aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml7
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 5f3cf85e..896351d5 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -332,6 +332,7 @@
<string name="message_options">Opções da mensagem</string>
<string name="copy_text">Copiar o texto</string>
<string name="select_text">Selecionar o texto</string>
+ <string name="quote">Citar</string>
<string name="copy_original_url">Copiar a URL original</string>
<string name="send_again">Enviar novamente</string>
<string name="file_url">URL do arquivo</string>
@@ -396,9 +397,6 @@
<string name="wipe_omemo_pep">Remover outros dispositivos do PEP</string>
<string name="clear_other_devices">Remover dispositivos</string>
<string name="clear_other_devices_desc">Deseja realmente remover todos os outros dispositivos dos anúncios OMEMO? Na próxima vez que seus dispositivos conectarem eles se reanunciarão, entretanto, eles podem não receber mensagens nesse intervalo de tempo.</string>
- <string name="purge_key">Expurgar a chave</string>
- <string name="purge_key_desc_part1">Deseja realmente expurgar essa chave?</string>
- <string name="purge_key_desc_part2">Ela será considerada irreversivelmente comprometida e você nunca mais conseguirá estabelecer uma sessão com ela.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Não existe nenhuma chave utilizável para esse contato.\nNão foi possível obter nenhuma chave nova do servidor. Pode haver alguma coisa errada com o seu servidor de contatos.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust">Não existe nenhuma chave utilizável para esse contato. Caso você tenha expurgado alguma chave dele, ele terá que gerar uma nova.</string>
<string name="error_trustkeys_title">Erro</string>
@@ -682,4 +680,7 @@
<string name="blindly_trusted_omemo_keys">Chaves OMEMO aceitas cegamente</string>
<string name="not_trusted">Não confiável</string>
<string name="invalid_barcode">Código de barras 2D inválido</string>
+ <string name="pref_clean_cache_summary">Limpar a pasta de cache (usado pela aplicação de câmera)</string>
+ <string name="pref_clean_cache">Limpar o cache</string>
+ <string name="pref_clean_private_storage">Limpar o armazenamento privado</string>
</resources>