aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-ru/strings.xml33
1 files changed, 24 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index f7db271cf..b3983c746 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -4,13 +4,13 @@
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_add">Новый разговор</string>
<string name="action_accounts">Управление аккаунтами</string>
- <string name="action_end_conversation">Закончить этот разговор</string>
+ <string name="action_end_conversation">Закончить беседу</string>
<string name="action_contact_details">Сведения о контакте</string>
<string name="action_secure">Защищённый разговор</string>
<string name="action_add_account">Добавить аккаунт</string>
<string name="action_edit_contact">Изменить имя</string>
<string name="action_add_phone_book">Добавить в адресную книгу</string>
- <string name="action_delete_contact">Добавить в ростер</string>
+ <string name="action_delete_contact">Удалить из контактов</string>
<string name="action_block_contact">Заблокировать контакт</string>
<string name="action_unblock_contact">Разблокировать контакт</string>
<string name="action_block_domain">Заблокировать домен</string>
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="pref_sound_summary">Воспроизводить звук, когда получено новое сообщение</string>
<string name="pref_send_crash">Отправлять отчёты о сбоях</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Отсылая трассировку стека, вы помогаете текущей разработке Pix-Art Messenger</string>
- <string name="pref_confirm_messages">Подтвердить сообщения</string>
+ <string name="pref_confirm_messages">Подтвердить получение</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Разрешить вашим контактам видеть, когда вы получили и прочитали их сообщения</string>
<string name="pref_ui_options">Интерфейс</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain сообщает об ошибке</string>
@@ -260,7 +260,7 @@
<string name="pref_quiet_hours_summary">Уведомления будут приглушены во время тихих часов</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Кнопка отправить показывает статус</string>
<string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status">Расцветка имён показывает статус</string>
- <string name="pref_use_indicate_received">Запрашивать получение сообщений</string>
+ <string name="pref_use_indicate_received">Уведомления о доставке сообщений</string>
<string name="pref_use_indicate_received_summary">Если поддерживается, полученные сообщения будут помечены зелёной галкой</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Раскрасить кнопку отсылки сообщений для индикации статуса контакта</string>
<string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Раскрасить имена контактов для индикации статуса контакта</string>
@@ -360,8 +360,15 @@
<string name="remove_membership">Отозвать права участника</string>
<string name="grant_admin_privileges">Предоставить права администратора</string>
<string name="remove_admin_privileges">Отозвать права администратора</string>
+ <string name="kick_from_room">Исключить из группового чата</string>
<string name="ban_from_conference">Заблокирован групповым чатом</string>
+ <string name="kick_from_conference">Исключить из группового чата</string>
+ <string name="ban_from_public_conference_message">Вы пытаетесь забанить %s навсегда на этом публичном канале.</string>
+ <string name="ban_from_conference_message">Вы пытаетесь забанить %s навсегда в этом групповом чате</string>
+ <string name="kicking_from_public_conference">Вы пытаетесь исключить %s из группового канала.</string>
+ <string name="kicking_from_conference">Вы пытаетесь исключить %s из группового чата.</string>
<string name="ban_now">Заблокировать сейчас</string>
+ <string name="kick_now">Исключить</string>
<string name="non_anonymous">Сделать Jabber ID видимыми для всех</string>
<string name="moderated">Сделать канал модерируемым</string>
<string name="modified_conference_options">Настройки группового чата изменены!</string>
@@ -382,7 +389,7 @@
<string name="sending_x_file">Отправка %s</string>
<string name="hide_offline">Сейчас в сети</string>
<string name="is_typing">набирает сообщение..</string>
- <string name="pref_chat_states">Способ уведомления</string>
+ <string name="pref_chat_states">Уведомления \"печатает\"</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Разрешить вашим контактам видеть, когда вы пишете им сообщения</string>
<string name="send_location">Отправить местоположение</string>
<string name="show_location">Показать местоположение</string>
@@ -506,7 +513,8 @@
<string name="welcome_existing_account">У меня есть аккаунт</string>
<string name="pick_your_username">Выберите имя пользователя</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Управлять доступностью вручную</string>
- <string name="status_message">Статус сообщения</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence_summary">Устанавливать доступность при редактировании статуса.</string>
+ <string name="status_message">Новый статус</string>
<string name="presence_chat">Доступен для сообщений</string>
<string name="presence_online">Oнлайн</string>
<string name="presence_away">Ушел</string>
@@ -518,7 +526,7 @@
<string name="share_location">Поделиться местоположением</string>
