aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorlookshe <github@lookshe.org>2016-04-03 19:53:28 +0200
committerlookshe <github@lookshe.org>2016-04-03 20:47:22 +0200
commitf82adbac65f30b62c3d5edae29609bcf41a35fac (patch)
treefcf7fed9ec068921b350a0d8c062cfec2c81a167
parent157c1ee2e1f24cfbf55ec225191a6ee7208c0602 (diff)
conversations->conversations+
-rw-r--r--src/main/res/values-ar/strings.xml8
-rw-r--r--src/main/res/values-bg/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-ca/strings.xml12
-rw-r--r--src/main/res/values-cs/strings.xml8
-rw-r--r--src/main/res/values-de/strings.xml60
-rw-r--r--src/main/res/values-el/strings.xml16
-rw-r--r--src/main/res/values-es/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-eu/strings.xml12
-rw-r--r--src/main/res/values-fr/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-gl/strings.xml10
-rw-r--r--src/main/res/values-id/strings.xml12
-rw-r--r--src/main/res/values-it/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-iw/strings.xml22
-rw-r--r--src/main/res/values-ja/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-ko/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-nl/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-pl/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-pt/strings.xml24
-rw-r--r--src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml28
-rw-r--r--src/main/res/values-ru/strings.xml20
-rw-r--r--src/main/res/values-sk/strings.xml16
-rw-r--r--src/main/res/values-sv/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml28
-rw-r--r--src/main/res/values-vi/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml26
-rw-r--r--src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml12
-rw-r--r--src/main/res/values/strings.xml28
29 files changed, 327 insertions, 327 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 73766e74..60d6854e 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -79,15 +79,15 @@
<string name="send_unencrypted">إرسال بدون تشفير</string>
<string name="decryption_failed">فشل فك التشفير. ربما لم يكن لديك المفتاح الخاص الصحيح.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations :: يستخدم تطبيق آخر يسمى <b> OpenKeychain </b> لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n <small>(وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ :: يستخدم تطبيق آخر يسمى <b> OpenKeychain </b> لتشفير وفك تشفير الرسائل وإدارة المفاتيح العامة الخاصة بك \n\nOpenKeychain تحت الرخصة GPLv3 و لتحميل التطبيق من جوجل بلاي \n\n <small>(وأعد تشغيل التطبيق مرة أخرى)</small></string>
<string name="restart">اعادة تشغيل</string>
<string name="install">تثبيت</string>
<string name="offering">عرض ..</string>
<string name="waiting">انتظار ..</string>
<string name="no_pgp_key">OpenPGP-لايوجد مفتاح</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">OpenPGP-لايوجد مفاتيح</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+::لا يستطيع تشفير الرساله\n\n<small>من فضلك أخبر صديقك بتنصيب تطبيق OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">عام</string>
<string name="pref_xmpp_resource">الريسورس</string>
<string name="pref_accept_files">ضبط استقبال الملفات</string>
@@ -212,7 +212,7 @@
<string name="try_again">حاول مرة أخرى</string>
<string name="finish">انهاء</string>
<string name="verified">تأكيد!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">احتفظ بالتطبيق يعمل في المقدمة</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">منع نظام التشغيل من انهاء اتصالك</string>
<string name="choose_file">اختيار ملف</string>
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 4eb48211..6b4d9240 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Деблокиране</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="ok">Добре</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations се срина</string>
- <string name="crash_report_message">Изпращайки ни проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations\n<b>Внимание:</b> Това ще използва Вашия XMPP профил, за да изпраща проследяването на стека до разработчика.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ се срина</string>
+ <string name="crash_report_message">Изпращайки ни проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations+\n<b>Внимание:</b> Това ще използва Вашия XMPP профил, за да изпраща проследяването на стека до разработчика.</string>
<string name="send_now">Изпращане сега</string>
<string name="send_never">Не ме питайте повече</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Неуспешно свързване с профила</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Изпращане нешифровано</string>
<string name="decryption_failed">Неуспешно дешифроване. Възможно е да нямате правилния частен ключ.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations използва външно приложение с име <b>OpenKeychain</b>, за да шифрова и дешифрова съобщенията и да управлява публичните Ви ключове.\n\nOpenKeychain е лицензирано под условията на GPLv3 и е налично в F-Droid и Google Play.\n\n<small>(Моля, рестартирайте Conversations след това.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ използва външно приложение с име <b>OpenKeychain</b>, за да шифрова и дешифрова съобщенията и да управлява публичните Ви ключове.\n\nOpenKeychain е лицензирано под условията на GPLv3 и е налично в F-Droid и Google Play.\n\n<small>(Моля, рестартирайте Conversations+ след това.)</small></string>
<string name="restart">Рестартиране</string>
<string name="install">Инсталиране</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Моля, инсталирайте OpenKeychain</string>
<string name="offering">предлагане…</string>
<string name="waiting">изчакване…</string>
<string name="no_pgp_key">Не е открит OpenPGP ключ</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашият контакт не обявява публичния си ключ.\n\n<small>Моля, помолете го/я да инсталира и настрои OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашият контакт не обявява публичния си ключ.\n\n<small>Моля, помолете го/я да инсталира и настрои OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Не са открити OpenPGP ключове</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашите контакти не обявяват публичните си ключове.\n\n<small>Моля, помолете го да инсталират и настроят OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ не може да шифрова съобщенията Ви, тъй като Вашите контакти не обявяват публичните си ключове.\n\n<small>Моля, помолете го да инсталират и настроят OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Общи</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP ресурс</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Името, с което се определя този клиент</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Изключва известията за кратко, след като бъде получено копие на съобщение</string>
<string name="pref_advanced_options">Разширени</string>
<string name="pref_never_send_crash">Никога да не се изпращат доклади за сривове</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Изпращайки проследявания на стека, Вие помагате за непрекъснатото развитие на Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Потвърждаване на съобщенията</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Уведомява контакта Ви, че сте приели и прочели съобщението му</string>
<string name="pref_ui_options">Потр. интерфейс</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Внимание: Това може да доведе до загуба на съобщения</string>
<string name="pref_expert_options">Експертни настройки</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Моля, бъдете внимателни с тези</string>
- <string name="title_activity_about">Относно Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Относно Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Информация за версията и лицензите</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Тихи часове</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Начало</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Проверено!</string>
<string name="smp_requested">Контактът изиска SMP проверка</string>
<string name="no_otr_session_found">Няма открита OTR сесия!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Услугата да е на преден план</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Предотвратява прекъсването на връзката Ви от операционната система</string>
<string name="pref_export_logs">Изнасяне на журналите</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Контакт</string>
<string name="received_x_file">Получи %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Изключване на услугата на преден план</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Докоснете, за да отворите Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Докоснете, за да отворите Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Аватарът беше публикуван!</string>
<string name="sending_x_file">Изпращане на %s</string>
<string name="offering_x_file">Предлагане на %s</string>
@@ -539,9 +539,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Файлът е споделен с %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Изображението е споделено с %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations се нуждае от достъп до външно място за съхранение</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ се нуждае от достъп до външно място за съхранение</string>
<string name="sync_with_contacts">Синхронизиране с контактите</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations иска да съчетае Вашия списък в XMPP с контактите Ви, за да показва пълните им имена и снимки..\n\nConversations единствено ще чете контактите Ви и ще ги използва вътрешно, без да ги качва на сървъра Ви.\n\nЩе бъдете помолен/а за позволение за достъп до контактите Ви.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ иска да съчетае Вашия списък в XMPP с контактите Ви, за да показва пълните им имена и снимки..\n\nConversations+ единствено ще чете контактите Ви и ще ги използва вътрешно, без да ги качва на сървъра Ви.\n\nЩе бъдете помолен/а за позволение за достъп до контактите Ви.</string>
<string name="certificate_information">Информация за сертификата</string>
<string name="certificate_subject">Обект</string>
<string name="certificate_issuer">Издател</string>
@@ -557,8 +557,8 @@
<string name="always">Винаги</string>
<string name="automatically">Автоматично</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Оптимизациите за използв. на батерията са вкл.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\nПрепоръчително е до ги изключите.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\n\nСега ще Ви бъде предложено да ги изключите.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations+, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\nПрепоръчително е до ги изключите.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Устройството Ви прилага сериозни оптимизации за използването на батерията върху Conversations+, а те може да доведат до забавени известия и дори пропуснати съобщения.\n\nСега ще Ви бъде предложено да ги изключите.</string>
<string name="disable">Изключване</string>
<string name="selection_too_large">Избраната област е твърде голяма</string>
<string name="no_accounts">(Няма активирани профили)</string>
diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml
index e74a9891..5b524419 100644
--- a/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -55,8 +55,8 @@
<string name="unblock">Desbloquejar</string>
<string name="save">Salvar</string>
<string name="ok">D\'acord</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations s\'ha aturat.</string>
- <string name="crash_report_message">Enviant bolcats de piles ajudes al desenvolupament de Conversations\n<b>Avís:</b> Això usarà el teu compte XMPP per enviar el bolcat de pila al desenvolupador.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ s\'ha aturat.</string>
+ <string name="crash_report_message">Enviant bolcats de piles ajudes al desenvolupament de Conversations+\n<b>Avís:</b> Això usarà el teu compte XMPP per enviar el bolcat de pila al desenvolupador.</string>
<string name="send_now">Enviar ara</string>
<string name="send_never">No preguntar de nou</string>
<string name="problem_connecting_to_account">No s\'ha pogut connectar al compte</string>
@@ -79,13 +79,13 @@
<string name="send_unencrypted">Enviar sense xifrar</string>
<string name="decryption_failed">Ha fallat el desxiframent. Potser no tinguis la clau privada apropiada.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations utilitza una aplicació de tercers anomenada <b>OpenKeychain</b> per xifrar i desxifrar missatges i gestionar les teves claus públiques..\n\nOpenKeychain està publicat sota llicència GPLv3 i disponible a la F-Droid i Google Play.\n\n<small>(Si us plau, reinicieu Conversations després.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ utilitza una aplicació de tercers anomenada <b>OpenKeychain</b> per xifrar i desxifrar missatges i gestionar les teves claus públiques..\n\nOpenKeychain està publicat sota llicència GPLv3 i disponible a la F-Droid i Google Play.\n\n<small>(Si us plau, reinicieu Conversations+ després.)</small></string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="install">Instal·lar</string>
<string name="offering">oferint…</string>
<string name="waiting">Esperant...</string>
<string name="no_pgp_key">Clau OpenPGP no trobada</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations no ha pogut xifrar els teus missatges perquè el teu contacte no està anunciant la seva clau pública.\n\n<small>Si us plau, demana al teu contacte que configuri OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ no ha pogut xifrar els teus missatges perquè el teu contacte no està anunciant la seva clau pública.\n\n<small>Si us plau, demana al teu contacte que configuri OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">No hi ha claus OPENPGP trobades</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Coversations no és possible xifrar les teves converses perquè els teus contactes no han mostrat la seva clau pública.\n\n<small> Si us plau, pregunti als seus contactes per configurar OpenPGP .</small></string>
<string name="pref_general">General</string>
@@ -103,7 +103,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">Notificació del període d\'espera</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Desactiva les notificacions durant un breu termini després de rebre una còpia de missatges carbon</string>
<string name="pref_never_send_crash">Mai enviïs informes d\'errors</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Enviant traces d\'execució d\'ajudes al futur desenvolupament del Conversations.</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Enviant traces d\'execució d\'ajudes al futur desenvolupament del Conversations+.</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmant missatges</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Deixeu que el seu contacte sàpiga quan heu rebut i llegit un missatge</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain ha reportat un error</string>
