aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ar
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ar')
-rw-r--r--src/main/res/values-ar/strings.xml36
1 files changed, 31 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index bb2a50aec..37f8b90c4 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
- <string name="action_settings">إعدادات</string>
+ <string name="action_settings">الإعدادات</string>
<string name="action_add">محادثة جديدة</string>
<string name="action_accounts">إدارة الحسابات</string>
<string name="action_end_conversation">إنهاء هذه المحادثة</string>
- <string name="action_contact_details">بيانات المتصل</string>
+ <string name="action_contact_details">بيانات المُراسِل</string>
<string name="action_secure">محادثة آمنة</string>
<string name="action_add_account">إضافة حساب</string>
<string name="action_edit_contact">تعديل الاسم</string>
<string name="action_add_phone_book">إضافة إلى دفتر العناوين</string>
<string name="action_delete_contact">حذف من القائمة</string>
- <string name="action_block_contact">كتلة الاتصال</string>
- <string name="action_unblock_contact">إلغاء حظر جهة الإتصال</string>
- <string name="action_block_domain">حظر المجال</string>
+ <string name="action_block_contact">حجب المُراسِل</string>
+ <string name="action_unblock_contact">إلغاء حجب المُراسِل</string>
+ <string name="action_block_domain">حجب اسم النطاق</string>
<string name="action_unblock_domain">إلغاء حظر المجال</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">إدارة الحسابات</string>
<string name="title_activity_settings">الإعدادات</string>
@@ -192,9 +192,35 @@
<string name="server_info_partial">جزئيا</string>
<string name="destroy_muc">حذف المحادثة الجماعية</string>
<string name="conference_unknown_error">أنت لم تعد مِن ضمن فريق المحادثة هذا</string>
+ <string name="mtm_cert_details">تفاصيل الشهادة:</string>
+ <string name="once">مرة واحدة</string>
+ <string name="draft">المسودة:</string>
+ <string name="pref_theme_light">سمة فاتحة</string>
+ <string name="pref_theme_dark">سمة داكنة</string>
+ <string name="pref_theme_options">السمة</string>
<string name="chooce_account">اختر حسابا</string>
+ <string name="pref_font_size">حجم الخط</string>
+ <string name="gif">صورة متحركة</string>
+ <string name="view_conversation">عرض المحادثة</string>
+ <string name="show_privacy">سياسة الخصوصية</string>
+ <string name="show_termsofuse">شروط الاستخدام</string>
+ <string name="pref_start_search">البحث المباشر</string>
<string name="group_chat_avatar">الصورة الرمزية للمحادثة الجماعية</string>
<string name="group_chat_name">التسمية</string>
<string name="create_dialog_group_chat_name">اسم فريق المحادثة</string>
+ <string name="delete_message">حذف الرسالة</string>
<string name="conference_destroyed">لقد تم تدمير هذه المحادثة الجماعية</string>
+ <string name="notification_group_messages">رسائل</string>
+ <string name="messages_channel_name">رسائل</string>
+ <string name="silent_messages_channel_name">رسائل صامتة</string>
+ <string name="pref_more_notification_settings">إعدادات الإشعارات</string>
+ <string name="video_compression_channel_name">ضغط الفيديو</string>
+ <string name="app_update_channel_name">تحديث التطبيق</string>
+ <string name="action_group_details">تفاصيل الفريق</string>
+ <string name="view_media">عرض الوسائط</string>
+ <string name="media_browser">مستعرض الوسائط</string>
+ <string name="action_open">افتح</string>
+ <string name="install_orbot">تثبيت أوربوت</string>
+ <string name="start_orbot">تشغيل أوربوت</string>
+ <string name="ebook">كتاب إلكتروني</string>
</resources>