aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-ar/strings.xml31
-rw-r--r--src/main/res/values-de/strings.xml8
-rw-r--r--src/main/res/values-fr/strings.xml12
-rw-r--r--src/main/res/values-it/strings.xml7
-rw-r--r--src/main/res/values-ru/strings.xml33
5 files changed, 77 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 732cb0f5a..1a3e5e514 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -19,7 +19,9 @@
<string name="title_activity_settings">الإعدادات</string>
<string name="conference_details">تفاصيل فريق المحادثة</string>
<string name="title_activity_contact_details">بيانات المُراسِل</string>
+ <string name="title_activity_start_conversation">ابدأ محادثة</string>
<string name="title_activity_choose_contact">إختر مُراسلك</string>
+ <string name="title_activity_choose_contacts">اختر جهات الاتصال</string>
<string name="title_activity_block_list">قائمة الحظر</string>
<string name="just_now">الآن</string>
<string name="minute_ago">منذ دقيقة</string>
@@ -71,6 +73,8 @@
<string name="choose_presence">اختر الجهاز</string>
<string name="send_unencrypted_message">ارسل رسالة غير مشفّرة</string>
<string name="send_message_to_x">إرسال رسالة إلى %s</string>
+ <string name="send_omemo_message">إرسال رسالة مشفّرة بواسطة أوميمو</string>
+ <string name="send_omemo_x509_message">إرسال رسالة مشفّرة بواسطة أوميمو</string>
<string name="send_pgp_message">ارسل رسالة مشفّرة بواسطة OpenPGP</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">لقد تم تغيير اسمك المستعار</string>
<string name="send_unencrypted">أرسل من دون تشفير</string>
@@ -106,6 +110,7 @@
<string name="account_status_unknown">مجهول</string>
<string name="account_status_disabled">معطّل مؤقتا</string>
<string name="account_status_online">متصل</string>
+ <string name="account_status_connecting">جارٍ الاتصال\u2026</string>
<string name="account_status_offline">غير متصل</string>
<string name="account_status_not_found">لم يتم العثور على الخادم</string>
<string name="account_status_no_internet">لا يوجد اتصال</string>
@@ -151,6 +156,7 @@
<string name="done">تم</string>
<string name="verify">تحقق</string>
<string name="decrypt">فك التشفير</string>
+ <string name="bookmarks">المحادثات الجماعية</string>
<string name="search">بحث</string>
<string name="enter_contact">أدخل مراسلا</string>
<string name="delete_contact">حذف المراسِل</string>
@@ -181,7 +187,7 @@
<string name="server_info_session_established">تم ربط الجلسة الحالية</string>
<string name="skip">تخطي</string>
<string name="disable_notifications">تعطيل الإشعارات</string>
- <string name="enable">تمكين</string>
+ <string name="enable">تنشيط</string>
<string name="conference_requires_password">تلزمك كلمة سرية الانضمام إلى فريق المحادثة</string>
<string name="enter_password">ادخل الكلمة السرية</string>
<string name="request_now">اطلب الآن</string>
@@ -207,6 +213,7 @@
<string name="url_copied_to_clipboard">تم نسخ العنوان إلى الحافظة</string>
<string name="scan_qr_code">امسح رمز الاستجابة السريعة QR</string>
<string name="show_qr_code">إظهار رمز الكيو آر</string>
+ <string name="show_block_list">عرض قائمة الحظر</string>
<string name="account_details">تفاصيل الحساب</string>
<string name="shared_secret_hint">نصيحة أو سؤال</string>
<string name="shared_secret_secret">الرمز السري المشترَك</string>
@@ -248,6 +255,7 @@
<string name="advanced_mode">الوضع المتقدم</string>
<string name="grant_admin_privileges">منح صلاحيات المُشرِف</string>
<string name="remove_admin_privileges">الغاء صلاحيات المُشرِف</string>
+ <string name="moderated">وضع القناة تحت الإشراف</string>
<string name="never">أبدًا</string>
<string name="pref_display_enter_key">أظهر زر الإدخال</string>
<string name="video">فيديو</string>
@@ -299,6 +307,9 @@
<string name="not_valid_hostname">اسم المضيف هذا غير صالح</string>
<string name="load_more_messages">تحميل المزيد من الرسائل</string>
<string name="sync_with_contacts">زامِن مع المراسِلين</string>
+ <string name="pref_picture_quality">جودة الصورة</string>
+ <string name="pref_video_quality">جودة الفيديو</string>
+ <string name="video_original">أصلية (غير مضغوطة)</string>
<string name="always">دائما</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">تم تشغيل تحسينات البطارية</string>