@@ -251,7 +251,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted">No guardar els misstages xifrats</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Perill: Podria portar a la pèrdua dels missatges</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Aneu amb cura amb aixó</string>
- <string name="title_activity_about">Sobre Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Sobre Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informació sobre la construció i la seva llicència</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Hores de silenci</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Hora d\'inici</string>
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index a51b8f64..a53a0528 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Varování: Toto může vést ke ztrátě zpráv</string>
<string name="pref_expert_options">Expertní nastavení</string>
<string name="pref_expert_options_summary">S tímto zacházejte velmi opatrně</string>
- <string name="title_activity_about">O aplikaci Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">O aplikaci Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informace o sestavení a licenci</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Tichý režim</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Odkdy</string>
@@ -342,7 +342,7 @@
<string name="verified">Ověřeno!</string>
<string name="smp_requested">Kontakt zažádal o ověření SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Nebylo nalezeno platné OTR sezení!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Ponechat službu v popředí</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Zamezit operačnímu systému v ukončení připojení</string>
<string name="pref_export_logs">Exportovat logy</string>
@@ -539,9 +539,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Soubor sdílen s %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Obrázek sdílen s %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations vyžaduje přístup k externímu úložišti</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ vyžaduje přístup k externímu úložišti</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchronizovat s kontakty</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Aplikace Conversations by ráda porovnala váš XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Aplikace Conversations+ by ráda porovnala váš XMPP seznam s vašimi kontakty, aby mohla zobrazit plná jména a avatary.\n\nConversations+ načte a porovná kontakty pouze lokálně, bez jejich nahrávání na server.\n\nNyní budete dotázáni na udělení práv pro přístup k seznamu kontaktů.</string>
<string name="certificate_information">Informace certifikátu</string>
<string name="certificate_subject">Předmět</string>
<string name="certificate_issuer">Vydavatel</string>
diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index 2d5ca52b..c578d738 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
<string name="action_secure">Verschlüsselte Unterhaltung</string>
<string name="action_add_account">Konto hinzufügen</string>
<string name="action_edit_contact">Namen bearbeiten</string>
- <string name="action_add_phone_book">Zu Telefonbuch hinzufügen</string>
+ <string name="action_add_phone_book">Zum Telefonbuch hinzufügen</string>
<string name="action_delete_contact">Aus Kontaktliste entfernen</string>
<string name="action_block_contact">Kontakt sperren</string>
<string name="action_unblock_contact">Kontakt entsperren</string>
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Entsperren</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations ist abgestürzt</string>
- <string name="crash_report_message">Durch das Einsenden von Fehlerberichten hilfst du bei der stetigen Verbesserung von Conversations.\n<b>Achtung:</b> Dies wird eines deiner XMPP-Konten benutzen, um den Entwickler zu kontaktieren.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ ist abgestürzt</string>
+ <string name="crash_report_message">Durch das Einsenden von Fehlerberichten hilfst du bei der stetigen Verbesserung von Conversations+.\n<b>Achtung:</b> Dies wird eines deiner XMPP-Konten benutzen, um den Entwickler zu kontaktieren.</string>
<string name="send_now">Jetzt abschicken</string>
<string name="send_never">Nie mehr nachfragen</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Es gibt Probleme beim Verbindungsaufbau mit einem Konto</string>
@@ -88,16 +88,16 @@
<string name="send_unencrypted">Unverschlüsselt senden</string>
<string name="decryption_failed">Entschlüsselung fehlgeschlagen. Vielleicht hast du nicht den richtigen privaten Schlüssel.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations benutzt eine Drittanwendung namens <b>OpenKeychain</b>, um Nachrichten zu ver- und entschlüsseln und um deine Schlüssel zu verwalten.\n\nOpenKeychain ist GPLv3-lizenziert und kann über F-Droid oder Google Play bezogen werden.\n\n<small>(Bitte starte Conversations danach neu.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ benutzt eine Drittanwendung namens <b>OpenKeychain</b>, um Nachrichten zu ver- und entschlüsseln und um deine Schlüssel zu verwalten.\n\nOpenKeychain ist GPLv3-lizenziert und kann über F-Droid oder Google Play bezogen werden.\n\n<small>(Bitte starte Conversations+ danach neu.)</small></string>
<string name="restart">Neu starten</string>
<string name="install">Installieren</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Bitte OpenKeychain installieren</string>
<string name="offering">angeboten…</string>
<string name="waiting">warten…</string>
<string name="no_pgp_key">Kein OpenPGP-Schlüssel gefunden</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil dein Kontakt seinen oder ihren Schlüssel nicht preisgibt.\n\n<small>Bitte sag deinem Kontakt, er oder sie möge OpenPGP einrichten.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil dein Kontakt seinen oder ihren Schlüssel nicht preisgibt.\n\n<small>Bitte sag deinem Kontakt, er oder sie möge OpenPGP einrichten.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Keine OpenPGP-Schlüssel gefunden</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil deine Kontakte ihre Schlüssel nicht preisgeben.\n\n<small>Bitte sage deinen Kontakten, sie mögen OpenPGP einrichten.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil deine Kontakte ihre Schlüssel nicht preisgeben.\n\n<small>Bitte sage deinen Kontakten, sie mögen OpenPGP einrichten.</small></string>
<string name="pref_general">Allgemeines</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP-Ressource</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Der Name, mit dem sich der Client selbst identifiziert</string>
@@ -120,7 +120,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Deaktiviere Benachrichtigungen für eine kurze Zeit nach Erhalt einer Nachricht, die von einem anderen deiner Clients kommt.</string>
<string name="pref_advanced_options">Erweitert</string>
<string name="pref_never_send_crash">Niemals Absturzberichte senden</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations stetig zu verbessern</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations+ stetig zu verbessern</string>
<string name="pref_confirm_messages">Lese- und Empfangsbestätigung senden</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht empfangen und gelesen hast</string>
<string name="pref_confirm_messages_none">Keine Bestätigungen</string>
@@ -296,13 +296,13 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Achtung: kann zu Nachrichtenverlust führen</string>
<string name="pref_expert_options">Experteneinstellungen</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Hier bitte vorsichtig sein</string>
- <string name="title_activity_about">Über Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Über Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Versions- und Lizenzinformationen</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Ruhige Stunden</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Beginn</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Ende</string>
<string name="title_pref_enable_quiet_hours">Ruhige Stunden aktivieren</string>
- <string name="pref_quiet_hours_summary">Benachrichtigungen sind während der ruhigen Stunden stumm.</string>
+ <string name="pref_quiet_hours_summary">Stummschalten der Benachrichtigungen während der ruhigen Stunden.</string>
<string name="pref_use_larger_font">Schrift vergrößern</string>
<string name="pref_use_larger_font_summary">Größere Schriften für die gesamte App verwenden</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">\"Senden\"-Schaltfläche zeigt Online-Status an</string>
@@ -317,8 +317,8 @@
<string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
<string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
<string name="conference_banned">Du wurdest von der Konferenz ausgeschlossen</string>
- <string name="conference_members_only">Die Konferenz ist nur für Mitglieder</string>
- <string name="conference_kicked">Du wurdest aus der Konferenz geworfen</string>
+ <string name="conference_members_only">Diese Konferenz ist nur für Mitglieder</string>
+ <string name="conference_kicked">Du wurdest aus dieser Konferenz geworfen</string>
<string name="conference_shutdown">Konferenz wurde geschlossen</string>
<string name="conference_unknown_error">Du bist nicht länger in dieser Konferenz</string>
<string name="using_account">Verwendetes Konto: %s</string>
@@ -355,9 +355,9 @@
<string name="verified">Überprüft!</string>
<string name="smp_requested">Kontakt fordert eine Überprüfung an</string>
<string name="no_otr_session_found">Keine gültige OTR-Sitzung gefunden!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Dienst im Vordergrund ausführen</string>
- <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Verhindert, dass Android Conversations beendet und die Verbindung unterbricht</string>
+ <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Verhindert, dass Android Conversations+ beendet und die Verbindung unterbricht</string>
<string name="pref_export_logs">Chats exportieren</string>
<string name="pref_export_logs_summary">Chats auf SD-Karte schreiben</string>
<string name="notification_export_logs_title">Chats werden auf SD-Karte geschrieben</string>
@@ -397,7 +397,7 @@
<string name="purge_key_desc_part1">Soll dieser Schlüssel gelöscht werden?</string>
<string name="purge_key_desc_part2">Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und es kann nie wieder eine Verbindung mit diesem Schlüssel hergestellt werden.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nNeue Schlüssel vom Server herunterzuladen war nicht erfolgreich. Vielleicht stimmt etwas mit dem Server deines Kontakts nicht.</string>
- <string name="error_no_keys_to_trust">Es sind keine Schlüssel für diesen Kontakt verfügbar. Falls sie gelöscht wurden, müssen diese neu erstellt werden.</string>
+ <string name="error_no_keys_to_trust">Es sind keine Schlüssel für diesen Kontakt verfügbar. Falls diese gelöscht wurden, müssen sie neu erstellt werden.</string>
<string name="error_trustkeys_title">Fehler</string>
<string name="fetching_history_from_server">Lade Chatverlauf…</string>
<string name="no_more_history_on_server">Keine weiteren Nachrichten vorhanden</string>
@@ -438,7 +438,7 @@
<string name="private_conference">Private Konferenz nur für Mitglieder</string>
<string name="conference_options">Konferenz-Optionen</string>
<string name="members_only">Privat, nur Mitglieder</string>
- <string name="non_anonymous">De-anonymisiert</string>
+ <string name="non_anonymous">Nicht mehr anonymisiert</string>
<string name="moderated">Moderiert</string>
<string name="you_are_not_participating">Du bist kein Mitglied</string>
<string name="modified_conference_options">Konferenz-Optionen wurden modifiziert!</string>
@@ -462,7 +462,7 @@
<string name="vcard">Kontakt</string>
<string name="received_x_file">%s empfangen</string>
<string name="disable_foreground_service">Vordergrund-Dienst deaktivieren</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Antippen, um Conversations zu öffnen</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Antippen, um Conversations+ zu öffnen</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar wurde gespeichert</string>
<string name="sending_x_file">%s wird gesendet</string>
<string name="offering_x_file">%s wird angeboten</string>
@@ -470,8 +470,8 @@
<string name="disable_account">Konto abschalten</string>
<string name="contact_is_typing">%s schreibt…</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s schreibt nicht mehr</string>
- <string name="pref_chat_states">Tipp-Benachrichtigung</string>
- <string name="pref_chat_states_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht eintippst.</string>
+ <string name="pref_chat_states">Tippbenachrichtigung</string>
+ <string name="pref_chat_states_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht schreibst.</string>
<string name="send_location">Standort senden</string>
<string name="show_location">Standort anzeigen</string>
<string name="no_application_found_to_display_location">Keine App für die Standort-Anzeige gefunden</string>
@@ -501,7 +501,7 @@
<string name="recently_used">zuletzt verwendet</string>
<string name="choose_quick_action">wähle Schnell-Taste</string>
<string name="search_for_contacts_or_groups">Nach Kontakten oder Konferenzen suchen</string>
- <string name="pref_led_notification_color">LED-Benachrichtigung Farbe</string>
+ <string name="pref_led_notification_color">Farbe der Benachrichtigungs-LED</string>
<string name="pref_led_notification_color_summary">Setze die Farbe der LED-Benachrichtigung</string>
<string name="msg_ctx_mnu_details">Nachrichtendetails</string>
<string name="dlg_msg_details_title">Nachrichtendetails</string>
@@ -532,7 +532,7 @@
<string name="pref_resize_picture_ask">nachfragen</string>
<string name="pref_resize_picture_always">immer</string>
<string name="pref_resize_picture_never">nie</string>
- <string name="pref_resize_picture_summary">Sollen Bilder vor dem Senden verkleinert werden oder nicht?</string>
+ <string name="pref_resize_picture_summary">Bilder vor dem Senden verkleinern?</string>
<string name="pref_resize_picture">Bilder verkleinern</string>
<string name="cplus_yes">Ja</string>
<string name="cplus_no">Nein</string>
@@ -541,12 +541,12 @@
<string name="title_activity_loginformation">Logausgaben</string>
<string name="cplus_copy_to_clipboard">Kopieren</string>
<string name="cplus_copied_to_clipboard">In Zwischenablage kopiert</string>
- <string name="pref_show_logcat_title">Zeige logcat Ausgabe</string>
+ <string name="pref_show_logcat_title">Zeige logcat-Ausgabe</string>
<string name="pref_show_logcat_summary">Zeigt die Ausgabe von logcat an. Hilfreich für die Fehlersuche.</string>
<string name="cplus_bugreport_jabberid">c+bugs@conference.thedevstack.de</string>
- <string name="pref_file_transfer">Ordnername, um eingehnde Datein zu speichern</string>
+ <string name="pref_file_transfer">Ordnername für eingehende Dateien</string>
<string name="pref_file_transfer_folder_summary">Unterordner des globalen Dateiordners, um eingehende Dateien zu speichern.</string>
- <string name="pref_img_file_transfer">Ordnername, um eingehende Bilder zu speichern</string>
