From 61b068110983c279fa31b9a1062b76dd6ae38416 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 11 Dec 2015 13:27:33 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-sr/strings.xml | 12 ++++++++++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/main/res/values-sr') diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index b4d52b120..3b64ea795 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ Поставке Детаљи групног ћаскања Детаљи контакта - Подели са преписком + Подели у преписци Почни преписку Изабери контакт Списак блокираних @@ -45,7 +45,7 @@ Желите ли да уклоните %s са обележивача? Преписка са овим контактом неће бити уклоњена. Региструј нови налог на серверу Промени лозинку на серверу - Подели са… + Подели помоћу… Почни преписку Позови контакта Контакти @@ -89,6 +89,7 @@ Конверзација користи апликацију Отворени кључарник за шифровање и дешифровање порука и управљање вашим јавним кључевима.\n\nОтворени кључарник је лиценциран под ГПЛв3 и доступан је на Ф-дроиду у Гугловој Плеј продавници.\n\n(Поново покрените Конверзацију након тога.) Поново покрени Инсталирај + Инсталирајте Отворени кључарник нудим… чекам… Нема ОпенПГП кључа @@ -499,6 +500,9 @@ Недоступан у тихом режиму Означава ваш ресурс недоступним кад је телефон у тихом режиму Не могу да рашчланим сертификат + Оставите празно за аутентификацију сертификатом + Текст стопке + Потребна стопка унесите текст са слике Ланац сертификата није поуздан Џабер ИД не одговара сертификату @@ -520,4 +524,8 @@ %d поруке %d порука + Подељен фајл са %s + Подељена слика са %s + Конверзацији је потребан приступ спољашњем складишту + Синхронизуј са контактима -- cgit v1.2.3