$s de link gepubliceerd kan hebben. OMEMO-sleutels verifiëren + Niet-actieve tonen + Verberg inactief + Beantwoorden Video wordt gecomprimeerd Berichten worden niet opgehaald wegens lokale bewaarperiode. + + %d seconde + %d seconden + + + %d minuut + %d minuten + + + %d uur + %d uren + + + %d dag + %d dagen + + + %d week + %d weken + + + %d maand + %d maanden + Vandaag Jabber-ID blokkeren Bijbehorende gesprekken gesloten. @@ -504,17 +584,27 @@ Bericht ontvangen van onbekende %s zijn aan het typen… %s is aan het typen… + één deelnemer + %d deelnemers Vreemde blokkeren Volledig domein blokkeren Verbinden via Tor Tunnel alle verbindingen door het Tor-netwerk. Vereist Orbot Verbinding + Laag (720p) + Gemiddeld (1920p) + Hoog (3840p) + Origineel (zonder compressie) + recent Verstuur bericht + de levering is mislukt, het opnieuw verzenden van… Toon hostnaam- en poortinstellingen bij instellen van een account Uitgebreide verbindingsinstellingen Ontsleutelen opnieuw proberen Sessiefout SASL-mechanisme neergewaardeerd + Foto nemen + Video opnemen Server vereist registratie op website Geen applicatie om website te openen Website openen @@ -525,11 +615,78 @@ Servercertificaten die de gevalideerde hostnaam bevatten worden beschouwd als geverifieerd Certificaat bevat geen Jabber-ID Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nZorg dat je allebei op elkaars aanwezigheidsupdates bent geabonneerd. + Als gelezen markeren gedeeltelijk + Pix-Art Messenger update dienst Geen applicatie om verwijzing te openen %s hebben tot hier gelezen %s heeft tot hier gelezen %1$s en nog %2$d meer hebben tot hier gelezen Ongeldige bijnaam Delen via account + Groepsgesprek vernietigen + Groepsgesprek met succes verwijderd + Kan groepsgesprek niet vernietigen + Sluimeren + Beschermde apps + Om meldingen te blijven ontvangen, zelfs wanneer het scherm uit staat, moet je Pix-Art Messenger toevoegen aan de lijst met beschermde apps. + Certificaatinformatie: + Eenmalig + Naar beneden scrollen + Statusbericht bewerken + Statusbericht bewerken + Verwijder automatisch berichten van dit apparaat ouder dan de ingestelde tijdsperiode. + Automatisch berichten verwijderen + Versleuteling uitschakelen + OMEMO-versleuteling + OMEMO zal standaard gebruikt worden voor nieuwe gesprekken. + OMEMO zal standaard gebruikt worden voor nieuwe gesprekken. + Standaard aan + Standaard uit + Licht thema + Donker thema + Kies het kleurenpalet + Thema + Lettergrootte + De relatieve lettergrootte in de app. + Klein + Gemiddeld + Groot + Gesprek bekijken + Rechtstreeks zoeken + Open het toetsenbord op het scherm ‘Gesprek starten’ en plaats de cursor in het zoekveld + Naam van contactpersoon + Iedereen heeft tot hier gelezen + Dit groepsgesprek is verwijderd + Er is geen app gevonden om dit contact te bekijken + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een permanente melding weer te geven dat Pix-Art Messenger wordt uitgevoerd. + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een melding weer te geven ingeval er een probleem is bij het verbinden met een account. + Deze meldingscategorie wordt gebruikt om meldingen weer te geven die geen geluid mogen maken. Bijvoorbeeld, indien actief op een ander apparaat (uitstelperiode). + Meldingsinstellingen + Belang, geluid, trillen + Videocompressie + Back-up en herstel + Media bekijken + Dit kanaal openbaart je XMPP-adres + Uw naam + Voer uw naam in + Voer uw nickname in die zichtbaar zal voor uw contacten zijn. + Back-up herstellen + Enter your password for the account %s to restore the backup. + Gebruik de back-upfunctie niet als je een installatie wilt klonen (gelijktijdig draaien). Back-ups zijn alleen bedoeld voor migraties of als je het oorspronkelijke apparaat bent kwijtgeraakt. + Kan back-up niet herstellen. + Kan back-up niet ontsleutelen. Is het wachtwoord juist? + Deelnemers bekijken + Deelnemers + Kanaalinformatie + Laat iedereen om het onderwerp te bewerken + Laat iedereen om anderen uit te nodigen + Iedereen kan het onderwerp bewerken. + Iedereen kan anderen uitnodigen. + Jabber ID\'s zijn voor iedereen zichtbaar. + Dit openbare kanaal heeft geen deelnemers. Nodig je contactpersonen uit of gebruik de knop \'Delen\' om het XMPP-adres te delen. + Kanaal vernietigen + Er zijn geen bijlagen + De back-upbestanden zijn opgeslagen in %s + Bijvoegen diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index 2b56e86f0..049b20e55 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Zakończ konwersację Szczegóły kontaktu Konwersacja szyfrowana - Dodaj konto Edytuj nazwę Dodaj do kontaktów Usuń z rostera @@ -74,8 +73,8 @@ Przygotowywanie obrazu do wysłania Wyczyść historię Wyczyść historię konwersacji - Czy na pewno usunąć wszystkie wiadomości z wybranej konwersacji?\n\nUwaga: -Nie spowoduje to usunięcia kopii wiadomości przechowywanych na innych urządzeniach lub serwerach. + "Czy na pewno usunąć wszystkie wiadomości z wybranej konwersacji?