<string name="disable">تعطيل</string>
@@ -314,7 +325,9 @@
<string name="mgmt_account_reconnect">إعادة الاتصال</string>
<string name="welcome_text">… هو تطبيق محادثة حر و آمن لجابر و XMPP.</string>
<string name="create_account">إنشاء حساب جديد</string>
+ <string name="welcome_existing_account">لدي حساب</string>
<string name="pick_your_username">قم باختيار اسم مستخدم خاص بك</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence">إدارة حالة الحضور يدويا</string>
<string name="status_message">رسالة حالة الحضور</string>
<string name="presence_chat">حر للمحادثة</string>
<string name="presence_online">متصل</string>
@@ -461,9 +474,25 @@
<string name="ebook">كتاب إلكتروني</string>
<string name="your_name">اسمك</string>
<string name="enter_your_name">أدخل اسمك</string>
+ <string name="autojoin_group_chat">التحق بفريق المحادثة هذا افتراضيا</string>
<string name="pref_play_gif_inside">تشغيل صور جيف المتحركة في المحادثة</string>
+ <string name="choose_account">اختر حسابا</string>
<string name="restore_backup">استرجاع النسخة الاحتياطية</string>
<string name="restore">إستعادة</string>
<string name="unable_to_restore_backup">تعذرت عملية استعادة النسخة الاحتياطية.</string>
+ <string name="view_users">عرض المشاركين</string>
<string name="message_deleted">تم حذف الرسالة</string>
+ <string name="channel_details">تفاصيل القناة</string>
+ <string name="join_public_channel">الانضمام إلى قناة عامة</string>
+ <string name="create_private_group_chat">إنشاء محادثة جماعية خاصة</string>
+ <string name="create_public_channel">إنشاء قناة عامة</string>
+ <string name="xmpp_address">عنوان XMPP</string>
+ <string name="please_enter_name">يرجى تقديم اسم للقناة</string>
+ <string name="channel_options">إعدادات القناة العامة</string>
+ <string name="destroy_channel">تدمير القناة</string>
+ <string name="destroy_channel_succeed">تم تدمير القناة بنجاح</string>
+ <string name="action_end_conversation_channel">غادر القناة</string>
+ <string name="autojoin_channel">التحق بهذه القناة افتراضيا</string>
+ <string name="mgmt_account_password_forgotten">نسيت الكلمة السرية</string>
+ <string name="password_forgotten_title">نسيت الكلمة السرية</string>
</resources>
diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index a6f29b343..0b37e6ea8 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -689,7 +689,7 @@
<string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s hat bis hierher gelesen</string>
<string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s und %2$d weitere haben bis hierher gelesen</string>
<string name="conversation_unencrypted_hint">Dieser Chat ist unverschlüsselt, aus Sicherheitsgründen sollte eine Nachrichtenverschlüsselung über das Schloss Symbol aktiviert werden. Die bevorzugte Verschlüsselung ist OMEMO.</string>
- <string name="pref_warn_unencrypted_chat">Warnen, wenn der Chat unverschlüsselt ist</string>
+ <string name="pref_warn_unencrypted_chat">Warne bei unverschlüsseltem Chat</string>
<string name="pref_warn_unencrypted_chat_summary">Wenn Nachrichtenverschlüsselung verfügbar ist, solltest du diese nutzen. Falls du keine Nachrichtenverschlüsselung nutzt, zeige eine Warnung im Chat.</string>
<string name="pref_use_bundled_emoji">Nutze integrierte Emojis</string>
<string name="pref_use_bundled_emoji_summary">Nutze die in die App integrierten Emojis anstatt der von deinem Gerät. Die Änderungen werden nach dem nächsten Öffnen der App wirksam.</string>
@@ -828,7 +828,7 @@
<string name="enter_your_name_instructions">Bitte gib deinen Nickname ein, der für deine Kontakte sichtbar sein wird.</string>
<string name="no_name_set_instructions">Keinen Nickname festgelegt.</string>
<string name="autojoin_group_chat">Diesem Gruppenchat automatisch beitreten</string>
- <string name="pref_show_links_inside">Zeige eine Vorschau von Weblinks im Chat</string>
+ <string name="pref_show_links_inside">Zeige Weblink-Vorschau im Chat</string>
<string name="pref_show_links_inside_summary">Zeige eine Vorschau von Weblinks direkt im Chat, dabei wird eine Verbindung zu dem im Link angegebenen Server hergestellt.</string>