+ <string name="pref_img_file_transfer">Ordnername für eingehende Bilder</string>
<string name="pref_img_file_transfer_summary">Unterordner des globalen Bilderordners, um eingehende Bilder zu speichern.</string>
<string name="pref_file_transfer_category">Dateiübertragung</string>
<string name="cplus_not_copied_to_clipboard_empty">Nichts zu kopieren.</string>
@@ -555,7 +555,7 @@
<string name="user_has_left_conference">%s hat die Konferenz verlassen!</string>
<string name="username">Benutzername</string>
<string name="username_hint">Benutzername</string>
- <string name="invalid_username">Ungültiger Benutzername</string>
+ <string name="invalid_username">Das ist ein ungültiger Benutzername</string>
<string name="conference_name">Konferenz-Name</string>
<string name="invalid_conference_name">Dies ist kein gültiger Konferenz-Name</string>
<string name="download_failed_server_not_found">Download fehlgeschlagen: Server nicht gefunden</string>
@@ -580,9 +580,9 @@
<string name="server_side_mam_prefs">Archivierungseinstellungen des Servers</string>
<string name="fetching_mam_prefs">Archivierungseinstellungen werden abgerufen. Bitte warten …</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Archivierungseinstellungen konnten nicht abgerufen werden</string>
- <string name="captcha_ocr">Captcha Text</string>
+ <string name="captcha_ocr">Captcha-Text</string>
<string name="captcha_required">Captcha erforderlich</string>
- <string name="captcha_hint">Text aus Captcha eintragen</string>
+ <string name="captcha_hint">Text aus Captcha-Grafik eintragen</string>
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">Zertifikat wird nicht vertraut</string>
<string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber-ID stimmt nicht dem Zertifikat überein</string>
<string name="action_renew_certificate">Zertifikat erneuern</string>
@@ -602,9 +602,9 @@
<string name="shared_file_with_x">Datei mit %s geteilt</string>
<string name="shared_image_with_x">Bild mit %s geteilt</string>
<string name="shared_images_with_x">Bilder mit %s geteilt</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations benötigt Zugriff auf externen Speicher</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ benötigt Zugriff auf externen Speicher</string>
<string name="sync_with_contacts">Mit Kontakten synchronisieren</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Avatare anzuzeigen.\n\nConversations wird deine Kontakte nur lokal lesen und abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Avatare anzuzeigen.\n\nConversations+ wird deine Kontakte nur lokal lesen und abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest.</string>
<string name="certificate_information">Zertifikatinformationen</string>
<string name="certificate_subject">Betreff</string>
<string name="certificate_issuer">Aussteller</string>
@@ -620,8 +620,8 @@
<string name="always">Immer</string>
<string name="automatically">Automatisch</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batterieoptimierung aktiv</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations+ an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations+ an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren.</string>
<string name="disable">Deaktivieren</string>
<string name="selection_too_large">Der ausgewählte Bereich ist zu groß</string>
<string name="no_accounts">(Keine aktivierten Konten)</string>
diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml
index 67a64809..7d475d45 100644
--- a/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -55,8 +55,8 @@
<string name="unblock">Άρση αποκλεισμού</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="ok">Εντάξει</string>
- <string name="crash_report_title">Το Conversations έκλεισε απροσδόκητα</string>
- <string name="crash_report_message">Στέλνοντας ίχνη στοίβας προωθείτε την συνεχή ανάπτυξη του Conversations\n<b>Προειδοποίηση:</b> Για την αποστολή του ίχνους στοίβας θα χρησιμοποιηθεί ο XMPP λογαριασμός σας.</string>
+ <string name="crash_report_title">Το Conversations+ έκλεισε απροσδόκητα</string>
+ <string name="crash_report_message">Στέλνοντας ίχνη στοίβας προωθείτε την συνεχή ανάπτυξη του Conversations+\n<b>Προειδοποίηση:</b> Για την αποστολή του ίχνους στοίβας θα χρησιμοποιηθεί ο XMPP λογαριασμός σας.</string>
<string name="send_now">Αποστολή τώρα</string>
<string name="send_never">Χωρίς ερώτηση την επόμενη φορά</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Αδύνατη η σύνδεση στον λογαριασμό</string>
@@ -79,15 +79,15 @@
<string name="send_unencrypted">Αποστολή χωρίς κρυπτογράφηση</string>
<string name="decryption_failed">Η αποκρυπτογράφηση απέτυχε. Ίσως δεν κατέχετε το σωστό ιδιωτικό κλειδί.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Το Conversations χρησιμοποιεί μια τρίτη εφαρμογή που ονομάζεται <b>OpenKeychain</b> για να κρυπτογραφεί και να αποκρυπτογραφεί μηνύματα και να διαχειρίζεται τα δημόσια κλειδιά σας.\n\nΤο OpenKeychain δημοσιεύεται με την άδεια GPLv3 και είναι διαθέσιμο στο F-Droid και το Google Play.\n\n<small>(Παρακαλώ επανεκκινήστε το Conversations αμέσως μετά.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Το Conversations+ χρησιμοποιεί μια τρίτη εφαρμογή που ονομάζεται <b>OpenKeychain</b> για να κρυπτογραφεί και να αποκρυπτογραφεί μηνύματα και να διαχειρίζεται τα δημόσια κλειδιά σας.\n\nΤο OpenKeychain δημοσιεύεται με την άδεια GPLv3 και είναι διαθέσιμο στο F-Droid και το Google Play.\n\n<small>(Παρακαλώ επανεκκινήστε το Conversations+ αμέσως μετά.)</small></string>
<string name="restart">Επανεκκίνηση</string>
<string name="install">Εγκατάσταση</string>
<string name="offering">προσφορά...</string>
<string name="waiting">αναμονή...</string>
<string name="no_pgp_key">Δεν βρέθηκε κλειδί OpenPGP</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Το Conversations αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί η επαφή σας δεν ανακοινώνει το δημόσιο κλειδί της.\n\n<small>Παρακαλώ ζητήστε από την επαφή σας να εγκαταστήσει το OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Το Conversations+ αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί η επαφή σας δεν ανακοινώνει το δημόσιο κλειδί της.\n\n<small>Παρακαλώ ζητήστε από την επαφή σας να εγκαταστήσει το OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Δεν βρέθηκαν κλειδιά OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Το Conversations αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί οι επαφές σας δεν ανακοινώνουν το δημόσιο κλειδί τους.\n\n<small>Παρακαλώ ζητήστε από τις επαφές σας να εγκαταστήσουν το OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Το Conversations+ αδυνατεί να κρυπτογραφήσει τα μηνύματά σας γιατί οι επαφές σας δεν ανακοινώνουν το δημόσιο κλειδί τους.\n\n<small>Παρακαλώ ζητήστε από τις επαφές σας να εγκαταστήσουν το OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Γενικά</string>
<string name="pref_xmpp_resource">πόρος XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Το όνομα με το οποίο ταυτοποιείται αυτό το πρόγραμμα-πελάτης</string>
@@ -103,7 +103,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">Περίοδος χάριτος ειδοποιήσεων</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για λίγο χρόνο μετά από τη λήψη ακριβούς αντιγράφου</string>
<string name="pref_never_send_crash">Να μην αποστέλλονται αναφορές λαθών</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Στέλνοντας ίχνη στοίβας βοηθάτε την συνεχόμενη ανάπτυξη του Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Στέλνοντας ίχνη στοίβας βοηθάτε την συνεχόμενη ανάπτυξη του Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Επιβεβαίωση μηνυμάτων</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Επιτρέψτε στην επαφή σας να ειδοποιείται όταν έχετε λάβει και διαβάσει ένα μήνυμα</string>
<string name="openpgp_error">Το OpenKeychain ανέφερε κάποιο σφάλμα</string>
@@ -251,7 +251,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted">Χωρίς αποθήκευση κρυπτογραφημένων μηνυμάτων</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Προειδοποίηση: Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια μηνυμάτων</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Παρακαλώ να είστε προσεκτικοί με αυτά</string>
- <string name="title_activity_about">Σχετικά με το Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Σχετικά με το Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Πληροφορίες δημιουργίας και αδειών</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Ώρες ησυχίας</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Ώρα έναρξης</string>
@@ -388,7 +388,7 @@
<string name="vcard">Επαφή</string>
<string name="received_x_file">Λήψη του %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Απενεργοποίηση της υπηρεσίας στο προσκήνιο</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Επιλέξτε για να ανοίξετε το Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Επιλέξτε για να ανοίξετε το Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Η εικόνα προφίλ έχει δημοσιευτεί!</string>
<string name="sending_x_file">Αποστολή του %s</string>
<string name="offering_x_file">Προσφορά του %s</string>
diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml
index b4708328..ae5fe81a 100644
--- a/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Desbloquear</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations se ha caído</string>
- <string name="crash_report_message">Si envía informes de fallos ayuda al desarrollo de Conversations\n<b>Advertencia:</b> Esto usará su cuenta XMPP para enviar los registros de error al desarrollador.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ se ha caído</string>
+ <string name="crash_report_message">Si envía informes de fallos ayuda al desarrollo de Conversations+\n<b>Advertencia:</b> Esto usará su cuenta XMPP para enviar los registros de error al desarrollador.</string>
<string name="send_now">Enviar ahora</string>
<string name="send_never">No preguntar de nuevo</string>
<string name="problem_connecting_to_account">No se ha podido conectar a la cuenta</string>
@@ -88,16 +88,16 @@
<string name="send_unencrypted">Enviar sin cifrar</string>
<string name="decryption_failed">Falló al descifrar. Tal vez no tenga la clave privada apropiada.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations utiliza una aplicación de terceros llamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar y descifrar mensajes, y gestionar sus claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado bajo licencia GPLv3 y disponible en F-Droid y Google Play.\n\n<small>(Por favor, reinicie Conversations a continuación.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ utiliza una aplicación de terceros llamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar y descifrar mensajes, y gestionar sus claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado bajo licencia GPLv3 y disponible en F-Droid y Google Play.\n\n<small>(Por favor, reinicie Conversations+ a continuación.)</small></string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Por favor, instale OpenKeychain</string>
<string name="offering">ofreciendo…</string>
<string name="waiting">esperando…</string>
<string name="no_pgp_key">No se encontró clave OpenPGP</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations no ha podido cifrar sus mensajes porque su contacto no está anunciando su clave publica.\n\n<small>Por favor, pida a su contacto que configure OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ no ha podido cifrar sus mensajes porque su contacto no está anunciando su clave publica.\n\n<small>Por favor, pida a su contacto que configure OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">No se encontraron claves OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations no ha podido cifrar tus mensajes porque sus contactos no están anunciando sus claves publicas.\n\n<small>Por favor, pida a sus contactos que configuren OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ no ha podido cifrar tus mensajes porque sus contactos no están anunciando sus claves publicas.\n\n<small>Por favor, pida a sus contactos que configuren OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">General</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Recurso XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">El nombre que identifica el cliente que está utilizando</string>
@@ -120,7 +120,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Deshabilita las notificaciones durante un corto periodo de tiempo tras recibir la copia de un mensaje</string>
<string name="pref_advanced_options">Avanzados</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nunca enviar informes de error</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Si envías registros de error ayudas al desarrollo de Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Si envías registros de error ayudas al desarrollo de Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmar mensajes</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir que mi contacto sepa cuando recibo y leo un mensaje</string>
<string name="pref_confirm_messages_none">Sin confirmación</string>
@@ -296,7 +296,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Advertencia: Esto podría llevar a la pérdida de mensajes</string>
<string name="pref_expert_options">Opciones para expertos</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Por favor, tenga cuidado con estas opciones</string>
- <string name="title_activity_about">Acerca de Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Acerca de Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Información de compilación y licencia</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Horario de silencio</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Hora de iniciación</string>
@@ -355,7 +355,7 @@
<string name="verified">¡Verificado!</string>
<string name="smp_requested">El contacto solicita verificación SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">¡No se ha encontrado una sesión OTR válida!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Servicio en primer plano</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Mantener el servicio en primer plano evita que el sistema cierre la conexión</string>
<string name="pref_export_logs">Exportar registros (logs)</string>
@@ -462,7 +462,7 @@
<string name="vcard">Contacto</string>
<string name="received_x_file">Recibido %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Deshabilitar servicio en primer plano</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Pulse para abrir Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Pulse para abrir Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">¡Se ha publicado el avatar!</string>
<string name="sending_x_file">Enviando %s</string>
<string name="offering_x_file">Ofreciendo %s</string>
@@ -602,9 +602,9 @@
<string name="shared_file_with_x">Archivo compartido con %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Imagen compartida con %s</string>
