diff options
author | Christian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com> | 2018-10-20 22:19:53 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2018-10-20 22:19:53 +0200 |
commit | f1d699894cfef95d353d12254297ca4f5d88ed3c (patch) | |
tree | c3e56a344af37f11217100166a0a28089e5ce19d /src/main/res/values-pl/strings.xml | |
parent | 83ead3b90165775af08dd57f1a86de208d124261 (diff) | |
parent | 48931d6fab2909e9aa4d57ef6a02824e42219c83 (diff) |
update translations
New Crowdin translations
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-pl/strings.xml | 7 |
1 files changed, 0 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index 4b77f71e8..e6f9b60b8 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -71,7 +71,6 @@ <string name="sharing_files_please_wait">Udostępnianie plików. Proszę czekać...</string> <string name="action_clear_history">Wyczyść historię</string> <string name="clear_conversation_history">Wyczyść historię konwersacji</string> - <string name="clear_histor_msg">Czy na pewno usunąć wszystkie wiadomości powiązane z konwersacją?\n\n<b>Uwaga:</b> Działanie nie wpływa na wiadomości przechowywane na innych urządzeniach lub serwerach.</string> <string name="delete_messages">Usuń wiadomości</string> <string name="also_end_conversation">po czym zakończ tę rozmowę</string> <string name="choose_presence">Wybierz urządzenie</string> @@ -262,8 +261,6 @@ <string name="send_again">Wyślij ponownie</string> <string name="file_url">URL pliku</string> <string name="url_copied_to_clipboard">URL obrazu został skopiowany do schowka</string> - <string name="scan_qr_code">Zeskanuj kod</string> - <string name="show_qr_code">Pokaż kod QR</string> <string name="show_block_list">Wyświetl listę banów</string> <string name="account_details">Szczegóły konta</string> <string name="verify_otr">Weryfikuj OTR</string> @@ -496,18 +493,14 @@ Pix-Art Messenger będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to je <string name="this_device_has_been_verified">To urządzenie zostało zweryfikowane</string> <string name="copy_fingerprint">Skopiuj odcisk</string> <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Wszystkie odciski OMEMO zostały zweryfikowane</string> - <string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Kod kreskowy nie zawiera odcisków dla tej rozmowy.</string> <string name="verified_fingerprints">Zaufane odciski</string> - <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Użyj aparatu, aby zeskanować kod kreskowy kontaktu.</string> <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Proszę czekać na ściągnięcie kluczy</string> - <string name="share_as_barcode">Udostępnij przez Kod Kreskowy</string> <string name="share_as_uri">Udostępnij przez URI XMPP</string> <string name="share_as_http">Udostępnij przez link HTTP</string> <string name="blindly_trusted_omemo_keys">Ślepo ufaj kluczom OMEMO</string> <string name="pref_blind_trust_before_verification">Ślepo Ufaj Przed Weryfikacją</string> <string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Automatycznie ufaj wszystkim nowym urządzeniom kontaktów, którzy nie zostali zweryfikowani wcześniej, i poproś o ręczne potwierdzenie za każdym, kiedy zweryfikowany kontakt dodaje nowe urządzenie.</string> <string name="not_trusted">Niezaufane</string> - <string name="invalid_barcode">Nieprawidłowy kod kreskowy 2D</string> <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Trafiłem na ten link w zaufanym źródle</string> <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Zaraz zweryfikujesz klucz OMEMO %1$s klikając w link. Jest to bezpieczne jedynie, kiedy link pochodzi z zaufanego źródła gdzie tylko %2$s mógł go opublikować.</string> <string name="verify_omemo_keys">Zweryfikuj klucze OMEMO</string> |