<string name="pref_play_gif_inside">GIF-Dateien im Chat abspielen</string>
<string name="pref_play_gif_inside_summary">GIF Dateien direkt im Chat abspielen.</string>
@@ -896,8 +896,8 @@
<string name="password_forgotten_title">Passwort vergessen</string>
<string name="password_forgotten_text">Du hast dein Passwort vergessen? Wir versuchen, die Support-Website deines Providers zu öffnen.</string>
<string name="set_settings_intro">Hier kannst du einige wichtige Einstellungen zur Privatsphäre nach deinen Wünschen vornehmen. Alle Änderungen können auch später angepasst werden.</string>
- <string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Zeige eine Vorschau von Standorten direkt im Chat, dabei wird eine Verbindung Pix-Art-Server hergestellt.</string>
- <string name="pref_show_mappreview_inside">Zeige eine Vorschau von Karten im Chat</string>
+ <string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Zeige eine Vorschau von Standorten direkt im Chat, dabei wird eine Verbindung zum Pix-Art-Server hergestellt.</string>
+ <string name="pref_show_mappreview_inside">Zeige Karten-Vorschau im Chat</string>
<string name="pref_use_internal_updater_summary">Lasse den Messenger einmal am Tag nach einer neuen Version suchen</string>
<string name="pref_use_internal_updater">Nach Updates suchen</string>
<string name="attach">Anhängen</string>
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 4d50c22e1..39b81b511 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -361,8 +361,10 @@
<string name="remove_membership">Révoquer les privilèges de membre</string>
<string name="grant_admin_privileges">Accorder des privilèges d’administrateur</string>
<string name="remove_admin_privileges">Révoquer les privilèges d’administrateur</string>
+ <string name="kick_from_room">Retirer de la conférence</string>
<string name="could_not_change_affiliation">Impossible de changer l’affiliation de %s</string>
<string name="ban_from_conference">Bannir de la conférence</string>
+ <string name="kick_from_conference">Retirer de la conférence</string>
<string name="ban_now">Bannir maintenant</string>
<string name="non_anonymous">Rendre l’identifiant Jabber visible à tout le monde</string>
<string name="moderated">Rendre le canal modéré</string>
@@ -475,6 +477,10 @@
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifier seulement en cas de mention</string>
<string name="notify_never">Notifications désactivées</string>
<string name="notify_paused">Notifications en pause</string>
+ <string name="pref_picture_quality">Qualité de l’image</string>
+ <string name="pref_picture_quality_summary">Redimensionner et compresser les images</string>
+ <string name="pref_video_quality">Qualité de la vidéo</string>
+ <string name="pref_video_quality_summary">Redimensionner et compresser les vidéos</string>
<string name="video_low">basse (144p)</string>
<string name="video_mid">moyenne (360p)</string>
<string name="video_high">haute (720p)</string>
@@ -502,6 +508,7 @@
<string name="magic_create_text">Nous vous guiderons pendant toute la procédure de création d’un compte utilisateur avec un mot de passe aléatoire que vous pourrez utiliser ou modifier, au choix durant, la prochaine étape. \nEnsuite vous pourrez communiquer avec les utilisateur·trice·s des autres fournisseurs en leur transmettant votre identifiant complet de Jabber.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Votre Jabber ID complet sera : %s</string>
<string name="create_account">Création d’un nouveau compte</string>
+ <string name="welcome_existing_account">J’ai déjà un compte</string>
<string name="pick_your_username">Choisissez votre nom d’utilisateur</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Gérer la disponibilité manuellement</string>
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Paramètre votre disponibilité lorsque vous éditez votre message de statut.</string>
@@ -873,4 +880,9 @@
<string name="mgmt_account_password_forgotten">Mot de passe oublié</string>
<string name="password_forgotten_title">Mot de passe oublié</string>
