From 0d6907f1e093155349c0d3591668bf14e591fb8a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iNPUTmice Date: Fri, 27 Feb 2015 17:20:41 +0100 Subject: pulled new translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 152 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 +- src/main/res/values-de/strings.xml | 44 +++++------ src/main/res/values-el/strings.xml | 5 ++ src/main/res/values-sk/strings.xml | 5 ++ 5 files changed, 191 insertions(+), 23 deletions(-) create mode 100644 src/main/res/values-bg/strings.xml diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..9b2e7012 --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -0,0 +1,152 @@ + + + Настройки + Нов разговор + Управление на профилите + Край на този разговор + Подробности за контакта + Подробности за беседата + Защитен разговор + Добавяне на профил + Редактиране на името + Добавяне към списъка с телефонни номера + Изтриване от списъка + Блокиране на контакта + Деблокиране на контакта + Блокиране на домейна + Деблокиране на домейна + Управление на профилите + Настройки + Подробности за беседата + Подробности за контакта + Споделяне в разговора + Започване на разговор + Изберете контакт + Списък с блокирани + току-що + преди 1 минута + преди %d минути + непрочетени разговори + изпращане... + Дешифриране на съобщението. Моля, изчакайте... + Псевдонимът вече се използва + Администратор + Собственик + Модератор + Участник + Посетител + Искате ли да премахнете %s от списъка си? Разговорът с него няма да бъде премахнат. + Искате ли да блокирате %s, така че да не може да Ви праща съобщения? + Искате ли да деблокирате %s, така че отново да може да Ви праща съобщения? + Блокиране на всички контакти от %s? + Деблокиране на всички контакти от %s? + Контактът е блокиран + Искате ли да премахнете отметката за %s? Разговорът, свързан с тази отметка, няма да бъде премахнат. + Регистриране на нов профил на сървъра + Промяна на паролата в сървъра + Споделяне с... + Започване на разговор + Канене на контакт + Контакти + Отказ + Задаване + Добавяне + Редактиране + Изтриване + Блокиране + Деблокиране + Запазване + Добре + Conversations се срина + Изпращайки ни проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations\nВнимание: Това ще използва Вашия XMPP профил, за да изпраща проследяването на стека до разработчика. + Изпращане сега + Не ме питайте повече + Неуспешно свързване с профила + Неуспешно свързване с няколко профила + Докоснете тук за управление на Вашите профили + Прикачане на файл + Този контакт не е в списъка Ви. Искате ли да го добавите? + Добавяне на контакт + доставянето се провали + отказано + Подготовка на изображението за изпращане + Изчистване на историята + Изчистване на историята на разговорите + Искате ли да изтриете всички съобщения от този разговор?\n\nВнимание: Това няма да изтрие съобщенията, съхранявани на други устройства или на сървърите. + Изтриване на съобщенията + Този разговор да приключи след това + Изберете присъствие за контакта + Изпращане на обикновено текстово съобщение + Изпращане на съобщение, шифровано чрез OTP + Изпращане на съобщение, шифровано чрез OpenPGP + Псевдонимът Ви беше променен + Изтегляне на изображението + Изпращане нешифровано + Неуспешно дешифриране. Възможно е да нямате правилния частен ключ. + Conversations не може да шифрира съобщенията Ви, тъй като контактите Ви не обявяват публичния си ключ.