<string name="shared_images_with_x">Imágenes compartidas con %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations necesita acceder al almacenamiento externo</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ necesita acceder al almacenamiento externo</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizar contactos</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations quiere cruzar su lista de contactos XMPP con sus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y fotos del perfil.\n\nConversations sólo leerá y cruzará sus contactos localmente sin subirlos a su servidor.\n\nEl sistema le pedirá ahora que conceda permiso para acceder a sus contactos del móvil.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ quiere cruzar su lista de contactos XMPP con sus contactos del móvil para mostrar sus nombres completos y fotos del perfil.\n\nConversations+ sólo leerá y cruzará sus contactos localmente sin subirlos a su servidor.\n\nEl sistema le pedirá ahora que conceda permiso para acceder a sus contactos del móvil.</string>
<string name="certificate_information">Información de certificado</string>
<string name="certificate_subject">Asunto</string>
<string name="certificate_issuer">Emisor</string>
@@ -620,8 +620,8 @@
<string name="always">Siempre</string>
<string name="automatically">Automáticamente</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Optimizaciones de uso de batería habilitadas</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Su dispositivo está realizando extensas optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Su dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\n\nEl sistema le pedirá ahora que las deshabilite.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Su dispositivo está realizando extensas optimizaciones de uso de batería en Conversations+ que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Su dispositivo está realizando optimizaciones de uso de batería en Conversations+ que pueden hacer que los mensajes se retrasen o que incluso se pierdan.\n\nEl sistema le pedirá ahora que las deshabilite.</string>
<string name="disable">Deshabilitar</string>
<string name="selection_too_large">El área seleccionada es demasiado grande</string>
<string name="no_accounts">(No hay cuentas activadas)</string>
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 58e37b6e..1d904331 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -58,7 +58,7 @@
<string name="unblock">Desblokeatu</string>
<string name="save">Gorde</string>
<string name="ok">Ados</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations gelditu da</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ gelditu da</string>
<string name="crash_report_message">Akats harraskak bidaliz Conversationsen garapenean laguntzen duzu\n<b>Abisua:</b> Honek zure XMPP kontua erabiliko du garatzaileari akats harraska bidaltzeko.</string>
<string name="send_now">Bidali orain</string>
<string name="send_never">Ez galdetu berriz</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Enkriptatu gabe bidali</string>
<string name="decryption_failed">Desenkriptazioak huts egin du. Agian ez duzu gako pribatu egokia.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversationsek <b>OpenKeychain</b> izeneko hirugarren app bat erabiltzen du mezuak enkriptatu eta desenkriptatzeko eta zure gako publikoak kudeatzeko.\n\nOpenKeychain GPLv3 lizentziapean dago eta F-Droid eta Google Playn eskura daiteke.\n\n<small>(Mesedez ondoren Conversations berrabiarazi)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversationsek <b>OpenKeychain</b> izeneko hirugarren app bat erabiltzen du mezuak enkriptatu eta desenkriptatzeko eta zure gako publikoak kudeatzeko.\n\nOpenKeychain GPLv3 lizentziapean dago eta F-Droid eta Google Playn eskura daiteke.\n\n<small>(Mesedez ondoren Conversations+ berrabiarazi)</small></string>
<string name="restart">Berrabiarazi</string>
<string name="install">Instalatu</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Mesedez instalatu ezazu OpenKeychain</string>
<string name="offering">eskeintzen…</string>
<string name="waiting">itxaroten…</string>
<string name="no_pgp_key">Ez da OpenPGP gakorik aurkitu</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktua bere gako publikoa jakinarazten ez dagoelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiozu zure kontaktuari openPGP konfigura dezan.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktua bere gako publikoa jakinarazten ez dagoelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiozu zure kontaktuari openPGP konfigura dezan.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Ez da OpenPGP gakorik aurkitu</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktuak haien gako publikoa jakinarazten ez daudelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiezu zure kontakuei OpenPGP konfigura dezaten.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ ez da zure mezuak enkriptatzeko gai zure kontaktuak haien gako publikoa jakinarazten ez daudelako.\n\n<small>Mesedez eskatu ezaiezu zure kontakuei OpenPGP konfigura dezaten.</small></string>
<string name="pref_general">Orokorrak</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP baliabidea</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Bezero honek bere burua aurkezteko erabiltzen duen izena</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Egiaztatuta!</string>
<string name="smp_requested">Kontaktuak SMP egiaztapena eskatu du</string>
<string name="no_otr_session_found">Ez da OTR saio baliodunik aurkitu!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Zerbitzua atzeko planoan mantendu</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Sistema eragileak zure konexioa hiltzea galarazten du</string>
<string name="pref_export_logs">Erregistroak esportatu</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Kontaktua</string>
<string name="received_x_file">%s jaso da</string>
<string name="disable_foreground_service">Atzeko planoko zerbiztua ezgaitu</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Ikutu Conversations irekitzeko</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Ikutu Conversations+ irekitzeko</string>
<string name="avatar_has_been_published">Profileko argazkia argitaratu da</string>
<string name="sending_x_file">%s bidaltzen</string>
<string name="offering_x_file">%s eskeintzen...</string>
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 0b49439f..70291aae 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
<string name="just_now">À l\'instant</string>
<string name="minute_ago">Il y a 1 minute</string>
<string name="minutes_ago">Il y a %d minutes</string>
- <string name="unread_conversations">Conversations non lues</string>
+ <string name="unread_conversations">Conversations+ non lues</string>
<string name="sending">Envoi…</string>
<string name="message_decrypting">Déchiffrement du message. Veuillez patienter...</string>
<string name="pgp_message">Message chiffré avec OpenPGP</string>
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Débloquer</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations a planté</string>
- <string name="crash_report_message">En envoyant des logs, vous aidez le développement de Conversations.\n\n<b>Attention :</b> Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ a planté</string>
+ <string name="crash_report_message">En envoyant des logs, vous aidez le développement de Conversations+.\n\n<b>Attention :</b> Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs.</string>
<string name="send_now">Envoyer</string>
<string name="send_never">Ne plus me demander</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Impossible de se connecter au compte.</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Envoyer en clair</string>
<string name="decryption_failed">Echec du déchiffrement. Avez-vous la bonne clef privée ?</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations requiert une application tierce nommée <b>OpenKeychain</b> pour chiffrer et déchiffrer les messages.\n\nOpenKeychain est sous licence GPLv3 et est disponible sur F-Droid et Google Play.\n\n<small>(Veuillez redémarrer Conversations apres l\'installation de l\'app)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ requiert une application tierce nommée <b>OpenKeychain</b> pour chiffrer et déchiffrer les messages.\n\nOpenKeychain est sous licence GPLv3 et est disponible sur F-Droid et Google Play.\n\n<small>(Veuillez redémarrer Conversations+ apres l\'installation de l\'app)</small></string>
<string name="restart">Redémarrer</string>
<string name="install">Installer</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Veuillez installer OpenKeychain</string>
<string name="offering">Proposition…</string>
<string name="waiting">Patientez…</string>
<string name="no_pgp_key">Aucune clef OpenPGP trouvée.</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations ne peut pas chiffrer vos messages car votre contact n\'a pas communiqué sa clef publique.\n\n<small>Demandez-lui de configurer OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ ne peut pas chiffrer vos messages car votre contact n\'a pas communiqué sa clef publique.\n\n<small>Demandez-lui de configurer OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Aucune clef OpenPGP n\'a été trouvée.</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations ne peut pas chiffrer votre message car vos contacts ne communiquent pas leur clef publique.\n\n<small>Demandez-leur de configurer OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ ne peut pas chiffrer votre message car vos contacts ne communiquent pas leur clef publique.\n\n<small>Demandez-leur de configurer OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Général</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Ressource XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Nom utilisé par ce client pour s\'identifier</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Désactiver momentanément les notifications après l\'arrivée d\'une copie carbone.</string>
<string name="pref_advanced_options">Avancé</string>
<string name="pref_never_send_crash">Ne pas envoyer de rapports d\'erreurs</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">En envoyant des logs vous aidez le développement de Conversations.</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">En envoyant des logs vous aidez le développement de Conversations+.</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmation de lecture</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Informer le contact lorsque vous avez reçu et lu un message.</string>
<string name="pref_ui_options">Interface</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Vérifié !</string>
<string name="smp_requested">Le contact requiert la vérification du SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Aucune session OTR valide n\'a été trouvée !</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Garder le service au 1er plan</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Évite que le système ne ferme votre connexion.</string>
<string name="pref_export_logs">Exporter les historiques</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Contact</string>
<string name="received_x_file">%s reçu(e)</string>
<string name="disable_foreground_service">Ne plus garder le service au 1er plan</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Cliquez pour ouvrir Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Cliquez pour ouvrir Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">L\'avatar a été publié !</string>
<string name="sending_x_file">%s en cours d\'envoi</string>
<string name="offering_x_file">En train de proposer un(e) %s</string>
@@ -539,9 +539,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Fichier partagé avec %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Image partagée avec %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations a besoin d\'accéder au stockage externe</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ a besoin d\'accéder au stockage externe</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchroniser avec contacts</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations souhaite associer vos contacts XMPP avec les contacts de votre appareil, pour utiliser leur nom complet et leur avatar.\n\nConversations va uniquement lire vos contacts et les associer localement, sans les uploader sur le serveur XMPP.\n\nVotre appareil va maintenant vous demander la permission d\'accéder à vos contacts.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ souhaite associer vos contacts XMPP avec les contacts de votre appareil, pour utiliser leur nom complet et leur avatar.\n\nConversations+ va uniquement lire vos contacts et les associer localement, sans les uploader sur le serveur XMPP.\n\nVotre appareil va maintenant vous demander la permission d\'accéder à vos contacts.</string>
<string name="certificate_information">Informations du certificat</string>
<string name="certificate_subject">Sujet</string>
<string name="certificate_issuer">Émetteur</string>
@@ -557,8 +557,8 @@
<string name="always">Toujours</string>
<string name="automatically">Automatiquement</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Optimisations de batterie activées</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Votre appareil applique sur Conversations des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nNous vous recommandons de les désactiver.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Votre appareil applique sur Conversations des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nVous allez maintenant avoir la possibilité de les désactiver.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Votre appareil applique sur Conversations+ des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nNous vous recommandons de les désactiver.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Votre appareil applique sur Conversations+ des optimisations de batterie très strictes qui pourraient provoquer des retards dans les notifications, voire des pertes de messages.\nVous allez maintenant avoir la possibilité de les désactiver.</string>
<string name="disable">Désactiver</string>
<string name="selection_too_large">La zone sélectionnée est trop grande</string>
<string name="no_accounts">(Aucun compte activé)</string>
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index e78c686d..8b018839 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -26,8 +26,8 @@
<string name="start_conversation">Comeza conversa</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="save">Gardar</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations deteuse.</string>
- <string name="crash_report_message">Enviando volcados de pilas axudas ao desenrolo de Conversations\n<b>Aviso:</b> Isto empregará a túa conta XMPP para enviar o volcado de pila ao desenrolador.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ deteuse.</string>
+ <string name="crash_report_message">Enviando volcados de pilas axudas ao desenrolo de Conversations+\n<b>Aviso:</b> Isto empregará a túa conta XMPP para enviar o volcado de pila ao desenrolador.</string>
<string name="send_now">Enviar agora</string>
