diff options
author | steckbrief <steckbrief@chefmail.de> | 2019-07-13 23:16:47 +0200 |
---|---|---|
committer | steckbrief <steckbrief@chefmail.de> | 2019-07-13 23:16:47 +0200 |
commit | 8337f23f3e921b15a1cf283b78cefc6403713a4a (patch) | |
tree | 4f8f55ebcaf82e7f78248f49e7cac6d26ccac049 /src/main/res/values-es | |
parent | 7e8243a6e5e8ad224b20228d12296ac4e7f30131 (diff) |
relates to FS#295: Remove appearance of Pix-Art Messenger in language files, mainly in en, de, es
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-es')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-es/strings.xml | 51 |
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index be2565cfe..fd627a656 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -60,8 +60,8 @@ <string name="unblock">Desbloquear</string> <string name="save">Guardar</string> <string name="ok">Aceptar</string> - <string name="crash_report_title">Pix-Art Messenger se ha detenido.</string> - <string name="crash_report_message">Si envías informes de fallos ayudas al desarrollo de Pix-Art Messenger\n<b>Aviso:</b> Esto usará tu cuenta XMPP para enviar los registros de error al desarrollador.</string> + <string name="crash_report_title">PiratX se ha detenido.</string> + <string name="crash_report_message">Si envías informes de fallos ayudas al desarrollo de PiratX\n<b>Aviso:</b> Esto usará tu cuenta XMPP para enviar los registros de error al desarrollador.</string> <string name="send_now">Enviar ahora</string> <string name="send_never">No preguntar de nuevo</string> <string name="problem_connecting_to_account">No se ha podido conectar a la cuenta</string> @@ -87,13 +87,13 @@ <string name="send_unencrypted">Enviar sin cifrar</string> <string name="decryption_failed">Falló el descifrado. Tal vez no tengas la clave privada apropiada.</string> <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> - <string name="openkeychain_required_long">Pix-Art Messenger utiliza una aplicación de terceros llamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar y descifrar mensajes y gestionar tus claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado bajo licencia GPLv3 y disponible on F-Droid y Google Play.\n\n<small>(Por favor, reinicie Pix-Art Messenger después.)</small></string> + <string name="openkeychain_required_long">PiratX utiliza una aplicación de terceros llamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar y descifrar mensajes y gestionar tus claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado bajo licencia GPLv3 y disponible on F-Droid y Google Play.\n\n<small>(Por favor, reinicie PiratX después.)</small></string> <string name="restart">Reiniciar</string> <string name="install">Instalar</string> <string name="offering">ofreciendo…</string> <string name="waiting">esperando…</string> <string name="no_pgp_key">Clave OpenPGP no encontrada</string> - <string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger no ha podido cifrar tus mensajes porque tu contacto no está anunciando su clave pública.\n\n<small>Por favor, pide a tu contacto que configure OpenPGP.</small></string> + <string name="contact_has_no_pgp_key">PiratX no ha podido cifrar tus mensajes porque tu contacto no está anunciando su clave pública.\n\n<small>Por favor, pide a tu contacto que configure OpenPGP.</small></string> <string name="no_pgp_keys">Claves OpenPGP no encontradas</string> <string name="pref_general">General</string> <string name="pref_accept_files_wifi">Aceptar archivos en conexiones WiFi</string> @@ -111,7 +111,7 @@ <string name="pref_sound">Tono</string> <string name="pref_sound_summary">Reproduce tono con la notificación</string> <string name="pref_send_crash">Enviar informes de errores</string> - <string name="pref_send_crash_summary">Enviando informes de errores, puedes ayudar al desarrollo continuo de Pix-Art Messenger</string> + <string name="pref_send_crash_summary">Enviando informes de errores, puedes ayudar al desarrollo continuo de PiratX</string> <string name="pref_confirm_messages">Confirmar mensajes</string> <string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir a tus contactos saber cuando has recibido y leído sus mensajes</string> <string name="pref_ui_options">Pantalla</string> @@ -253,7 +253,7 @@ <string name="pref_allow_message_correction">Corrección de mensaje</string> <string name="pref_allow_message_correction_summary">Permitir a tus contactos editar mensajes previamente enviados</string> <string name="pref_expert_options">Opciones para expertos</string> - <string name="title_activity_about">Acerca de Pix-Art Messenger</string> + <string name="title_activity_about">Acerca de PiratX</string> <string name="pref_about_conversations_summary">Información de compilación y licencia</string> <string name="title_pref_quiet_hours">Horario de silencio</string> <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Hora de comienzo</string> @@ -448,7 +448,6 @@ <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Cambia tu estado a \"no molestar\" cuando el dispositivo está en modo silencio</string> <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Modo