aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2017-01-12 23:28:30 +0100
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2017-01-12 23:28:30 +0100
commitb2e9b4aeb1ff81be97fe5348eb94c7deb2e6ec0e (patch)
tree3069a8e830f749124b46ecb711758cb753328189 /src/main/res/values-bg/strings.xml
parent8e025cbb9eea8d9505141026731ce5c5184d123f (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-bg/strings.xml3
1 files changed, 0 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index f0054b7c..ef86c4a3 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -396,9 +396,6 @@
<string name="wipe_omemo_pep">Изчистване на другите устройства от PEP</string>
<string name="clear_other_devices">Премахване на устройствата</string>
<string name="clear_other_devices_desc">Сигурни ли сте, че искате да премахнете всички останали устройства от обявлението OMEMO? Следващия път, когато устройствата Ви се свържат, те ще обявят себе си отново, но може да не получат съобщенията, изпратени междувременно.</string>
- <string name="purge_key">Изтриване на ключа</string>
- <string name="purge_key_desc_part1">Сигурни ли сте, че искате да изтриете този ключ?</string>
- <string name="purge_key_desc_part2">След това той ще бъде необратимо приет за грешен и повече няма да можете да създавате сесии с него.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nИзтеглянето на нови ключове от сървъра беше неуспешно. Възможно е да има проблем със сървъра на контактите Ви.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust">Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт. Ако сте изчистили някои от ключовете му, то той трябва да създаде нови.</string>
<string name="error_trustkeys_title">Грешка</string>