<string name="send_never">Non preguntar de novo</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Erro na conexión á conta</string>
@@ -50,12 +50,12 @@
<string name="send_unencrypted">Enviar sen cifrar</string>
<string name="decryption_failed">Fallou o descifrado. Quizábeis non teñas a clave privada apropiada.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations emprega unha aplicación de terceiros chamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar e descifrar mensaxes e xestionar as túas claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado baixo licencia GPLv3 e disponible en F-Droid e Google Play.\n\n<small>(Por favor, reinicie Conversations despois.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ emprega unha aplicación de terceiros chamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar e descifrar mensaxes e xestionar as túas claves públicas.\n\nOpenKeychain está publicado baixo licencia GPLv3 e disponible en F-Droid e Google Play.\n\n<small>(Por favor, reinicie Conversations+ despois.)</small></string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="offering">ofrecendo…</string>
<string name="no_pgp_key">Clave OpenPGP non atopada</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations non foi quen de cifrar as túas mensaxes porque o teu contactos non está anunciando a súa clave pública.\n\n<small>Por favor, pídelle ao teu contacto que configure OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ non foi quen de cifrar as túas mensaxes porque o teu contactos non está anunciando a súa clave pública.\n\n<small>Por favor, pídelle ao teu contacto que configure OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_xmpp_resource">Recurso</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">O nome que identifica o cliente que estás a empregar</string>
<string name="pref_accept_files">Aceptar arquivos</string>
@@ -71,7 +71,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">Notificacións Carbons</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Deshabilita as notificacións durante un corto periodo de tiempo despois de recibir a copia da mensaxe carbón</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nunca enviar informe de erros</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Enviando volcados de pilas axudas al desenrolo de Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Enviando volcados de pilas axudas al desenrolo de Conversations+</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain reportou un erro</string>
<string name="error_decrypting_file">I/O Erro descifrando arquivo</string>
<string name="accept">Aceptar</string>
diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml
index d491aecd..3c7f551e 100644
--- a/src/main/res/values-id/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-id/strings.xml
@@ -58,7 +58,7 @@
<string name="save">Simpan</string>
<string name="ok">YA</string>
<string name="crash_report_title">Percakapan terhenti</string>
- <string name="crash_report_message">Dengan mengirimkan laporan kesalahan Anda membantu pengembangan Conversations\n&lt;b&gt;Perhatian:&lt;/&gt;Conversations akan menggunakan akun XMPP Anda untuk mengirim laporan kesalahan untuk pengembang.</string>
+ <string name="crash_report_message">Dengan mengirimkan laporan kesalahan Anda membantu pengembangan Conversations+\n&lt;b&gt;Perhatian:&lt;/&gt;Conversations+ akan menggunakan akun XMPP Anda untuk mengirim laporan kesalahan untuk pengembang.</string>
<string name="send_now">Kirim sekarang</string>
<string name="send_never">Jangan tanya lagi</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Tidak terhubung ke akun</string>
@@ -82,14 +82,14 @@
<string name="send_unencrypted">Kirim tidak terenkripsi</string>
<string name="decryption_failed">Dekripsi gagal. Mungkin Anda tidak memiliki kunci pribadi yang tepat.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations menggunakan app pihak ke-3 bernama <b>OpenKeychain</b> untuk mengenkripsi dan menerjemahkan pesan dan mengorganisir kunci anda.\n\nOpenKeychain berlisensi GPLv3 dan tersedia fi F-Droid dan Google play.\n\n<small>(Silahkan mulai ulang Conversations setelah menginstall.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ menggunakan app pihak ke-3 bernama <b>OpenKeychain</b> untuk mengenkripsi dan menerjemahkan pesan dan mengorganisir kunci anda.\n\nOpenKeychain berlisensi GPLv3 dan tersedia fi F-Droid dan Google play.\n\n<small>(Silahkan mulai ulang Conversations+ setelah menginstall.)</small></string>
<string name="restart">Mulai ulang</string>
<string name="install">Pasang</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Harap install OpenKeychain</string>
<string name="offering">menawarkan...</string>
<string name="waiting">menunggu...</string>
<string name="no_pgp_key">Tidak ada kunci OpenPGP ditemukan</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations tidak dapat mengenkripsi pesan Anda karena kontak tidak mengumumkan kunci publiknya.\n\n<small>Silakan meminta kontak Anda untuk menyetel OpenPGP</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ tidak dapat mengenkripsi pesan Anda karena kontak tidak mengumumkan kunci publiknya.\n\n<small>Silakan meminta kontak Anda untuk menyetel OpenPGP</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Tidak ada kunci OpenPGP ditemukan</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Percakapan tidak dapat mengenkripsi pesan Anda karena kontak tidak mengumumkan kunci publik mereka.\n\n<small>Silakan meminta kontak Anda untuk setup OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Umum</string>
@@ -109,7 +109,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Nonaktifkan pemberitahuan untuk waktu yang singkat setelah salinan diterima</string>
<string name="pref_advanced_options">Lanjutan</string>
<string name="pref_never_send_crash">Jangan kirim laporan kerusakan</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Dengan mengirimkan kesalahan Anda membantu pengembangan Aplikasi Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Dengan mengirimkan kesalahan Anda membantu pengembangan Aplikasi Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Konfirmasi Pesan</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Biarkan kontak Anda tahu kapan Anda telah menerima dan membaca pesan</string>
<string name="pref_ui_options">UI</string>
@@ -261,7 +261,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted">jangan simpan pesan terenskripsi</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Peringatan: Hal ini bisa mengakibatkan hilangnya pesan</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Harap berhati-hati dengan ini</string>
- <string name="title_activity_about">Tentang Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Tentang Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Build dan informasi lisensi</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Waktu sunyi</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Waktu mulai</string>
@@ -401,7 +401,7 @@
<string name="vcard">Kontak</string>
<string name="received_x_file">Diterima %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Nonaktifkan layanan latar belakang</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Sentuh untuk membuka Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Sentuh untuk membuka Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar telah diterbitkan!</string>
<string name="sending_x_file">Mengirim %s</string>
<string name="offering_x_file">Menawarkan %s</string>
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index af28efef..460b8b0b 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Sblocca</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Errore di Conversations</string>
- <string name="crash_report_message">Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations\n<b>Attenzione:</b> Questo utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori.</string>
+ <string name="crash_report_title">Errore di Conversations+</string>
+ <string name="crash_report_message">Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations+\n<b>Attenzione:</b> Questo utilizzerà il tuo account XMPP per inviare la segnalazione agli sviluppatori.</string>
<string name="send_now">Invia adesso</string>
<string name="send_never">Non chiedere più</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Impossibile collegarsi tramite questo utente</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Invia non cifrato</string>
<string name="decryption_failed">Decifrazione fallita. Forse non disponi della chiave privata corretta.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations usa una app di terze parti chiamata <b>OpenKeychain</b> per cifrare e decifrare i messaggi per gestire le tue chiavi pubbliche.\n\nOpenKeychain è rilasciato secondo i termini della GPLv3 ed è disponibile sia su F-Droid, che su Google Play.\n\n<small>(Riavvia Conversations in seguito.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ usa una app di terze parti chiamata <b>OpenKeychain</b> per cifrare e decifrare i messaggi per gestire le tue chiavi pubbliche.\n\nOpenKeychain è rilasciato secondo i termini della GPLv3 ed è disponibile sia su F-Droid, che su Google Play.\n\n<small>(Riavvia Conversations+ in seguito.)</small></string>
<string name="restart">Riavvia</string>
<string name="install">Installa</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Per favore installa OpenKeychain</string>
<string name="offering">offrendo…</string>
<string name="waiting">in attesa…</string>
<string name="no_pgp_key">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché i contatti non stanno annunciando la propria chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi ai tuoi contatti di configurare OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Generale</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Risorsa XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Il nome con il quale questo client si identifica</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Disabilita le notifiche per un breve lasso di tempo dopo che un messaggio è stato ricevuto</string>
<string name="pref_advanced_options">Avanzate</string>
<string name="pref_never_send_crash">Non inviare mai segnalazioni di errore</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Se scegli di inviare una segnalazione dell’errore aiuterai lo sviluppo di Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Conferma Messaggi</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Fai sapere ai tuoi contatti quando hai ricevuto il messaggio e l’hai letto</string>
<string name="pref_ui_options">Interfaccia Utente</string>
@@ -282,7 +282,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Attenzione: Questo potrebbe comportare la perdita di messaggi</string>
<string name="pref_expert_options">Impostazioni esperto</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Fai attenzione con queste impostazioni</string>
- <string name="title_activity_about">Info su Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Info su Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informazioni sulla licenza</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Ore di Quiete</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Orario inizio</string>
@@ -340,7 +340,7 @@
<string name="verified">Verificato!</string>
<string name="smp_requested">Il contatto ha richiesto la verifica SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Non è stata trovata nessuna sessione OTR valida!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Mantieni il servizio in primo piano</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Evita che il sistema operativo chiuda la connessione</string>
<string name="pref_export_logs">Esporta Log</string>
@@ -445,7 +445,7 @@
<string name="vcard">Contatto</string>
<string name="received_x_file">Ricevuto %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Disabilita i servizi in background</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Tocca per avviare Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Tocca per avviare Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Il tuo avatar è stato pubblicato!</string>
<string name="sending_x_file">Invio %s</string>
<string name="offering_x_file">Inviando %s</string>
@@ -534,9 +534,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Condividi file con %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Immagine condivisa con %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations necessita di accesso alla memoria esterna</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ necessita di accesso alla memoria esterna</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizza con i contatti</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nConversations leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nConversations+ leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti.</string>
<string name="certificate_information">Informazioni del certificato</string>
<string name="certificate_subject">Soggetto</string>
<string name="certificate_issuer">Emittente</string>
@@ -552,8 +552,8 @@
<string name="always">Sempre</string>
<string name="automatically">Automaticamente</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Ottimizzazioni batteria abilitate</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disabilitarle.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations+ che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Conversations+ che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disabilitarle.</string>
<string name="disable">Disabilita</string>
<string name="selection_too_large">L\'area selezionata è troppo grande</string>
<string name="no_accounts">(Nessun account attivo)</string>
diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 4f2b693d..5feeec7a 100644
--- a/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
<string name="title_activity_settings">הגדרות</string>
<string name="title_activity_conference_details">פרטי ועידה</string>
<string name="title_activity_contact_details">פרטי איש קשר</string>
- <string name="title_activity_sharewith">שתף בעזרת Conversations</string>
+ <string name="title_activity_sharewith">שתף בעזרת Conversations+</string>
<string name="title_activity_start_conversation">התחל דיון</string>
<string name="title_activity_choose_contact">בחר איש קשר</string>
<string name="title_activity_block_list">רשימת חסימה</string>
@@ -57,8 +57,8 @@
<string name="unblock">בטל חסימה</string>
<string name="save">שמור</string>
<string name="ok">אישור</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations קרסה</string>
- <string name="crash_report_message">על ידי שליחת Stacktraces אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations\n<b>אזהרה:</b> פעולה זו תעשה שימוש בחשבון XMPP שלך כדי לשלוח עקבות מחסנית אל המפתח.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ קרסה</string>
+ <string name="crash_report_message">על ידי שליחת Stacktraces אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations+\n<b>אזהרה:</b> פעולה זו תעשה שימוש בחשבון XMPP שלך כדי לשלוח עקבות מחסנית אל המפתח.</string>