<string name="password_forgotten_text">Vous avez oublié le mot de passe de votre compte ? Nous allons maintenant essayer d\'ouvrir le site Web d\'assistance de votre fournisseur.</string>
+ <string name="pref_show_mappreview_inside">Afficher les aperçus localisations au sein de la discussion</string>
+ <string name="pref_use_internal_updater">rechercher des mise à jour</string>
+ <string name="attach">Attacher</string>
+ <string name="delete_locally">Supprimer localement</string>
+ <string name="delete_from_server">Supprimer sur le serveur</string>
</resources>
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index fce9bd3f8..84931d7b8 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -365,9 +365,16 @@
<string name="remove_membership">Revoca privilegi di membro</string>
<string name="grant_admin_privileges">Concedi i privilegi di amministratore</string>
<string name="remove_admin_privileges">Revoca i privilegi di amministratore</string>
+ <string name="kick_from_room">Caccia dalla conversazione di gruppo</string>
<string name="could_not_change_affiliation">Impossibile cambiare l’affiliazione di %s</string>
<string name="ban_from_conference">Bandisci dalla conversazione di gruppo</string>
+ <string name="kick_from_conference">Caccia dalla conversazione di gruppo</string>
+ <string name="ban_from_public_conference_message">Stai cercando di bandire %s per sempre da un canale pubblico.</string>
+ <string name="ban_from_conference_message">Stai cercando di bandire %s per sempre da una conversazione di gruppo</string>
+ <string name="kicking_from_public_conference">Stai cercando di cacciare %s da un canale pubblico.</string>
+ <string name="kicking_from_conference">Stai cercando di cacciare %s da una conversazione di gruppo.</string>
<string name="ban_now">Bandisci</string>
+ <string name="kick_now">Caccia ora</string>
<string name="non_anonymous">Imposta gli ID Jabber visibili a chiunque</string>
<string name="moderated">Rendi moderato il canale</string>
<string name="you_are_not_participating">Non stai partecipando</string>
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index f7db271cf..b3983c746 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -4,13 +4,13 @@
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_add">Новый разговор</string>
<string name="action_accounts">Управление аккаунтами</string>
- <string name="action_end_conversation">Закончить этот разговор</string>
+ <string name="action_end_conversation">Закончить беседу</string>
<string name="action_contact_details">Сведения о контакте</string>
<string name="action_secure">Защищённый разговор</string>
<string name="action_add_account">Добавить аккаунт</string>
<string name="action_edit_contact">Изменить имя</string>
<string name="action_add_phone_book">Добавить в адресную книгу</string>
- <string name="action_delete_contact">Добавить в ростер</string>
+ <string name="action_delete_contact">Удалить из контактов</string>
<string name="action_block_contact">Заблокировать контакт</string>
<string name="action_unblock_contact">Разблокировать контакт</string>
<string name="action_block_domain">Заблокировать домен</string>
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="pref_sound_summary">Воспроизводить звук, когда получено новое сообщение</string>
<string name="pref_send_crash">Отправлять отчёты о сбоях</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Отсылая трассировку стека, вы помогаете текущей разработке Pix-Art Messenger</string>
- <string name="pref_confirm_messages">Подтвердить сообщения</string>
+ <string name="pref_confirm_messages">Подтвердить получение</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Разрешить вашим контактам видеть, когда вы получили и прочитали их сообщения</string>
<string name="pref_ui_options">Интерфейс</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain сообщает об ошибке</string>
@@ -260,7 +260,7 @@
<string name="pref_quiet_hours_summary">Уведомления будут приглушены во время тихих часов</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Кнопка отправить показывает статус</string>
<string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status">Расцветка имён показывает статус</string>