vibración como modo silencio</string> <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Cambia tu estado a \"no molestar\" cuando el dispositivo está en modo vibración</string> - <string name="hostname_example">xmpp.ejemplo.com</string> <string name="action_add_account_with_certificate">Añadir cuenta con certificado</string> <string name="unable_to_parse_certificate">No se ha podido leer el certificado</string> <string name="authenticate_with_certificate">Dejar vacío para autenticar certificado w/ </string> @@ -476,9 +475,9 @@ <item quantity="other">%d mensajes</item> </plurals> <string name="load_more_messages">Cargar más mensajes</string> - <string name="no_storage_permission">Pix-Art Messenger necesita acceder al almacenamiento externo</string> + <string name="no_storage_permission">PiratX necesita acceder al almacenamiento externo</string> <string name="sync_with_contacts">Sincronizar contactos</string> - <string name="sync_with_contacts_long">Pix-Art Messenger quiere cruzar tu lista de contactos de XMPP con tus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y sus fotos de perfil.\n\nPix-Art Messenger solo leerá tus contactos y los cruzará localmente sin subirlos a tu servidor.\n\nEl sistema te preguntará ahora para conceder los permisos de acceso a tus contactos del móvil.</string> + <string name="sync_with_contacts_long">PiratX quiere cruzar tu lista de contactos de XMPP con tus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y sus fotos de perfil.\n\nPiratX solo leerá tus contactos y los cruzará localmente sin subirlos a tu servidor.\n\nEl sistema te preguntará ahora para conceder los permisos de acceso a tus contactos del móvil.</string> <string name="notify_on_all_messages">Notificar para todos los mensajes</string> <string name="notify_only_when_highlighted">Notificar solo cuando eres mencionado</string> <string name="notify_never">Notificaciones deshabilitadas</string> @@ -493,8 +492,8 @@ <string name="video_original">original (sin comprimir)</string> <string name="always">Siempre</string> <string name="battery_optimizations_enabled">Optimizaciones de uso de batería habilitadas</string> - <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Pix-Art Messenger que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas.</string> - <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Pix-Art Messenger que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\n\nEl sistema te preguntará ahora para deshabilitarlas.</string> + <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en PiratX que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas.</string> + <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Tu dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en PiratX que pueden hacer que los mensajes se retrasen o incluso hacer que se pierdan.\n\nEl sistema te preguntará ahora para deshabilitarlas.</string> <string name="install_from_unknown_sources_disabled">Instalación desde orígenes desconocidos desactivada</string> <string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">El dispositivo está configurado para no permitir la instalación de aplicaciones desde orígenes desconocidos, salvo desde Google PlayStore.\n\nAhora se le pedirá que permita la instalación de aplicaciones desde orígenes desconocidos.</string> <string name="disable">Deshabilitar</string> @@ -506,7 +505,7 @@ <string name="correct_message">Corregir mensaje</string> <string name="send_corrected_message">Enviar mensaje corregido</string> <string name="no_keys_just_confirm">Ya confías en este contacto. Seleccionando \'hecho\', estás confirmando que %s es parte de este grupo.</string> - <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Pix-Art Messenger no ha podido cifrar tus mensajes porque tus contactos no están anunciando su clave pública.\n\n<small>Por favor, pide a tus contactos que configuren OpenPGP.</small></string> + <string name="contacts_have_no_pgp_keys">PiratX no ha podido cifrar tus mensajes porque tus contactos no están anunciando su clave pública.\n\n<small>Por favor, pide a tus contactos que configuren OpenPGP.</small></string> <string name="this_account_is_disabled">Has deshabilitado esta cuenta</string> <string name="no_application_to_share_uri">No se ha encontrado ninguna aplicación para compartir la URI</string> <string name="share_uri_with">Compartir URI con...</string> @@ -541,11 +540,11 @@ <string name="import_text">Si hay una copia de seguridad disponible, puedes importarla pulsando el botón de debajo.</string> <string name="import_database">Importar copia de seguridad</string> <string name="invite_again">Invitar de nuevo</string> - <string name="InviteText">Hola,\n\n%s te ha invitado a una conversación con Pix-Art Messenger. Si eres usuario de Android, pruébalo y haz clic en el siguiente enlace...</string> + <string name="InviteText">Hola,\n\n%s te ha invitado a una conversación con PiratX Messenger. Si eres usuario de Android, pruébalo y haz clic en el siguiente enlace...