<string name="send_now">שלח עכשיו</string>
<string name="send_never">לעולם אל תשאל שוב</string>
<string name="problem_connecting_to_account">התחברות לחשבון נכשלה</string>
@@ -84,16 +84,16 @@
<string name="send_unencrypted">שלח ללא הצפנה</string>
<string name="decryption_failed">פענוח נכשל. אולי אין לך את המפתח הפרטי המתאים.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations מסתמכת על אפליקציית צד-שלישי הקרויה <b>OpenKeychain</b> כדי להצפין ולפענח הודעות וגם כדי לנהל את המפתחות הפומביים שלך.\n\nOpenKeychain הינה רשויה תחת GPLv3 וזמינה ב F-Droid וגם ב Google Play.\n\n<small>(אנא התחל מחדש את Conversations לאחר מכן.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ מסתמכת על אפליקציית צד-שלישי הקרויה <b>OpenKeychain</b> כדי להצפין ולפענח הודעות וגם כדי לנהל את המפתחות הפומביים שלך.\n\nOpenKeychain הינה רשויה תחת GPLv3 וזמינה ב F-Droid וגם ב Google Play.\n\n<small>(אנא התחל מחדש את Conversations+ לאחר מכן.)</small></string>
<string name="restart">התחל מחדש</string>
<string name="install">התקן</string>
<string name="openkeychain_not_installed">אנא התקן OpenKeychain</string>
<string name="offering">מציע…</string>
<string name="waiting">ממתין…</string>
<string name="no_pgp_key">לא נמצא מפתח OpenPGP</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאיש הקשר שלך אינו מכריז על המפתח הפומבי שלו או שלה.\n\n<small>אנא בקש מאיש הקשר שלך להגדיר את OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאיש הקשר שלך אינו מכריז על המפתח הפומבי שלו או שלה.\n\n<small>אנא בקש מאיש הקשר שלך להגדיר את OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">לא נמצאו מפתחות OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאנשי הקשר שלך אינם מכריזים על המפתח הפומבי שלהם.\n\n<small>אנא בקש מאנשי הקשר שלך לארגן OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ אינה מסוגלת להצפין את הודעותיך משום שאנשי הקשר שלך אינם מכריזים על המפתח הפומבי שלהם.\n\n<small>אנא בקש מאנשי הקשר שלך לארגן OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">כללי</string>
<string name="pref_xmpp_resource">משאב XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">השם שבעזרתו לקוח זה מזהה את עצמו</string>
@@ -109,7 +109,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">משך תקופת ארכה</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">נטרל התראות לזמן קצר לאחר שהודעת Carbon Copy מתקבלת</string>
<string name="pref_never_send_crash">לעולם אל תשלח דיווחי קריסה</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">על ידי שליחת עקבות מחסנית אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">על ידי שליחת עקבות מחסנית אתה עוזר להתקדמות הפיתוח של Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">אשר הודעות</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">אפשר לאיש קשר שלך לדעת מתי קיבלת וקראת הודעה</string>
<string name="openpgp_error">אפליקציית OpenKeychain דיווחה על שגיאה</string>
@@ -266,7 +266,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted">אל תשמור הודעות מוצפנות</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">אזהרה: פעולה זו עלולה לגרום לאיבוד הודעות</string>
<string name="pref_expert_options_summary">נא להיזהר!</string>
- <string name="title_activity_about">אודות Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">אודות Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">אודות גרסה ורישיון </string>
<string name="title_pref_quiet_hours">שעות שקטות</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">זמן התחלה</string>
@@ -420,7 +420,7 @@
<string name="vcard">איש קשר</string>
<string name="received_x_file">התקבל %s</string>
<string name="disable_foreground_service">בטל שירות Foreground</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">לחץ כדי לפתוח את Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">לחץ כדי לפתוח את Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">תמונת הפרופיל פורסמה!</string>
<string name="sending_x_file">שולח %s</string>
<string name="offering_x_file">מציע %s</string>
@@ -495,7 +495,7 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">שתף קובץ בעזרת %s</string>
<string name="shared_image_with_x">שתף תמונה בעזרת %s</string>
- <string name="no_storage_permission">‏Conversations זקוקה לגישה לאחסון חיצוני</string>
+ <string name="no_storage_permission">‏Conversations+ זקוקה לגישה לאחסון חיצוני</string>
<string name="sync_with_contacts">סנכרן עם אנשי קשר</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">‏Conversations מבקשת להתאים את רשימת XMPP שלך עם אנשי הקשר שלך כדי להציג את השמות המלאים שלהם כולל אווטארים.\n\nConversations רק תקרא את אנשי הקשר שלך ותתאים אותם באופן מקומי מבלי להעלות אותם לשרת שלך.\n\nכעת אתה תתבקש להעניק הרשאה כדי לגשת להתקן שלך.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">‏Conversations+ מבקשת להתאים את רשימת XMPP שלך עם אנשי הקשר שלך כדי להציג את השמות המלאים שלהם כולל אווטארים.\n\nConversations+ רק תקרא את אנשי הקשר שלך ותתאים אותם באופן מקומי מבלי להעלות אותם לשרת שלך.\n\nכעת אתה תתבקש להעניק הרשאה כדי לגשת להתקן שלך.</string>
</resources>
diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 0a22a102..5b38ad2e 100644
--- a/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">ブロックを解除</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations がクラッシュしました</string>
- <string name="crash_report_message">Conversations の継続的な開発を支援するために、スタックトレースをお送りください。\n<b>警告:</b> あなたのXMPPアカウントを使用して、開発者にスタックトレースを送信します。</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ がクラッシュしました</string>
+ <string name="crash_report_message">Conversations+ の継続的な開発を支援するために、スタックトレースをお送りください。\n<b>警告:</b> あなたのXMPPアカウントを使用して、開発者にスタックトレースを送信します。</string>
<string name="send_now">今すぐ送信</string>
<string name="send_never">今後表示しない</string>
<string name="problem_connecting_to_account">アカウントに接続できません</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">暗号化されていない送信</string>
<string name="decryption_failed">復号化に失敗しました。おそらく秘密鍵が正しくないようです。</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations は <b>OpenKeychain</b> と呼ばれるサードパーティのアプリを利用して、メッセージの暗号化および復号化、そしてあなたの公開鍵を管理します。\n\nOpenKeychain は GPLv3 ライセンスの下で、F-Droid および Google Play から利用可能です。\n\n<small>(後で Conversations を再起動してください。)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ は <b>OpenKeychain</b> と呼ばれるサードパーティのアプリを利用して、メッセージの暗号化および復号化、そしてあなたの公開鍵を管理します。\n\nOpenKeychain は GPLv3 ライセンスの下で、F-Droid および Google Play から利用可能です。\n\n<small>(後で Conversations+ を再起動してください。)</small></string>
<string name="restart">再起動</string>
<string name="install">インストール</string>
<string name="openkeychain_not_installed">OpenKeychain をインストールしてください</string>
<string name="offering">依頼中…</string>
<string name="waiting">待機中…</string>
<string name="no_pgp_key">OpenPGP の鍵はありません</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n<small>連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations+ はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n<small>連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。</small></string>
<string name="no_pgp_keys">OpenPGP の鍵はありません</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n<small>連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">連絡先が公開鍵を通知しないため、Conversations+ はあなたのメッセージを暗号化することができません。\n\n<small>連絡先に OpenPGP をセットアップするように依頼してください。</small></string>
<string name="pref_general">全般</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP リソース</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">自分自身を識別するこのクライアントの名前</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">カーボンコピーを受信した後、短時間、通知を無効にします</string>
<string name="pref_advanced_options">詳細</string>
<string name="pref_never_send_crash">クラッシュレポートを送信しない</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">スタックトレースを送信することで、あなたは Conversations の継続的な開発を支援しています</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">スタックトレースを送信することで、あなたは Conversations+ の継続的な開発を支援しています</string>
<string name="pref_confirm_messages">メッセージの確認</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">あなたがメッセージを受け取って読んだことを、連絡先に知らせます</string>
<string name="pref_ui_options">UI</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">警告: これはメッセージの損失につながる可能性があります</string>
<string name="pref_expert_options">エキスパート設定</string>
<string name="pref_expert_options_summary">ご利用は注意してください</string>
- <string name="title_activity_about">Conversations について</string>
+ <string name="title_activity_about">Conversations+ について</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">ビルドおよびライセンス情報</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">消音時間</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">開始時間</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">検証しました!</string>
<string name="smp_requested">連絡先が SMP 検証を要求しました</string>
<string name="no_otr_session_found">有効な OTR セッションが見つかりません!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">サービスをフォアグラウンドに保持</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">オペレーティングシステムが接続を切断するのを防止します</string>
<string name="pref_export_logs">ログをエクスポート</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">連絡先</string>
<string name="received_x_file">%s を受信しました</string>
<string name="disable_foreground_service">フォアグラウンド サービスを無効にする</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">タッチして Conversations を開く</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">タッチして Conversations+ を開く</string>
<string name="avatar_has_been_published">アバターを公開しました!</string>
<string name="sending_x_file">%s の送信中</string>
<string name="offering_x_file">%s の依頼中</string>
@@ -536,9 +536,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">%s でファイルを共有</string>
<string name="shared_image_with_x">%s で画像を共有</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations は外部ストレージにアクセスが必要です</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ は外部ストレージにアクセスが必要です</string>
<string name="sync_with_contacts">連絡先と同期</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations はフルネームやアバターを表示するために、連絡先と XMPP 名簿と一致するようにしたいです。\n\nConversations は、サーバーにアップロードすることはなく、ローカルで連絡先を読んで一致させるだけです。\n\n今、連絡先へのアクセス許可を付与するように求められます。</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ はフルネームやアバターを表示するために、連絡先と XMPP 名簿と一致するようにしたいです。\n\nConversations+ は、サーバーにアップロードすることはなく、ローカルで連絡先を読んで一致させるだけです。\n\n今、連絡先へのアクセス許可を付与するように求められます。</string>
<string name="certificate_information">証明書情報</string>
<string name="certificate_subject">表題</string>
<string name="certificate_issuer">発行者</string>
@@ -554,8 +554,8 @@
<string name="always">常に</string>
<string name="automatically">自動</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">バッテリー最適化が有効</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">お使いのデバイスは、Conversations で、通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\nそれらを無効にすることをお勧めします。</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">お使いのデバイスは、Conversations で通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\n\n今、それらを無効にするように求められます。</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">お使いのデバイスは、Conversations+ で、通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\nそれらを無効にすることをお勧めします。</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">お使いのデバイスは、Conversations+ で通知の遅延やメッセージの損失につながる可能性のある、いくつかの重いバッテリーの最適化を行っています。\n\n今、それらを無効にするように求められます。</string>
<string name="disable">無効</string>
<string name="selection_too_large">選択した範囲が大きすぎます</string>
<string name="no_accounts">(アクティベートしたアカウントはありません)</string>
diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 9b37d3c2..510ad650 100644
--- a/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">차단 해제 </string>
<string name="save">저장 </string>
<string name="ok">확인 </string>
- <string name="crash_report_title">Conversations가 작동 중지되었습니다 </string>
- <string name="crash_report_message">Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations의 개발에 기여할 수 있습니다. 경고: 이것은 Stack trace 정보를 개발자에게 보내기 위해 당신의 XMPP 계정을 사용할 것입니다. </string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+가 작동 중지되었습니다 </string>
+ <string name="crash_report_message">Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations+의 개발에 기여할 수 있습니다. 경고: 이것은 Stack trace 정보를 개발자에게 보내기 위해 당신의 XMPP 계정을 사용할 것입니다. </string>
<string name="send_now">지금 보내기 </string>
<string name="send_never">더이상 묻지 않기 </string>
<string name="problem_connecting_to_account">계정에 접속할 수 없습니다 </string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">암호화하지 않고 전송 </string>
<string name="decryption_failed">복호화 실패. 올바른 개인 키를 가지고 있지 않은 것 같습니다. </string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain </string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations는 메세지를 암호화 및 복호화하고 공개 키를 관리하기 위해 OpenKeychain이라는 제 3자 앱을 활용합니다. OpenKeychain은 GPLv3 라이센스를 사용하며 F-Droid와 Google Play에서 구하실 수 있습니다. (이후 Conversations를 재시작하세요) </string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+는 메세지를 암호화 및 복호화하고 공개 키를 관리하기 위해 OpenKeychain이라는 제 3자 앱을 활용합니다. OpenKeychain은 GPLv3 라이센스를 사용하며 F-Droid와 Google Play에서 구하실 수 있습니다. (이후 Conversations+를 재시작하세요) </string>
<string name="restart">재시작 </string>
<string name="install">설치 </string>
<string name="openkeychain_not_installed">OpenKeychain을 설치하세요</string>
<string name="offering">제공중... </string>
<string name="waiting">대기중... </string>
<string name="no_pgp_key">OpenPGP 키가 발견되지 않음 </string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. </string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations+는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. </string>
<string name="no_pgp_keys">OpenPGP 키가 발견되지 않음 </string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. </string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">당신의 연락처가 그들의 공개 키를 선언하지 않고 있기 때문에 Conversations+는 당신의 메세지를 암호화할 수 없습니다. OpenPGP를 설정하도록 당신의 연락처에게 물어보세요. </string>
<string name="pref_general">일반 </string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP 자원 </string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">이 클라이언트가 자신을 알아보는 이름</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">알림 유예 </string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Carbon Copy 수신 후에 잠시동안 알림 해제</string>
<string name="pref_never_send_crash">충돌 보고서 보내지 않음 </string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations의 개발에 기여할 수 있습니다 </string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Stack trace 정보를 보냄으로서 Conversations+의 개발에 기여할 수 있습니다 </string>
<string name="pref_confirm_messages">메세지 확인 </string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">메세지를 수신하고 읽었는지를 연락처에게 알려줌 </string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain이 오류를 보고합니다 </string>
@@ -275,7 +275,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted">암호화된 메세지 저장하지 않음 </string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">경고: 메세지가 손실될 수 있습니다 </string>
<string name="pref_expert_options_summary">설정시 주의하시기 바랍니다</string>
- <string name="title_activity_about">Conversations에 대해서 </string>
+ <string name="title_activity_about">Conversations+에 대해서 </string>
<string name="pref_about_conversations_summary">빌드 및 라이센스 정보 </string>
<string name="title_pref_quiet_hours">무음 시간대 </string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">시작 시간 </string>
@@ -329,7 +329,7 @@
<string name="verified">검증 완료 </string>
<string name="smp_requested">연락처가 SMP 검증을 요구했습니다 </string>