\n\nМоля, помолете контактите си да настроят OpenPGP. + Известия за беседите + Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations + Позволяване на актуализации на присъствието + Предварително позволяване и изискване на абониране за актуализации на присъствието за контакти, създадено от Вас + Изпращане на актуализации за присъствието + Получаване на актуализации за присъствието + Питане за актуализации за присъствието + Беседа + XEP-0191: Команда за блокиране + Дешифриране + Беседи + Присъединяване към беседа + Блокиране на контакт + Деблокиране на контакт + Адрес на беседата + room@conference.example.com + Запазване като отметка + Изтриване на отметка + Вече съществува такава отметка + Редактиране на темата на беседата + Беседата не е открита + Забележка: Всеки, абониран за актуализации на присъствието Ви, ще може да вижда тази снимка. + Беседата изисква парола + Липсват актуализации за присъствието на контакта + Моля, първо помолете контакта за актуализации на присъствието му.\n\nТова ще бъде използвано, за да се провери какъв клиент (или клиенти) използва контакта. + Внимание: Изпращането на това без съвместни актуализации на присъствието може да доведе до неочаквани проблеми.\n\nПогледнете подробностите за контакта, за да проверите дали сте абониран за актуализации на присъствието. + Настройки за шифроване + Съобщенията да се изпращат винаги шифровани (освен в беседите) + Шифрованите съобщения да не се запазват + Име на беседата + Достъпът Ви до тази беседа беше забранен + Тази беседа е само за членове + Бяхте изритан от тази конференция + Показване на списъка с блокирани + Започване на беседа с... + Не е открит сървър за беседата + Неуспешно създаване на беседа! + Беседата беше създадена! + Изпратете съобщение, за да започнете нешифрован разговор + Премахване от беседата + Забраняване на достъпа до беседата + Вие се опитвате да премахнете %s от публична беседа. Единственият начин да направите това, е да забраните достъпа на този потребител завинаги. + Забраняване на достъпа сега + Неуспешна промяна на ролята на %s + Публично достъпни беседи + Частни беседи, само за членове + Настройки на беседата + Частна (само за членове) + Не-анонимна + Настройките на беседата бяха променени! + Неуспешна промяна на настройките на беседата + Никога + 30 минути + 1 час + 2 часа + 8 часа + До отмяна + Настройки за въвеждане + Enter изпраща + Натискането на клавиша Enter изпраща съобщението + аудио + видео + изображение + PDF документ + Приложение за Андроид + diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index a98b00f2..84c7437b 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -114,7 +114,7 @@ Neodesílat detaily o pádu aplikace Zasláním detailů o důvodu selhání pomůžete dalšímu vývoji aplikace Konverzace Potvrzovat zprávy - Dá vědět kontaktům, že zpráva byla přijata a přečtena + Oznamovat kontaktům, že zpráva byla přijata a přečtena Nastavení UI OpenKeychain nahlásil chybu I/O chyba dešifrování souboru @@ -416,4 +416,10 @@ Avatar byl zveřejněn! Odesílám %s Nabízím %s + Skrýt offline + Vypnout účet + %s píše... + %s přestal(a) psát + Upozornění při psaní + Oznamovat kontaktům že píšete novou zprávu diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index 44c5a525..d266a99d 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -8,7 +8,7 @@ Konferenz-Details Verschlüsselte Unterhaltung Konto hinzufügen - Name bearbeiten + Namen bearbeiten Zum Telefonbuch hinzufügen Aus Kontaktliste entfernen Kontakt sperren @@ -27,7 +27,7 @@ vor einer Minute vor %d Minuten ungelesene Unterhaltungen - Senden… + senden… Entschlüssele Nachricht. Bitte warten… Nickname wird bereits verwendet Administrator @@ -41,7 +41,7 @@ Sperre alle Kontakte von %s? Entsperre alle Kontakte %s? Kontakt gesperrt - Möchtest du das Lesezeichen %s entfernen? Die Unterhaltung mit diesem Lesezeichen wird dabei nicht entfernt. + Möchtest du %s von deiner Kontaktliste entfernen? Die Unterhaltung mit dieser Konferenz wird dabei nicht entfernt. Neues Konto auf dem Server erstellen Passwort ändern Teile mit… @@ -66,12 +66,12 @@ Drücke hier, um das Konto zu verwalten Datei anfügen Der Kontakt ist nicht in deiner Kontaktliste. Möchtest du ihn hinzufügen? - Kontakt hinzufügen + Zur Kontaktliste hinzufügen Zustellung nicht erfolgreich abgelehnt Bereite Bild für die Übertragung vor Verlauf löschen - Unterhaltungsverlauf löschen + Verlauf löschen Möchtest du alle Nachrichten in dieser Unterhaltung löschen?