aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <christian@pix-art.de>2018-04-01 23:45:21 +0200
committerChristian Schneppe <christian@pix-art.de>2018-04-01 23:45:21 +0200
commitda707773ede9ff7caa03301c09d70c98947f4b4d (patch)
treef4e4b29e2416eba10715333f82deb9728e3739ff /src/main/res/values-cs/strings.xml
parent50eb5f9a344131b22ccd4f6df2c2c21e15f4919c (diff)
refactor disable notifications dialog to make use of timeframeutils
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/main/res/values-cs/strings.xml43
1 files changed, 10 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index de949f07a..80520bfbc 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -93,9 +93,7 @@
<string name="contact_has_no_pgp_key">Není možné zašifrovat zprávu v aplikaci Konverzace, protože druhá strana neoznamuje svůj veřejný klíč.\n\n<small>Požádejte svůj kontakt ať si nastaví OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nebyly nalezeny žádné OpenPGP klíče</string>
<string name="pref_general">Obecné</string>
- <string name="pref_xmpp_resource">XMPP zdroj</string>
- <string name="pref_xmpp_resource_summary">Jméno se kterým se tento klient identifikuje</string>
- <string name="pref_attachments">Přílohy</string>
+ <string name="pref_attachments">Přílohy</string>
<string name="pref_notification_settings">Upozornění</string>
<string name="pref_notifications">Upozornění</string>
<string name="pref_notifications_summary">Upozornit při přijetí nové zprávy</string>
@@ -110,8 +108,7 @@
<string name="openpgp_error">OpenKeychain nahlásil chybu</string>
<string name="accept">Přijmout</string>
<string name="error">Došlo k chybě</string>
- <string name="pref_grant_presence_updates">Povolit aktualizace stavu</string>
- <string name="your_account">Váš účet</string>
+ <string name="your_account">Váš účet</string>
<string name="send_presence_updates">Zasílat změny stavu</string>
<string name="receive_presence_updates">Přijímat změny stavu</string>
<string name="ask_for_presence_updates">Zažádat o změny stavu</string>
@@ -150,8 +147,7 @@
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string>
<string name="account_settings_password">Heslo</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">jmeno@server.cz</string>
- <string name="account_settings_confirm_password">Potvrdit heslo</string>
- <string name="password">Heslo</string>
+ <string name="password">Heslo</string>
<string name="invalid_jid">Toto není platné Jabber ID</string>
<string name="error_out_of_memory">Nedostatek paměti. Obrázek je příliš velký</string>
<string name="add_phone_book_text">Chcete přidat %s do svého adresáře?</string>
@@ -340,11 +336,7 @@
<string name="moderated">Moderováno</string>
<string name="you_are_not_participating">Neúčastníte se</string>
<string name="never">Nikdy</string>
- <string name="thirty_minutes">30 minut</string>
- <string name="one_hour">jedna hodina</string>
- <string name="two_hours">2 hodiny</string>
- <string name="eight_hours">8 hodin</string>
- <string name="until_further_notice">Než opět změním</string>
+ <string name="until_further_notice">Než opět změním</string>
<string name="pref_input_options">Vstup</string>
<string name="pref_enter_is_send">Enter odesílá</string>
<string name="pref_enter_is_send_summary">Použít klávesu enter pro odesílání zpráv</string>
@@ -368,8 +360,7 @@
<string name="no_application_found_to_display_location">Nebyla nalezena aplikace pro zobrazení pozice</string>
<string name="location">Pozice</string>
<string name="received_location">Přijmout pozici</string>
- <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Conversation zavřena</string>
- <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Nedůvěřovat systémovým CA</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Nedůvěřovat systémovým CA</string>
<string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Všechny certifikáty musí být schváleny ručně</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Odstranit certifikáty</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Smazat ručně povolené certifikáty</string>
@@ -429,15 +420,7 @@
<string name="shared_text_with_x">Text sdílen s %s</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchronizovat s kontakty</string>
<string name="sync_with_contacts_long">Aplikace Pix-Art Messenger by ráda porovnala svůj XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nPix-Art Messenger načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů.</string>
- <string name="certificate_information">Informace certifikátu</string>
- <string name="certificate_subject">Předmět</string>
- <string name="certificate_issuer">Vydavatel</string>
- <string name="certificate_cn">Jméno</string>
- <string name="certificate_o">Organizace</string>
- <string name="certificate_sha1">SHA-1</string>
- <string name="certicate_info_not_available">(Nedostupné)</string>
- <string name="certificate_not_found">Certifikát nenalezen</string>
- <string name="notify_on_all_messages">Upozorňovat na všechny zprávy</string>
+ <string name="notify_on_all_messages">Upozorňovat na všechny zprávy</string>
<string name="notify_never">Upozornění vypnuta</string>
<string name="notify_paused">Upozornění pozastavena</string>
<string name="pref_picture_compression">Komprimovat obrázky</string>
@@ -463,10 +446,8 @@
<string name="pick_your_username">Zadejte své uživatelské jméno</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Ručně změnit dostupnost</string>
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Dotykem na avatar změnit svou dostupnost</string>
- <string name="change_presence">Změnit dostupnost</string>
- <string name="status_message">Stavová zpráva</string>
- <string name="all_accounts_on_this_device">Nastavit pro všechny účty na tomto přístroji</string>
- <string name="presence_chat">Volný pro chat</string>
+ <string name="status_message">Stavová zpráva</string>
+ <string name="presence_chat">Volný pro chat</string>
<string name="presence_online">Online</string>
<string name="presence_away">Pryč</string>
<string name="presence_xa">Nedostupný</string>
@@ -491,15 +472,11 @@
<string name="no_permission_to_access_x">Chybí oprávnění přistupovat k %s</string>
<string name="remote_server_not_found">Vzdálený server nebyl nalezen</string>
<string name="unable_to_update_account">Nelze aktualizovat účet</string>
- <string name="missing_presence_subscription_with_x">Chybí informace o změnách stavu od %s.</string>
- <string name="missing_keys_from_x">Chybí OMEMO klíče od %s.</string>
- <string name="report_jid_as_spammer">Nahlásit toto JID jako odesilatele nevyžádaného obsahu.</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Nahlásit toto JID jako odesilatele nevyžádaného obsahu.</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities">Smazat OMEMO identity</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Znovu vygenerovat OMEMO klíče. Vyžaduje potvrzení od všech vašich kontaktů. POužijte pouze jako poslední řešení.</string>
<string name="delete_selected_keys">Smazat vybrané klíče</string>
- <string name="missing_presence_subscription">Chybí informace o změnách stavu</string>
- <string name="missing_omemo_keys">Chybí OMEMO klíče</string>
- <string name="error_publish_avatar_offline">Pro zveřejnění svého avatara musíte být online.</string>
+ <string name="error_publish_avatar_offline">Pro zveřejnění svého avatara musíte být online.</string>
<string name="show_error_message">Zobrazit chybovou zprávu</string>
<string name="error_message">Chybová zpráva</string>
<string name="data_saver_enabled">Zapnuta úspora dat</string>