<string name="no_otr_session_found">올바른 OTR 세션이 발견되지 않았습니다 </string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">포어그라운드에서 서비스 유지 </string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">운영체제가 접속을 해제하지 못하도록 예방합니다 </string>
<string name="pref_export_logs">내보내기 기록</string>
@@ -433,7 +433,7 @@
<string name="vcard">연락처 </string>
<string name="received_x_file">%s 수신 </string>
<string name="disable_foreground_service">포어그라운드 서비스 해제 </string>
- <string name="touch_to_open_conversations">터치해서 Conversations 열기 </string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">터치해서 Conversations+ 열기 </string>
<string name="avatar_has_been_published">아바타가 공개되었습니다 </string>
<string name="sending_x_file">%s 전송중 </string>
<string name="offering_x_file">%s 제공중 </string>
@@ -508,9 +508,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">파일을 %s와 공유함</string>
<string name="shared_image_with_x">이미지를 %s와 공유함</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations는 외부 저장소로의 접근을 필요로 합니다</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+는 외부 저장소로의 접근을 필요로 합니다</string>
<string name="sync_with_contacts">연락처와 동기화</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations는 XMPP 명단과 연락처 명단을 대조시켜서 이름과 아바타를 표시하고자 합니다.\n\nConversations는 당신의 서버에 업로드하지 않고 기기 내부적으로만 연락처를 읽고 대조를 할 것입니다.\n\n이제 연락처에 접근할 권한을 당신에게 물어볼 것입니다.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+는 XMPP 명단과 연락처 명단을 대조시켜서 이름과 아바타를 표시하고자 합니다.\n\nConversations+는 당신의 서버에 업로드하지 않고 기기 내부적으로만 연락처를 읽고 대조를 할 것입니다.\n\n이제 연락처에 접근할 권한을 당신에게 물어볼 것입니다.</string>
<string name="certificate_information">인증서 정보</string>
<string name="certificate_subject">제목</string>
<string name="certificate_issuer">발행자</string>
@@ -525,8 +525,8 @@
<string name="always">항상</string>
<string name="automatically">자동</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">배터리 최적화 사용됨</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations에 하고 있습니다.\n배터리 최적화를 해제하는 것을 추천합니다.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations에 하고 있습니다.\n이것을 해제할 것인지 물어볼 것입니다.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations+에 하고 있습니다.\n배터리 최적화를 해제하는 것을 추천합니다.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">당신의 기기는 메세지를 받지 못하게 되거나 알림을 지연시킬 수도 있는 고강도의 배터리 최적화를 Conversations+에 하고 있습니다.\n이것을 해제할 것인지 물어볼 것입니다.</string>
<string name="disable">해제</string>
<string name="selection_too_large">선택된 영역이 너무 큽니다</string>
</resources>
diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index bfa58aae..5fdaa81f 100644
--- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Avblokker</string>
<string name="save">Lagre</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations har kræsjet</string>
- <string name="crash_report_message">Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations\n<b>Advarsel:</b> Dette bruker din XMPP-konto til å sende stabelsporinger til utvikleren.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ har kræsjet</string>
+ <string name="crash_report_message">Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations+\n<b>Advarsel:</b> Dette bruker din XMPP-konto til å sende stabelsporinger til utvikleren.</string>
<string name="send_now">Send nå</string>
<string name="send_never">Aldri spør igjen</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Kunne ikke koble til konto</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Send ukryptert</string>
<string name="decryption_failed">Dekryptering feilet. Kanskje du ikke lenger har den rette private nøkkelen.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations nyttegjør seg av et tredjepartsprogram kalt <b>OpenKeychain</b> for å kryptere og dekryptere meldinger og behandle offentlige nøkler. \n\nOpenKeychain er lisensiert GPLv3 og er tilgjengelig på F-Droid og Google Play.\n\n<small>(Husk å gjøre en omstart av Conversations etterpå.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ nyttegjør seg av et tredjepartsprogram kalt <b>OpenKeychain</b> for å kryptere og dekryptere meldinger og behandle offentlige nøkler. \n\nOpenKeychain er lisensiert GPLv3 og er tilgjengelig på F-Droid og Google Play.\n\n<small>(Husk å gjøre en omstart av Conversations+ etterpå.)</small></string>
<string name="restart">Omstart</string>
<string name="install">Installer</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Installer OpenKeychain</string>
<string name="offering">tilbyr...</string>
<string name="waiting">venter...</string>
<string name="no_pgp_key">Ingen OpenPGP-nøkkel funnet</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations kan ikke kryptere din melding fordi din kontakt ikke annonserer sin offentlige nøkkel.\n\n<small>Spør din kontakt om å sette opp OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ kan ikke kryptere din melding fordi din kontakt ikke annonserer sin offentlige nøkkel.\n\n<small>Spør din kontakt om å sette opp OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Ingen OpenPGP-nøkler funnet</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations kan ikke kryptere din melding fordi dine kontakter ikke annonserer sine offentlige nøkkler.\n\n<small>Spør din kontakt om å sette opp OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ kan ikke kryptere din melding fordi dine kontakter ikke annonserer sine offentlige nøkkler.\n\n<small>Spør din kontakt om å sette opp OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Generelt</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP-ressurs</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Navnet denne klienten identifiserer seg med</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Deaktiver varslinger for en kort periode etter at en kopi er mottatt</string>
<string name="pref_advanced_options">Avanserte valg</string>
<string name="pref_never_send_crash">Aldri send feilrettingsrapporter</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Ved å sende inn stabelsporinger hjelper du den pågående utviklingen av Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Bekreft meldinger</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">La din kontakt få vite når du har mottatt og lest en melding</string>
<string name="pref_ui_options">Valg for grensesnitt</string>
@@ -279,7 +279,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Advarsel: Dette kan føre til at meldinger går tapt</string>
<string name="pref_expert_options">Ekspertinnstillinger</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Vær forsiktig med disse</string>
- <string name="title_activity_about">Om Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Om Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Utgave og lisensinformasjon</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Stille tidsavgrensning</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Oppstart</string>
@@ -333,7 +333,7 @@
<string name="verified">Tiltrodd!</string>
<string name="smp_requested">Kontakt forespurte SMP-verifisering</string>
<string name="no_otr_session_found">Ingen gyldig OTR-økt funnet!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Behold tjenesten i forgrunnen</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Forhindrer operativsystemet fra å drepe tilkoblingen din</string>
<string name="pref_export_logs">Eksporter loggføringer</string>
@@ -438,7 +438,7 @@
<string name="vcard">Kontakt</string>
<string name="received_x_file">Mottatt %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Skru av forgrunns-tjeneste</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Trykk for å åpne Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Trykk for å åpne Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar publisert!</string>
<string name="sending_x_file">Sender %s</string>
<string name="offering_x_file">Tilbyr %s</string>
@@ -519,9 +519,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Fil delt med %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Bilde delt med %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations trenger tilgang til eksternt lagringsmedie</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ trenger tilgang til eksternt lagringsmedie</string>
<string name="sync_with_contacts">Synkroniser med kontakter</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations vil jamføre din XMPP-kontaktliste med dine kontakter for å vise dem med navn og profilbilde.\n\nConversations leser bare dine kontakter for å jamføre dem lokalt, uten å laste dem opp til tjeneren din.\n\nDu kommer nå til å bli spurt om tilgangstillatelse til dine kontakter.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ vil jamføre din XMPP-kontaktliste med dine kontakter for å vise dem med navn og profilbilde.\n\nConversations+ leser bare dine kontakter for å jamføre dem lokalt, uten å laste dem opp til tjeneren din.\n\nDu kommer nå til å bli spurt om tilgangstillatelse til dine kontakter.</string>
<string name="certificate_information">Sertifikatsinformasjon</string>
<string name="certificate_subject">Emne</string>
<string name="certificate_issuer">Utsteder</string>
@@ -537,8 +537,8 @@
<string name="always">Alltid</string>
<string name="automatically">Automatisk</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batterioptimaliseringer aktivert</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\nDet anbefales at du deaktiverer disse.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\n\nDu vil nå bli bedt om å deaktivere disse.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations+ som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\nDet anbefales at du deaktiverer disse.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Enheten din gjør noen tunge batterioptimaliseringer på Conversations+ som kan føre til forsinkede varslinger eller tap av meldinger.\n\nDu vil nå bli bedt om å deaktivere disse.</string>
<string name="disable">Deaktiver</string>
<string name="selection_too_large">Det valgte området er for stort</string>
</resources>
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index bebbb848..3e1b25b4 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Deblokkeren</string>
<string name="save">Opslaan</string>
<string name="ok">Oké</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations is gecrasht</string>
- <string name="crash_report_message">Door het versturen van crashrapportages help je de ontwikkeling van Conversations.\n\n<b>Waarschuwing:</b> Deze app zal je XMPP-account gebruiken om de crashrapportages te versturen naar de ontwikkelaars.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ is gecrasht</string>
+ <string name="crash_report_message">Door het versturen van crashrapportages help je de ontwikkeling van Conversations+.\n\n<b>Waarschuwing:</b> Deze app zal je XMPP-account gebruiken om de crashrapportages te versturen naar de ontwikkelaars.</string>
<string name="send_now">Nu versturen</string>
<string name="send_never">Niet opnieuw vragen</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Account verbinden mislukt</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Verstuur onversleuteld</string>
<string name="decryption_failed">Ontsleutelen mislukt. Misschien heb je niet de juiste private sleutel.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations gebruikt een derde partij app genaamd <b>OpenKeychain</b> om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n<small>(Herstart Conversations na installatie.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ gebruikt een derde partij app genaamd <b>OpenKeychain</b> om berichten te versleutelen en ontsleutelen, en om publieke sleutels te beheren.\n\nOpenKeychain is beschikbaar onder de GPLv3 en beschikbaar op F-Droid en Google Play.\n\n<small>(Herstart Conversations+ na installatie.)</small></string>
<string name="restart">Herstarten</string>
<string name="install">Installeren</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Gelieve OpenKeychain te installeren</string>
<string name="offering">bezig met aanbieden…</string>
<string name="waiting">wachten…</string>
<string name="no_pgp_key">Geen OpenPGP-sleutel gevonden</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\n<small>Vraag je contact om OpenPGP te configureren.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ kan je berichten niet versleutelen omdat je contact geen publieke sleutel heeft ingesteld.\n\n<small>Vraag je contact om OpenPGP te configureren.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Geen OpenPGP-sleutels gevonden</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations kan je berichten niet versleutelen omdat je contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\n<small>Vraag je contacten om OpenPGP te configureren.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ kan je berichten niet versleutelen omdat je contacten geen publieke sleutel hebben ingesteld.\n\n<small>Vraag je contacten om OpenPGP te configureren.</small></string>
<string name="pref_general">Algemeen</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP-bron</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">De naam waarmee deze cliënt zich identificeert</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Schakel meldingen voor korte tijd uit als er een carbon copy wordt ontvangen</string>
<string name="pref_advanced_options">Geavanceerd</string>
<string name="pref_never_send_crash">Verstuur nooit crashrapportages</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Door crashrapportages te versturen help je de ontwikkeling van Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Door crashrapportages te versturen help je de ontwikkeling van Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Bevestig berichten</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Laat je contacten weten wanneer je berichten hebt ontvangen en gelezen</string>
<string name="pref_ui_options">Gebruikersomgeving</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Waarschuwing: dit kan leiden tot verlies van berichten</string>
<string name="pref_expert_options">Instellingen voor experts</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Wees voorzichtig met deze instellingen</string>
- <string name="title_activity_about">Over Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Over Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Build en licentie-informatie</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Stille uren</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Begintijd</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Bevestigd!</string>
<string name="smp_requested">Contact vraagt SMP-bevestiging</string>
<string name="no_otr_session_found">Geen geldige OTR-sessie gevonden!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Dienst in voorgrond houden</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Belet het besturingssysteem van je verbinding te onderbreken</string>
<string name="pref_export_logs">Exporteer logs</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Contact</string>
<string name="received_x_file">%s ontvangen</string>
<string name="disable_foreground_service">Voorgronddienst uitschakelen</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Raak aan om Conversations te openen</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Raak aan om Conversations+ te openen</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar is gepubliceerd!</string>
