aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-fr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-fr/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-fr/strings.xml38
1 files changed, 34 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 03ab3e9b..99de82e0 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -71,6 +71,8 @@
<string name="send_failed">Échec de l\'envoi.</string>
<string name="send_rejected">Rejeté</string>
<string name="preparing_image">Préparation de l\'image pour envoi...</string>
+ <string name="preparing_images">Préparation des images à l\'envoi</string>
+ <string name="sharing_files_please_wait">Partage des fichiers. Veuillez patienter...</string>
<string name="action_clear_history">Vider l\'historique</string>
<string name="clear_conversation_history">Vider l\'historique de la conversation</string>
<string name="clear_histor_msg">Voulez-vous supprimer tous les messages de cette conversation ?\n\n<b>Attention :</b> Les messages seront supprimés uniquement sur cet appareil.</string>
@@ -102,13 +104,18 @@
<string name="pref_accept_files">Accepter les fichiers</string>
<string name="pref_accept_files_summary">Accepter automatiquement les fichiers plus petits que…</string>
<string name="pref_accept_files_size_summary">Accepter automatiquement les fichiers plus petits que…</string>
+ <string name="pref_attachments">Pièce jointe</string>
+ <string name="pref_return_to_previous">Partage rapide</string>
+ <string name="pref_return_to_previous_summary">Ne pas ouvrir la conversation après avoir partagé quelque chose</string>
<string name="pref_notification_settings">Notification</string>
<string name="pref_notifications">Notifications</string>
- <string name="pref_notifications_summary">Notifier de l\'arrivée d\'un message.</string>
+ <string name="pref_notifications_summary">Notifier lors de la réception d\'un message</string>
<string name="pref_vibrate">Vibration</string>
- <string name="pref_vibrate_summary">Vibrer lors de l\'arrivée d\'un message.</string>
- <string name="pref_sound">Sonore</string>
- <string name="pref_sound_summary">Jouer une sonnerie pour notifier.</string>
+ <string name="pref_vibrate_summary">Vibrer lors de la réception d\'un message</string>
+ <string name="pref_led">Notification LED</string>
+ <string name="pref_led_summary">Faire clignoter la LED lors de la réception d\'un message</string>
+ <string name="pref_sound">Sonnerie</string>
+ <string name="pref_sound_summary">Jouer un son lors de la réception d\'un message</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Période sans notification</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Désactiver momentanément les notifications après l\'arrivée d\'une copie carbone.</string>
<string name="pref_advanced_options">Avancé</string>
@@ -352,6 +359,7 @@
<string name="choose_file">Choix du fichier</string>
<string name="receiving_x_file">Réception %1$s (%2$d%% complété)</string>
<string name="download_x_file">Télécharger %s</string>
+ <string name="delete_x_file">Effacer %s</string>
<string name="file">fichier</string>
<string name="open_x_file">Ouvrir %s</string>
<string name="sending_file">envoi (%1$d%% complété)</string>
@@ -537,6 +545,8 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Fichier partagé avec %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Image partagée avec %s</string>
+ <string name="shared_images_with_x">Image partagée avec %s</string>
+ <string name="shared_text_with_x">Texte partagé avec %s</string>
<string name="no_storage_permission">Conversations a besoin d\'accéder au stockage externe</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchroniser avec contacts</string>
<string name="sync_with_contacts_long">Conversations souhaite associer vos contacts XMPP avec les contacts de votre appareil, pour utiliser leur nom complet et leur avatar.\n\nConversations va uniquement lire vos contacts et les associer localement, sans les envoyer sur le serveur XMPP.\n\nVotre appareil va maintenant vous demander la permission d\'accéder à vos contacts.</string>
@@ -564,4 +574,24 @@
<string name="no_keys_just_confirm">Vous faites déjà confiance à ce contact. En sélectionnant « Terminé » vous confirmerez seulement que %s est membre de cette conférence.</string>
<string name="select_image_and_crop">Sélectionner et découper une image</string>
<string name="this_account_is_disabled">Vous avez désactivé ce compte</string>
+ <string name="security_error_invalid_file_access">Erreur de sécurité : accès fichier non-valide</string>
+ <string name="no_application_to_share_uri">Aucune application trouvée pour partager l\'URI</string>
+ <string name="share_uri_with">Partagée l\'URI avec...</string>
+ <string name="welcome_text">XMPP est un protocole indépendant. Vous pouvez utiliser ce client avec le serveur XMPP de votre choix.\nCependant, pour votre confort, vous pouvez créer un compte sur conversations.im, un fournisseur spécialement approprié pour Conversations.</string>
+ <string name="magic_create_text">Nous vous guiderons pendant toute la procédure de création d\'un compte utilisateur sur conversations.im.\nEn choisissant conversations.im comme fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leurs transmettant votre Jabber ID complet. </string>
+ <string name="your_full_jid_will_be">Votre Jabber ID complet sera: %s</string>
+ <string name="create_account">Créer un compte</string>
+ <string name="use_own_provider">Utiliser votre propre fournisseur</string>
+ <string name="pick_your_username">Choisissez votre nom d\'utilisateur</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence">Changer votre disponibilité</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence_summary">Cliquez sur votre avatar pour modifier votre présence</string>
+ <string name="change_presence">Changer votre disponibilité</string>
+ <string name="status_message">Message de status</string>
+ <string name="all_accounts_on_this_device">Configurer pour tous les comptes sur cet appareil</string>
+ <string name="presence_chat">Disponible</string>
+ <string name="presence_online">En ligne</string>
+ <string name="presence_away">Absent</string>
+ <string name="presence_xa">Non disponible</string>
+ <string name="presence_dnd">Occupé</string>
+ <string name="secure_password_generated">Un mot de passe fort a été généré</string>
</resources>