<string name="location_sharing_disabled">Возможность делиться местоположением отключена в настройках</string>
<string name="locating">Определение местоположения...</string>
- <string name="action_end_conversation_muc">Покинул групповой чат</string>
+ <string name="action_end_conversation_muc">Покинуть групповой чат</string>
<string name="leave_conference_warning">Вы действительно хотите покинуть групповой чат? Вы не будете получать уведомления о новых сообщениях до тех пор, пока не вступите в групповой чат снова.</string>
<string name="show_password">Показать пароль</string>
<string name="registration_please_wait">Ошибка регистрации: Попробуйте позже</string>
@@ -636,6 +644,7 @@
<string name="block_stranger">Заблокировать незнакомца</string>
<string name="block_entire_domain">Заблокировать весь домен</string>
<string name="pref_use_auto_rotate_summary">Поворачивать изображения и видео для подгонки к размеру экрана</string>
+ <string name="pref_use_auto_rotate">Поворот в полноэкранном режиме</string>
<string name="pref_use_tor">Подключиться через Tor</string>
<string name="pref_use_tor_summary">Направлять все соединения через сеть Tor.</string>
<string name="pref_connection_options">Настройки соединения</string>
@@ -643,6 +652,7 @@
<string name="image_mid">среднее (1920p)</string>
<string name="image_high">высокое (3840p)</string>
<string name="image_original">оригинальное (без сжатия)</string>
+ <string name="last_seen_just_away">только что</string>
<string name="send_message">Отправить сообщение</string>
<string name="send_failed_resend">не удалось отправить, пробую снова…</string>
<string name="pref_show_connection_options_summary">Показывать имя хоста и порт при создании аккаунта</string>
@@ -655,6 +665,8 @@
<string name="account_status_regis_web">Сервер требует регистрации на веб-сайте</string>
<string name="application_found_to_open_website">Не удалось найти подходящее приложение для открытия веб-сайта</string>
<string name="open_website">Открыть веб-сайт</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications">Системные уведомления</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications_summary">Показывать уведомления</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="pref_validate_hostname">Проверять имя хоста через DNSSEC</string>
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Сертификат не содержит Jabber ID</string>
@@ -719,6 +731,7 @@
<string name="pref_theme_options">Тема</string>
<string name="chooce_account">Выберите аккаунт</string>
<string name="pref_font_size">Размер Шрифта</string>
+ <string name="pref_font_size_summary">Размер шрифта, используемый в приложении.</string>
<string name="small">Маленький</string>
<string name="medium">Средний</string>
<string name="large">Большой</string>
@@ -783,6 +796,7 @@
<string name="device_does_not_support_unknown_source_op">Ваше устройство не поддерживает установку из неизвестных источников.</string>
<string name="reject_request">Отклонить запрос</string>
<string name="error_message_copied_to_clipboard">Сообщение об ошибке скопировано в буфер</string>
+ <string name="pref_screen_security_summary">Защищать содержимое бесед от появления на скриншотах.</string>
<string name="pref_screen_security">Запретить скриншоты</string>
<string name="omemo_decryption_failed">Ошибка расшифровки OMEMO-сообщения.</string>
<string name="install_orbot">Установить Orbot</string>
@@ -799,6 +813,7 @@
<string name="pref_play_gif_inside">Запускать GIF файлы в чате</string>
<string name="pref_play_gif_inside_summary">Запускать GIF файлы немедленно при просмотре чата.</string>
<string name="open_with">Открыть с помощью...</string>
+ <string name="server_info_adhoc_invite">XEP-0050: Ad-Hoc Commands: user invite</string>
<string name="choose_account">Выберите аккаунт</string>
<string name="set_profile_picture">Изображение профиля Pix-Art Messenger</string>
<string name="restore_backup">Восстановить резервную копию</string>
@@ -814,7 +829,7 @@
<string name="channel_details">Сведения о канале</string>
<string name="join_public_channel">Присоединиться к публичному каналу</string>
<string name="create_private_group_chat">Создание приватного группового чата</string>
- <string name="create_public_channel">Создать к публичный канал</string>
+ <string name="create_public_channel">Создать публичный канал</string>
<string name="create_dialog_channel_name">Название канала</string>
<string name="xmpp_address">XMPP адрес</string>
<string name="please_enter_name">Пожалуйста, укажите название канала</string>
@@ -863,7 +878,7 @@
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Показывать превью карт внутри чата (будет установлено соединение с Pix-Art-Server).</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside">Показывать превью геолокаций в чате</string>
<string name="pref_use_internal_updater_summary">Разрешить мессенджеру проверять обновления раз в день</string>
- <string name="pref_use_internal_updater">проверить наличие обновлений</string>
+ <string name="pref_use_internal_updater">Проверять наличие обновлений</string>
<string name="attach">Прикрепить</string>
<string name="delete_locally">Удалить с этого устройства</string>
<string name="delete_from_server">Удалить с сервера</string>