aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/main/res/values-ar/strings.xml6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 9b69ffe3b..18d9558be 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -227,8 +227,10 @@
<string name="no_accounts">(ليس هناك أي حساب نشط)</string>
<string name="this_field_is_required">هذة الخانة ضرورية</string>
<string name="mgmt_account_reconnect">إعادة الاتصال</string>
+ <string name="welcome_text">… هو تطبيق محادثة حر و آمن لجابر و XMPP.</string>
<string name="create_account">إنشاء حساب جديد</string>
<string name="welcome_advanced_mode">الوضع المتقدم</string>
+ <string name="pick_your_username">قم باختيار اسم مستخدم خاص بك</string>
<string name="presence_chat">حر للمحادثة</string>
<string name="presence_online">متصل</string>
<string name="presence_away">غائب</string>
@@ -240,6 +242,8 @@
<string name="show_password">إظهار الكلمة السرية</string>
<string name="create_conference">انشاء محادثة جماعية</string>
<string name="conference_subject">الموضوع</string>
+ <string name="import_text">إنّ جهازك يحتوي على نسخة احتياطية يمكنك استيرادها.\nسوف يتم إعادة تشغيل تطبيقك بعد عملية الإسترجاع. هل تريد استعادة تلك النسخة الإحتياطية؟ </string>
+ <string name="import_database">استيراد نسخة احتياطية</string>
<string name="invite_again">إعادة دعوته مجددا</string>
<string name="inviteUser_Subject">قام بدعوتك عبر</string>
<string name="invite_user">الدعوة إلى بيكس آرت ماسنجر</string>
@@ -276,6 +280,7 @@
<string name="pref_font_size">حجم الخط</string>
<string name="gif">صورة متحركة</string>
<string name="view_conversation">عرض المحادثة</string>
+ <string name="choose_your_server">اختر مزوّدك لخدمة جابر</string>
<string name="show_privacy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="show_termsofuse">شروط الاستخدام</string>
<string name="pref_start_search">البحث المباشر</string>
@@ -284,6 +289,7 @@
<string name="create_dialog_group_chat_name">اسم فريق المحادثة</string>
<string name="delete_message">حذف الرسالة</string>
<string name="conference_destroyed">لقد تم تدمير هذه المحادثة الجماعية</string>
+ <string name="welcome_server_info">ننصح باستخدام blabber.im كمزوّد الخدمة الخاص بك.</string>
<string name="notification_group_messages">رسائل</string>
<string name="messages_channel_name">رسائل</string>
<string name="silent_messages_channel_name">رسائل صامتة</string>