\n\nUwaga: +Nie spowoduje to usunięcia kopii wiadomości przechowywanych na innych urządzeniach lub serwerach." po czym zakończ tę rozmowę Wybierz urządzenie Wyślij wiadomość bez szyfrowania @@ -321,7 +320,8 @@ Nie spowoduje to usunięcia kopii wiadomości przechowywanych na innych urządze Nie odnaleziono aplikacji skojarzonej z typem pliku Weryfikacja odcisku klucza nieudana Weryfikuj ręcznie - Czy na pewno chcesz zweryfikować odcisk klucza OTR kontaktu? + "Czy na pewno chcesz zweryfikować odcisk klucza OTR kontaktu? +" Etykiety kontaktów Wyświetlaj etykiety pod kontaktami Nie znaleziono serwera grupowych rozmów @@ -555,8 +555,8 @@ Nie spowoduje to usunięcia kopii wiadomości przechowywanych na innych urządze Pokaż komunikaty błędów Komunikat o Błędzie Oszczędzanie danych jest włączone - Twój system operacyjny blokuje dostęp do internetu Pix-Art Messenger, kiedy jest w tle. Aby dostawać powiadomienia dla nowych wiadomości powinieneś/powinnaś dać Pix-Art Messenger nieograniczony dostęp do internetu, kiedy Oszczędzanie danych jest włączone. -Pix-Art Messenger będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to jest możliwe. + "Twój system operacyjny blokuje dostęp do internetu Pix-Art Messenger, kiedy jest w tle. Aby dostawać powiadomienia dla nowych wiadomości powinieneś/powinnaś dać Pix-Art Messenger nieograniczony dostęp do internetu, kiedy Oszczędzanie danych jest włączone. +Pix-Art Messenger będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to jest możliwe." Twoje urządzenie nie wspiera wyłączenia Oszczędzania danych dla Pix-Art Messenger. Dodaj do listy kontaktów Kontakt diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index 1aad423f4..8f280f3e0 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Finalizar essa conversa Detalhes do contacto Conversa segura - Adicionar conta Editar nome Adicionar ao livro de endereços Apagar da lista diff --git a/src/main/res/values-ro/strings.xml b/src/main/res/values-ro/strings.xml index af273915c..8af0dfe89 100644 --- a/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Închide conversația Detalii contact Securizează conferința - Adaugă cont Editează nume Adaugă la lista de contacte Șterge din lista de contacte @@ -433,9 +432,9 @@ Mereu Optimizare baterie activată Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Pix-Art Messenger, asta poate duce la notificări întârziate sau chiar pierderea mesajelor.\nEste recomandat sa dezactivați aceste optimizări. - Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul + "Dispozitivul dumneavoastră încearcă să optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificări întârziate -sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați aceste optimizări. +sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați aceste optimizări." Dezactivează Da Nu diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index b3983c746..3439fc0ab 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Закончить беседу Сведения о контакте Защищённый разговор - Добавить аккаунт + Добавить новый аккаунт Изменить имя Добавить в адресную книгу Удалить из контактов @@ -498,8 +498,8 @@ Нет (Нет активных аккаунтов) Это обязательное поле - Верное сообщение - Отправить верное сообщение + Изменить сообщение + Отправить измененное сообщение Вы уже доверяете этому контакту. Нажимая \"Готово\" вы только подтвердите, что %s состоит в групповом чате. Pix-Art Messenger не может зашифровать ваши сообщения, поскольку ваши контакты не предоставляют своих публичных ключей.\n\n Вы отключили данный аккаунт @@ -883,4 +883,9 @@ Удалить с этого устройства Удалить с сервера Удаляемый аккаунт должен быть активирован и в режиме онлайн. + Просмотреть каналы + Поиск каналов + Уведомление о конфиденциальности + Добавить существующий аккаунт + Использовать свой сервер diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index e6e3f8fb6..9d972d7db 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Avsluta denna konversation Kontaktdetaljer Säker konversation - Lägg till konto Ändra namn Lägg till i kontakter Ta bort kontakt diff --git a/src/main/res/values-tl/strings.xml b/src/main/res/values-tl/strings.xml index b6963ee36..a341d5d5e 100644 --- a/src/main/res/values-tl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tl/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Ang pag-uusap ay tapos na Mga detalye ng kontak Ligtas na pag-uusap - Magdagdag ng account Idet na pangalan Magdagdag sa address book Tanggalin mula sa roster diff --git a/src/main/res/values-tr/strings.xml b/src/main/res/values-tr/strings.xml index f8ee3af68..55a84e5db 100644 --- a/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Bu konuşmayı bitir İletişim detayları Güvenli görüşme - Hesap ekle İsmi düzenle Adres defterine ekle Listeden sil -- cgit v1.2.3