</string> <string name="pref_broadcast_last_activity">Informar de tu última interacción</string> - <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Informar a tus contactos cuando usas Pix-Art Messenger</string> - <string name="request_permissions_message">Pix-Art Messenger le pedirá que conceda algunos permisos. Es importante que permitas que todos estos permisos usen todas las características de este mensajero. Si usted niega cualquiera de estos permisos, la aplicación se cerrará sola.</string> - <string name="request_permissions_message_again">Usted ha negado uno o todos los permisos requeridos para Pix-Art Messenger. ¿Desea ir a la configuración para permitir estos permisos? Si rechaza uno de estos permisos, la aplicación se cerrará.</string> + <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Informar a tus contactos cuando usas PiratX</string> + <string name="request_permissions_message">PiratX le pedirá que conceda algunos permisos. Es importante que permitas que todos estos permisos usen todas las características de este mensajero. Si usted niega cualquiera de estos permisos, la aplicación se cerrará sola.</string> + <string name="request_permissions_message_again">Usted ha negado uno o todos los permisos requeridos para PiratX. ¿Desea ir a la configuración para permitir estos permisos? Si rechaza uno de estos permisos, la aplicación se cerrará.</string> <string name="unable_to_connect_to_keychain">No se ha podido conectar a OpenKeychain</string> <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Este dispositivo ya no está en uso</string> <string name="please_wait">Espere, por favor…</string> @@ -573,8 +572,8 @@ <string name="show_error_message">Mostrar mensaje de error</string> <string name="error_message">Mensaje de error</string> <string name="data_saver_enabled">Optimización de datos habilitado</string> - <string name="data_saver_enabled_explained">Tu sistema operativo está restringiendo a Pix-Art Messenger acceder a internet cuando está en segundo plano. Para recibir notificaciones de nuevos mensajes deberías permitir a Pix-Art Messenger acceder a internet cuando la optimización de datos está habilitada.\nPix-Art Messenger realizará igualmente optimizaciones para ahorrar datos cuando sea posible.</string> - <string name="device_does_not_support_data_saver">Tu dispositivo no soporta la opción de deshabilitar la optimización de datos para Pix-Art Messenger</string> + <string name="data_saver_enabled_explained">Tu sistema operativo está restringiendo a PiratX acceder a internet cuando está en segundo plano. Para recibir notificaciones de nuevos mensajes deberías permitir a PiratX acceder a internet cuando la optimización de datos está habilitada.\nPiratX realizará igualmente optimizaciones para ahorrar datos cuando sea posible.</string> + <string name="device_does_not_support_data_saver">Tu dispositivo no soporta la opción de deshabilitar la optimización de datos para PiratX</string> <string name="add_to_contact_list">Añadir a contactos</string> <string name="contact">Contacto</string> <string name="unable_to_start_recording">No se puede iniciar la grabación</string> @@ -697,7 +696,7 @@ <string name="no_write_access_in_public_muc">De momento no estás participando en este grupo y no puedes escribir en él\nPor favor, ve a los detalles del grupo presionando <b>OK</b> y envía un mensaje privado a un moderador, administrador o propietario haciendo un clic largo en el nombre de los miembros en la parte superior de la lista para solicitar acceso de escritura en el grupo.</string> <string name="snooze">Dormitar</string> <string name="huawei_protected_apps">Aplicaciones protegidas</string> - <string name="huawei_protected_apps_summary">Para recibir notificaciones incluso cuando la pantalla está apagada, por favor añade Pix-Art Messenger a la lista de aplicaciones protegidas.</string> + <string name="huawei_protected_apps_summary">Para recibir notificaciones incluso cuando la pantalla está apagada, por favor añade PiratX a la lista de aplicaciones protegidas.</string> <string name="pref_enable_multi_accounts_title">Habilitar múltiples cuentas</string> <string name="pref_enable_multi_accounts_summary">¿Quieres usar cuentas múltiples?</string> <string name="mtm_accept_cert">¿Aceptar certificado desconocido?</string> @@ -710,13 +709,13 @@ <string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">El escáner de código QR necesita acceso a la cámara</string> <string name="pref_scroll_to_bottom_summary">Desplazarse hasta abajo después de enviar un mensaje</string> <string name="pref_scroll_to_bottom">Desplazarse hasta abajo</string> - <string name="no_camera_permission">Pix-Art Messenger necesita acceder a la cámara</string> + <string name="no_camera_permission">PiratX necesita acceder a la cámara</string> <string name="edit_status_message_title">Editar el mensaje de estado</string> <string name="edit_status_message">Editar el mensaje de estado</string> <string name="pref_automatically_delete_messages_description">Eliminar automáticamente los mensajes del dispositivo que sean anteriores al tiempo seleccionado.