\n\nAchtung: Dies beeinflusst nicht Nachrichten, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind. Nachrichten löschen Diese Unterhaltung danach beenden @@ -121,7 +121,7 @@ Annehmen Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten Online-Status - Erlaube Kontakten, die von dir erstellt wurden, deinen Status zu sehen und frage um Erlaubnis, ihren sehen zu dürfen + Erlaube neu hinzugefügten Kontakten deinen online-Status zu sehen und frage um Erlaubnis, ihren sehen zu dürfen Abonnements Dein Konto Schlüssel @@ -162,8 +162,8 @@ Bist du dir sicher? Wenn du dein Konto löschst, gehen alle Gesprächsverläufe verloren Sprache aufzeichnen - Jabber-ID: - Passwort: + Jabber-ID + Passwort benutzer@domain.de Passwort bestätigen Passwort @@ -172,7 +172,7 @@ Ungültige Jabber-ID Zu wenig Speicher vorhanden. Das Bild ist zu groß Möchtest du %s zum Telefonbuch hinzufügen? - Online + online Bereit Abwesend Abwesend (erweitert) @@ -220,9 +220,9 @@ Beitreten Konferenz-Adresse raum@conference.domain.de - Als Lesezeichen speichern - Lesezeichen löschen - Das Lesezeichen existiert bereits + Zur Kontaktliste hinzufügen + Von Kontaktliste entfernen + Die Konferenz befindet sich bereits auf deiner Kontaktliste Du Konferenz-Thema anpassen Konferenz nicht gefunden @@ -325,7 +325,7 @@ Keine gültige OTR Sitzung gefunden! Conversations Den Dienst im Vordergrund ausführen. - Verhindert, dass Android die Verbindung unterbricht + Verhindert, dass Android Conversations beendet und die Verbindung unterbricht Datei auswählen Empfange %1$s (%2$d%% abgeschlossen) Lade %s herunter @@ -344,15 +344,15 @@ Dynamische Tags anzeigen Zeige schreibgeschützte Tags unterhalb der Kontakte Aktiviere Benachrichtigungen - Starte Konferenz mit… + Beginne Konferenz mit… Konferenz-Server kann nicht gefunden werden - Starten der Konferenz fehlgeschlagen! + Beginnen der Konferenz fehlgeschlagen! Konferenz erstellt! Schlüssel akzeptiert! Zurücksetzen Konto-Avatar OTR-Fingerabdruck in Zwischenablage kopieren - Lade Chatverlauf + Lade Chatverlauf… Keine weiteren Nachrichten vorhanden Aktualisiere… Passwort geändert. @@ -388,20 +388,20 @@ Rolle von %s konnte nicht geändert werden Öffentlich zugängliche Konferenz Private Konferenz nur für Mitglieder - Konferenzoptionen + Konferenz-Optionen Privat (Nur für Mitglieder) De-anonymisiert - Konferenzoptionen wurden modifiziert! - Konferenzoptionen konnten nicht modifiziert werden + Konferenz-Optionen wurden modifiziert! + Konferenz-Optionen konnten nicht modifiziert werden Niemals 30 Minuten 1 Stunde 2 Stunden 8 Stunden Bis auf weiters - Eingabeoptionen - Eingabetaste (Enter) sendet Nachricht - Benutze die Eingabetaste (Enter) zum Senden einer Nachricht + Eingabe-Optionen + Eingabe-Taste (Enter) sendet Nachricht + Benutze die Eingabe-Taste (Enter) zum Senden einer Nachricht Zeige Eingabe-Taste (Enter) Zeige die Eingabe-Taste (Enter) anstelle der Smiley-Taste Audio diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 6028b500..06ab989e 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -417,4 +417,9 @@ Αποστολή του %s Προσφορά του %s Απόκρυψη των εκτός σύνδεσης + Απενεργοποίηση λογαριασμού + Ο χρήστης %s γράφει... + Ο χρήστης %s σταμάτησε να γράφει + Ειδοποιήσεις πληκτρολόγησης + Επιτρέψτε στην επαφή σας να γνωρίζει πότε γράφετε ένα νέο μήνυμα diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml index 78622fa5..bca8d3d2 100644 --- a/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -417,4 +417,9 @@ Posielam %s Ponúkam %s Skryť neprihlásených + Vypnúť účet + %s píše... + %s prestal písať + Upozornenia pri písaní + Upozorniť kontakt, keď píšete novú správu -- cgit v1.2.3