- <string name="pref_use_indicate_received">Запрашивать получение сообщений</string>
+ <string name="pref_use_indicate_received">Уведомления о доставке сообщений</string>
<string name="pref_use_indicate_received_summary">Если поддерживается, полученные сообщения будут помечены зелёной галкой</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Раскрасить кнопку отсылки сообщений для индикации статуса контакта</string>
<string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Раскрасить имена контактов для индикации статуса контакта</string>
@@ -360,8 +360,15 @@
<string name="remove_membership">Отозвать права участника</string>
<string name="grant_admin_privileges">Предоставить права администратора</string>
<string name="remove_admin_privileges">Отозвать права администратора</string>
+ <string name="kick_from_room">Исключить из группового чата</string>
<string name="ban_from_conference">Заблокирован групповым чатом</string>
+ <string name="kick_from_conference">Исключить из группового чата</string>
+ <string name="ban_from_public_conference_message">Вы пытаетесь забанить %s навсегда на этом публичном канале.</string>
+ <string name="ban_from_conference_message">Вы пытаетесь забанить %s навсегда в этом групповом чате</string>
+ <string name="kicking_from_public_conference">Вы пытаетесь исключить %s из группового канала.</string>
+ <string name="kicking_from_conference">Вы пытаетесь исключить %s из группового чата.</string>
<string name="ban_now">Заблокировать сейчас</string>
+ <string name="kick_now">Исключить</string>
<string name="non_anonymous">Сделать Jabber ID видимыми для всех</string>
<string name="moderated">Сделать канал модерируемым</string>
<string name="modified_conference_options">Настройки группового чата изменены!</string>
@@ -382,7 +389,7 @@
<string name="sending_x_file">Отправка %s</string>
<string name="hide_offline">Сейчас в сети</string>
<string name="is_typing">набирает сообщение..</string>
- <string name="pref_chat_states">Способ уведомления</string>
+ <string name="pref_chat_states">Уведомления \"печатает\"</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Разрешить вашим контактам видеть, когда вы пишете им сообщения</string>
<string name="send_location">Отправить местоположение</string>
<string name="show_location">Показать местоположение</string>
@@ -506,7 +513,8 @@
<string name="welcome_existing_account">У меня есть аккаунт</string>
<string name="pick_your_username">Выберите имя пользователя</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Управлять доступностью вручную</string>
- <string name="status_message">Статус сообщения</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence_summary">Устанавливать доступность при редактировании статуса.</string>
+ <string name="status_message">Новый статус</string>
<string name="presence_chat">Доступен для сообщений</string>
<string name="presence_online">Oнлайн</string>
<string name="presence_away">Ушел</string>
@@ -518,7 +526,7 @@
<string name="share_location">Поделиться местоположением</string>
<string name="location_sharing_disabled">Возможность делиться местоположением отключена в настройках</string>
<string name="locating">Определение местоположения...</string>
- <string name="action_end_conversation_muc">Покинул групповой чат</string>
+ <string name="action_end_conversation_muc">Покинуть групповой чат</string>
<string name="leave_conference_warning">Вы действительно хотите покинуть групповой чат? Вы не будете получать уведомления о новых сообщениях до тех пор, пока не вступите в групповой чат снова.</string>
<string name="show_password">Показать пароль</string>
<string name="registration_please_wait">Ошибка регистрации: Попробуйте позже</string>
@@ -636,6 +644,7 @@
<string name="block_stranger">Заблокировать незнакомца</string>
<string name="block_entire_domain">Заблокировать весь домен</string>
<string name="pref_use_auto_rotate_summary">Поворачивать изображения и видео для подгонки к размеру экрана</string>
+ <string name="pref_use_auto_rotate">Поворот в полноэкранном режиме</string>
<string name="pref_use_tor">Подключиться через Tor</string>