</string> <string name="pref_automatically_delete_messages">Borrado automático de mensajes</string> <string name="disable_encryption">Desactivar cifrado</string> - <string name="error_trustkey_general">Pix-Art Messenger no puede enviar mensajes cifrados a %1$s. Esto puede ser debido a que tu contacto está usando un servidor o un cliente desactualizado que no puede manejar las claves OMEMO.</string> + <string name="error_trustkey_general">PiratX no puede enviar mensajes cifrados a %1$s. Esto puede ser debido a que tu contacto está usando un servidor o un cliente desactualizado que no puede manejar las claves OMEMO.</string> <string name="error_trustkey_device_list">No se pudo obtener la lista de dispositivos</string> <string name="error_trustkey_bundle">No se han podido conseguir las claves del dispositivo</string> <string name="error_trustkey_hint_mutual">Consejo: En algunas ocasiones esto se puede arreglar al agregarse cada uno a su lista de contactos.</string> @@ -741,7 +740,7 @@ <string name="large">Grande</string> <string name="create_shortcut">Crear atajo</string> <string name="not_encrypted_for_this_device">El mensaje no fue cifrado para este dispositivo.</string> - <string name="no_microphone_permission">Pix-Art Messenger necesita acceder al micrófono</string> + <string name="no_microphone_permission">PiratX necesita acceder al micrófono</string> <string name="search_messages">Buscar mensajes</string> <string name="gif">GIF</string> <string name="view_conversation">Ver conversación</string> @@ -771,14 +770,14 @@ <string name="conference_destroyed">Este grupo de chat ha sido destruido</string> <string name="no_application_found_to_view_contact">No se ha encontrado ninguna aplicación con la que ver este contacto</string> <string name="welcome_server_info">Recomendamos el uso de blabber.im como tu proveedor.</string> - <string name="no_location_permission">Pix-Art Messenger necesita acceder a los servicios de ubicación</string> + <string name="no_location_permission">PiratX necesita acceder a los servicios de ubicación</string> <string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Mostrar el botón de grabación de voz en conversaciones como acción rápida</string> <string name="pref_show_record_voice_btn">Mostrar botón de grabación de voz</string> <string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">Reemplazar el botón de enviar con selección de adjunto si no se está tecleando un mensaje. En otro caso mostrar acciones rápidas, que pueden ser configuradas en la siguiente opción.</string> <string name="pref_quick_share_attachment_choice">Seleccionar adjunto</string> <string name="unable_to_save_recording">Imposible guardar la grabación</string> <string name="foreground_service_channel_name">Servicio en primer plano</string> - <string name="foreground_service_channel_description">Esta categoría se usa para mostrar una notificación permanente indicando que Pix-Art Messenger se está ejecutando.</string> + <string name="foreground_service_channel_description">Esta categoría se usa para mostrar una notificación permanente indicando que PiratX se está ejecutando.</string> <string name="notification_group_status_information">Información de estado</string> <string name="error_channel_name">Problemas de conectividad</string> <string name="error_channel_description">Esta categoría se usa para mostrar una notificación en el caso de que exista algún problema conectando a una cuenta.</string> @@ -829,7 +828,7 @@ <string name="open_with">Abrir con…</string> <string name="server_info_adhoc_invite">XEP-0050: Ad-Hoc Commands: invitación de usuario</string> <string name="choose_account">Elige cuenta</string> - <string name="set_profile_picture">Imagen de perfil de Pix-Art Messenger</string> + <string name="set_profile_picture">Imagen de perfil</string> <string name="restore_backup">Restaurar copia de seguridad</string> <string name="restore">Restaurar</string> <string name="enter_password_to_restore">Escribe tu contraseña para la cuenta %s para restaurar la copia de seguridad.</string> @@ -890,7 +889,7 @@ <string name="password_forgotten_title">Contraseña olvidada</string> <string name="password_forgotten_text">¿Has olvidado la contraseña de tu cuenta? Ahora intentaremos abrir la web de soporte de tu proveedor.</string> <string name="set_settings_intro">Aquí puedes establecer algunas configuraciones de privacidad importantes. Todas las configuraciones pueden ser modificadas más tarde.</string> - <string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Mostrar previsualizaciones de mapas directamente en la vista de chat, se establecerá una conexión al servidor Pix-Art.</string> + <string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Mostrar previsualizaciones de mapas directamente en la vista de chat, se establecerá una conexión al servidor PiratX.</string> <string name="pref_show_mappreview_inside">Mostrar previsualizaciones de localizaciones en el chat</string> <string name="pref_use_internal_updater_summary">Permitir que la aplicación busque actualizaciones una vez al día</string> <string name="pref_use_internal_updater">buscar actualizaciones</string> |