From c43f224e8bd8a6d9429f5fed2bb1142b2dbfd27a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Fri, 23 Dec 2016 21:22:16 +0100 Subject: pulled translations from transifex --- src/main/res/values-ar/strings.xml | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++- src/main/res/values-hu/strings.xml | 2 +- src/main/res/values-it/strings.xml | 4 +- src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 5 +++ 4 files changed, 79 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 5de991c3..ca5075c4 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -27,6 +27,8 @@ دقائق %d منذ محادثات غير مقروءة ارسال + حل شيفرة الرسالة. الرجاء الإنتظار ... + رسالة مشفرة عبر OpenPGP اللقب مستخدم من قبل مدير مالك @@ -55,7 +57,7 @@ الغاء حجب حفظ موافق - توقف التطبيق عن العمل + توقف تطبيق المحادثات Conversations عن العمل بموافقتك على ارسال تقارير الأخطاء ستساعد مبرمجي التطبيق على تحسين جودة التطبيق\nتنويه: سيرسل تقارير الأخطاء ان وجدت بأحد الحسابات التي أضفتها. ارسال الآن لا تسألني ثانية @@ -68,11 +70,15 @@ فشل التسليم مرفوض اعداد صورة للإرسال + إعداد الصور للإرسال + جاري إرسال الملفات. الرجاء الإنتظار ... حذف سجل المحفوظات حذف سجل المحفوظات للمحادثة هل ترغب بحذف جميع الرسائل في تلك المحادثة?\n\nتنويه: هذا لن يؤثر على الرسائل المخزنة على الأجهزة أو أي أماكن أخرى. حذف الرسائل + إرسال رسالة غير مشفرة OTRارساله رساله مشفره عبر + إرسال رسالة مشفرة عبر OMEMO OpenPGPارساله رساله مشفره عبر تم تغيير لقبك بنجاح إرسال بدون تشفير @@ -81,6 +87,7 @@ Conversations :: يستخدم تطبيق آخر يسمى OpenKeychain لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n (وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى) اعادة تشغيل تثبيت + قم بتثبيت OpenKeychain من فضلك عرض .. انتظار .. OpenPGP-لايوجد مفتاح @@ -91,9 +98,13 @@ الريسورس ضبط استقبال الملفات اقبل تلقائيا الملفات أقل من + الملفات المرفقة + إشعار الإشعارات أخبرني عندما تصل رساله جديده إعداد الإهتزاز + إشعار ضوئي + التنبيه الصوتي لا ترسل تقارير أخطاء الغاء ارسال تقارير الأخطاء يقلل من فرص حل المشكلة سريعا فكن متعاون تأكيد الرسالة @@ -116,8 +127,10 @@ اسم المستخدم مستخدم من قبل تم تسجيل حسابك بنجاح تسجيل الحسابات غير متاح على هذا السرفر + غير مشفر OTRرسالة مشفرة عبر OpenPGPرسالة مشفرة عبر + أوميمو OMEMO تعديل الحساب حذف الحساب نشر الصورة الرمزية @@ -152,7 +165,12 @@ آخر ظهور منذ 1 يوم آخر ظهور منذ %d يوم لم يظهر متصلا حتى الآن + بصمتك + بصمة OTR + بصمة OMEMO + تم تأكيد + فك الشيفرة الغرف بحث اضافة جهة اتصال @@ -170,6 +188,7 @@ موجوده بالمفضلة سابقا انت تعديل موضوع الغرفة + الدخول إلى غرفة المحادثة غادر جهة اتصال أضافتك نشر @@ -188,6 +207,16 @@ أدخل كلمة المرور اطلب الآن تجاهل + الأمان + لا تقم بالاحتفاظ بالرسائل المشفرة + إعدادات متقدمة + حول برنامج المحادثات Conversations + معلومات حول التطبيق و الرخصة + ساعات السكون + وقت البداية + وقت النهاية + تفعيل ساعات السكون + زيادة حجم الخط أخرى اسم الغرفة أنت مفصول في هذه الغرفة @@ -199,6 +228,7 @@ نص الرسالة تفاصيل الحساب سكان + دلالة أو سؤال تأكيد جاري الاتصال فشل الاتصال @@ -232,6 +262,8 @@ إعادة تعيين الصورة الرمزية للحساب نسخ OTR بصمات الأصابع إلى الحافظة + إعادة إنشاء مفتاح أوميمو OMEMO + خطأ جلب المحفوظات من السرفر لا مزيد من المحفوظات بالسرفر جاري التحديث.. @@ -294,5 +326,43 @@ عرض %s اخفاء غير المتصلين ايقاف الحساب + حذف شهادات الغاء + إبحث عن أصدقاء أو مجموعات + إبعث برسالة على الخاص + غادر %s غرفة المحادثة ! + إسم المستخدم + إسم المستخدم + إسم غرفة المحادثة + شبكة طور غير متاحة + الحضور + تجديد الشهادة + الإتصال + الإتصال عبر شبكة طور + إسم المضيف + المنفذ + معلومات حول الشهادة + الموضوع + المصدر + المنظمة + دائما + آليا + سوف تكون هويتك الكاملة على جابر كالتالي : %s + إنشاء حساب + إختر إسم المستخدم + متصل + مشغول + إظهار كلمة المرور + إنشاء غرغة محادثة + الإنضمام إلى أو إنشاء غرفة محادثة + الموضوع + إختيار المشاركين + الخصوصية + خلفية خضراء + كمبيوتر + هاتف نقال + لوحة مفاتيحية + متصفح الواب + أنا + انسخ البصمة diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml index 9857ade8..c9cfcc5d 100644 --- a/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ Konferencia részletek Kapcsolat részletek Megosztás Conversation-nel - Beszélgetés kezdeményezése + Beszélgetésbe kezd Névjegy kiválasztása Tiltólista Éppen most diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index f0a7d7b9..5444fd74 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -311,7 +311,7 @@ Il pulsante di invio indica lo stato Richiedi la ricevuta di ritorno I messaggi ricevuti verranno contrassegnati con una spunta verde se supportato - Colora il pulsante di invio per indicare lo stato di un contatto + Colora il pulsante di invio per indicare lo stato del contatto Altro Nome della conferenza Usa il soggetto della stanza al posto del JID per identificare le conferenze @@ -455,7 +455,7 @@ Invio spedisce Il tasto invio spedisce il messaggio Mostra il tasto invio - Cambia il tasto delle faccine nel tastodi invio + Cambia il tasto delle faccine nel tasto di invio audio video immagine diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 9aae5d25..06e37d42 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -129,6 +129,7 @@ 接受 产生了一个错误 同意更新在线联系人 + 预先向您创建的联系人授予和请求状态订阅 关注 你的账号 密钥 @@ -675,5 +676,9 @@ 以条码的形式分享 以 XMPP URI 的形式分享 以 HTTP 链接的形式分享 + 验证前盲目信任 + 自动信任之前未经过验证的联系人的所有新设备,并在每次验证的联系人添加新设备时提示手动确认。 + 盲目信任的 OMEMO 密钥 + 不可信的 非法的二维码 -- cgit v1.2.3