<string name="pref_use_tor_summary">Направлять все соединения через сеть Tor.</string>
<string name="pref_connection_options">Настройки соединения</string>
@@ -643,6 +652,7 @@
<string name="image_mid">среднее (1920p)</string>
<string name="image_high">высокое (3840p)</string>
<string name="image_original">оригинальное (без сжатия)</string>
+ <string name="last_seen_just_away">только что</string>
<string name="send_message">Отправить сообщение</string>
<string name="send_failed_resend">не удалось отправить, пробую снова…</string>
<string name="pref_show_connection_options_summary">Показывать имя хоста и порт при создании аккаунта</string>
@@ -655,6 +665,8 @@
<string name="account_status_regis_web">Сервер требует регистрации на веб-сайте</string>
<string name="application_found_to_open_website">Не удалось найти подходящее приложение для открытия веб-сайта</string>
<string name="open_website">Открыть веб-сайт</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications">Системные уведомления</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications_summary">Показывать уведомления</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="pref_validate_hostname">Проверять имя хоста через DNSSEC</string>
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Сертификат не содержит Jabber ID</string>
@@ -719,6 +731,7 @@
<string name="pref_theme_options">Тема</string>
<string name="chooce_account">Выберите аккаунт</string>
<string name="pref_font_size">Размер Шрифта</string>
+ <string name="pref_font_size_summary">Размер шрифта, используемый в приложении.</string>
<string name="small">Маленький</string>
<string name="medium">Средний</string>
<string name="large">Большой</string>
@@ -783,6 +796,7 @@
<string name="device_does_not_support_unknown_source_op">Ваше устройство не поддерживает установку из неизвестных источников.</string>
<string name="reject_request">Отклонить запрос</string>
<string name="error_message_copied_to_clipboard">Сообщение об ошибке скопировано в буфер</string>
+ <string name="pref_screen_security_summary">Защищать содержимое бесед от появления на скриншотах.</string>
<string name="pref_screen_security">Запретить скриншоты</string>
<string name="omemo_decryption_failed">Ошибка расшифровки OMEMO-сообщения.</string>
<string name="install_orbot">Установить Orbot</string>
@@ -799,6 +813,7 @@
<string name="pref_play_gif_inside">Запускать GIF файлы в чате</string>
<string name="pref_play_gif_inside_summary">Запускать GIF файлы немедленно при просмотре чата.</string>
<string name="open_with">Открыть с помощью...</string>
+ <string name="server_info_adhoc_invite">XEP-0050: Ad-Hoc Commands: user invite</string>
<string name="choose_account">Выберите аккаунт</string>
<string name="set_profile_picture">Изображение профиля Pix-Art Messenger</string>
<string name="restore_backup">Восстановить резервную копию</string>
@@ -814,7 +829,7 @@
<string name="channel_details">Сведения о канале</string>
<string name="join_public_channel">Присоединиться к публичному каналу</string>
<string name="create_private_group_chat">Создание приватного группового чата</string>
- <string name="create_public_channel">Создать к публичный канал</string>
+ <string name="create_public_channel">Создать публичный канал</string>
<string name="create_dialog_channel_name">Название канала</string>
<string name="xmpp_address">XMPP адрес</string>
<string name="please_enter_name">Пожалуйста, укажите название канала</string>
@@ -863,7 +878,7 @@
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Показывать превью карт внутри чата (будет установлено соединение с Pix-Art-Server).</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside">Показывать превью геолокаций в чате</string>
<string name="pref_use_internal_updater_summary">Разрешить мессенджеру проверять обновления раз в день</string>
- <string name="pref_use_internal_updater">проверить наличие обновлений</string>
+ <string name="pref_use_internal_updater">Проверять наличие обновлений</string>
<string name="attach">Прикрепить</string>
<string name="delete_locally">Удалить с этого устройства</string>
<string name="delete_from_server">Удалить с сервера</string>