<string name="sending_x_file">Bezig met versturen van %s</string>
<string name="offering_x_file">Bezig met aanbieden van %s</string>
@@ -539,9 +539,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Bestand gedeeld met %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Afbeelding gedeeld met %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations heeft toegang nodig tot de externe opslag</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ heeft toegang nodig tot de externe opslag</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchroniseer met contacten</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations wil je XMPP-rooster met je contacten vergelijken om hun volledige namen en profielfoto\'s te tonen.\n\nConversations zal je contacten enkel lokaal lezen en vergelijken zonder ze te uploaden naar je server.\n\nJe zal nu gevraagd worden Conversations toegang te verlenen tot je contacten.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ wil je XMPP-rooster met je contacten vergelijken om hun volledige namen en profielfoto\'s te tonen.\n\nConversations+ zal je contacten enkel lokaal lezen en vergelijken zonder ze te uploaden naar je server.\n\nJe zal nu gevraagd worden Conversations+ toegang te verlenen tot je contacten.</string>
<string name="certificate_information">Certificaatinformatie</string>
<string name="certificate_subject">Onderwerp</string>
<string name="certificate_issuer">Uitgever</string>
@@ -557,8 +557,8 @@
<string name="always">Altijd</string>
<string name="automatically">Automatisch</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batterij-optimalisaties ingeschakeld</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations+, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nHet is aangeraden deze optimalisaties uit te schakelen.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Je apparaat voert sterke batterij-optimalisaties uit op Conversations+, die kunnen leiden tot vertraagde meldingen of zelfs verlies van berichten.\nJe zal nu gevraagd worden deze optimalisaties uit te schakelen.</string>
<string name="disable">Uitschakelen</string>
<string name="selection_too_large">Het gekozen vlak is te groot</string>
<string name="no_accounts">(Geen actieve accounts)</string>
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 9f87b5c1..344ac009 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Odblokuj</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<string name="ok">Ok</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations uległo awarii</string>
- <string name="crash_report_message">Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations\n<b>Uwaga:</b> Ślad stosu zostanie przesłany deweloperowi przy użyciu twojego konta XMPP.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ uległo awarii</string>
+ <string name="crash_report_message">Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations+\n<b>Uwaga:</b> Ślad stosu zostanie przesłany deweloperowi przy użyciu twojego konta XMPP.</string>
<string name="send_now">Wyślij teraz</string>
<string name="send_never">Nie pytaj ponownie</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Nie można połączyć się z kontem</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Wyślij bez szyfrowania</string>
<string name="decryption_failed">Nie można odszyfrować. Sprawdź poprawność klucza prywatnego.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations używa zewnętrznej aplikacji <b>OpenKeychain</b> do szyfrowania wiadomości i zarządzania kluczami publicznymi.\n\nOpenKeychain rozpowszechniany jest na licencji GPLv3 przez F-Droid lub Google Play.\n\n<small>(Zrestartuj Conversations po instalacji).</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ używa zewnętrznej aplikacji <b>OpenKeychain</b> do szyfrowania wiadomości i zarządzania kluczami publicznymi.\n\nOpenKeychain rozpowszechniany jest na licencji GPLv3 przez F-Droid lub Google Play.\n\n<small>(Zrestartuj Conversations+ po instalacji).</small></string>
<string name="restart">Zrestartuj</string>
<string name="install">Zainstaluj</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Proszę zainstalować OpenKeychain</string>
<string name="offering">oferowanie...</string>
<string name="waiting">oczekiwanie...</string>
<string name="no_pgp_key">Nie znaleziono klucza OpenPGP</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakt nie udostępnia klucza publicznego.\n\n<small>Zasugeruj rozmówcy instalację OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakt nie udostępnia klucza publicznego.\n\n<small>Zasugeruj rozmówcy instalację OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nie znaleziono kluczy OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakty nie udostępniają kluczy publicznych.\n\n<small>Zasugeruj rozmówcom instalację OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakty nie udostępniają kluczy publicznych.\n\n<small>Zasugeruj rozmówcom instalację OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Główne</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Zasób XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Nazwa identyfikująca urządzenie</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Wyłącz powiadomienia przez krótki czas po otrzymaniu kopii wiadomości</string>
<string name="pref_advanced_options">Zaawansowane</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nie wysyłaj raportów awarii</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Wysyłając ślady stosu pomagasz rozwijać Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Potwierdzenia wiadomości</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Powiadamiaj kontakty o otrzymaniu lub przeczytaniu wiadomości</string>
<string name="pref_ui_options">UI</string>
@@ -282,7 +282,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Uwaga: Może powodować utratę wiadomości</string>
<string name="pref_expert_options">Ustawienia zaawansowane</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Modyfikuj ustawienia ostrożnie</string>
- <string name="title_activity_about">O Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">O Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informacje o kompilacji i licencji</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Godziny ciszy</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Początek</string>
@@ -340,7 +340,7 @@
<string name="verified">Weryfikacja udana!</string>
<string name="smp_requested">Kontakt zażądał weryfikacji SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Brak ważnej sesji OTR!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Usługa na pierwszym planie</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Uniemożliwia systemowi przerwanie połączenia</string>
<string name="pref_export_logs">Wyeksportuj historię rozmów</string>
@@ -444,7 +444,7 @@
<string name="vcard">Kontakt</string>
<string name="received_x_file">Odebrano %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Wyłącz podtrzymanie pierszego planu usługi</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Dotknij, aby otworzyć Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Dotknij, aby otworzyć Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar został pomyślnie opublikowany!</string>
<string name="sending_x_file">Wysyłanie %s</string>
<string name="offering_x_file">Oferowanie %s</string>
@@ -536,9 +536,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Dzielony plik z %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Dzielony obraz z %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations potrzebuje dostęp do zewnętrznego magazynu</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ potrzebuje dostęp do zewnętrznego magazynu</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchronizuj z kontaktami</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations chce dopasować Twoje kontakty XMPP z listą kontaktów w telefonie, by uzupełnić ich pełne imiona oraz awatary.\nConversations jedynie przeczyta Twoje kontakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłania na Twój serwer.\n\nZostaniesz teraz poproszony o przydzielenie pozwolenia na odczyt Twoich kontaktów.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ chce dopasować Twoje kontakty XMPP z listą kontaktów w telefonie, by uzupełnić ich pełne imiona oraz awatary.\nConversations+ jedynie przeczyta Twoje kontakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłania na Twój serwer.\n\nZostaniesz teraz poproszony o przydzielenie pozwolenia na odczyt Twoich kontaktów.</string>
<string name="certificate_information">Informacja o certyfikacie</string>
<string name="certificate_subject">Temat</string>
<string name="certificate_issuer">Wystawca</string>
@@ -554,8 +554,8 @@
<string name="always">Zawsze</string>
<string name="automatically">Automatycznie</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Optymalizacje zużycia baterii włączone</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZaleca się ich wyłączenie.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZostaniesz teraz poproszony o ich wyłączenie</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations+, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZaleca się ich wyłączenie.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Twoje urządzenie wykonuje poważnie optymalizacje zużycia baterii przez Conversations+, które mogą powodować opóźnienie powiadomień lub nawet utratę wiadomości.\nZostaniesz teraz poproszony o ich wyłączenie</string>
<string name="disable">Wyłącz</string>
<string name="selection_too_large">Zaznaczony obszar jest zbyt duży</string>
<string name="no_accounts">(Brak aktywynych kont)</string>
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 5e526772..b29c9f36 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Desbloquear</string>
<string name="save">Salvar</string>
<string name="ok">Ok</string>
- <string name="crash_report_title">Ocorreu um erro no Conversations</string>
- <string name="crash_report_message">Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations\n<b>Atenção:</b> Isso usará a sua conta XMPP para enviar o stack trace para o desenvolvedor.</string>
+ <string name="crash_report_title">Ocorreu um erro no Conversations+</string>
+ <string name="crash_report_message">Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations+\n<b>Atenção:</b> Isso usará a sua conta XMPP para enviar o stack trace para o desenvolvedor.</string>
<string name="send_now">Enviar agora</string>
<string name="send_never">Não pergunte novamente</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Não foi possível se conectar à conta</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Enviar descriptografada</string>
<string name="decryption_failed">Não foi possível descriptografar. Talvez você não tenha a chave privada apropriada.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">O Conversations utiliza um aplicativo de terceiros chamado <b>OpenKeychain</b> para criptografar e descriptografar as mensagens e gerenciar suas chaves públicas.\n\nO OpenKeychain é licenciado sob a GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n<small>(Por favor reinicie o Conversations em seguida)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">O Conversations+ utiliza um aplicativo de terceiros chamado <b>OpenKeychain</b> para criptografar e descriptografar as mensagens e gerenciar suas chaves públicas.\n\nO OpenKeychain é licenciado sob a GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n<small>(Por favor reinicie o Conversations+ em seguida)</small></string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Por favor, instale o OpenKeychain</string>
<string name="offering">oferecendo...</string>
<string name="waiting">aguardando...</string>
<string name="no_pgp_key">Não foi encontrada nenhuma chave OpenPGP</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">O Conversations não conseguiu criptografar suas mensagens porque o seu contato não está anunciando a chave pública dele(a).\n\n<small>Por favor, solicite ao seu contato para configurar o OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">O Conversations+ não conseguiu criptografar suas mensagens porque o seu contato não está anunciando a chave pública dele(a).\n\n<small>Por favor, solicite ao seu contato para configurar o OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Não foi encontrada nenhuma chave OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">O Conversations não conseguiu criptografar suas mensagens porque os seus contatos não estão anunciando a chave pública deles(as).\n\n<small>Por favor, solicite aos seus contatos que configurem o OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">O Conversations+ não conseguiu criptografar suas mensagens porque os seus contatos não estão anunciando a chave pública deles(as).\n\n<small>Por favor, solicite aos seus contatos que configurem o OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Geral</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Recurso XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">O nome pelo qual esse cliente se identifica</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Desativar notificações por um curto período após uma copia ser recebida</string>
<string name="pref_advanced_options">Avançado</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nunca enviar relatórios de erros</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Ao enviar os stack traces você está colaborando com o desenvolvimento do Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmação de mensangens</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir que um contato saiba quando você recebeu e leu uma mensagem</string>
<string name="pref_ui_options">IU</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Atenção: Isso pode levar a perda de mensagens</string>
<string name="pref_expert_options">Configurações avançadas</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Por favor, use com cuidado</string>
- <string name="title_activity_about">Sobre o Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Sobre o Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informações de licenciamento e construção</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Horário de sossego</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Início</string>
@@ -342,7 +342,7 @@
<string name="verified">Verificado!</string>
<string name="smp_requested">O contato solicitou uma verificação SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Não foi encontrada nenhuma sessão OTR válida!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Manter o serviço em segundo plano</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Impede que o sistema operacional encerre sua conexão</string>
<string name="pref_export_logs">Exportar registros</string>
@@ -447,7 +447,7 @@
<string name="vcard">Contato</string>
<string name="received_x_file">%s recebido</string>
<string name="disable_foreground_service">Desabilitar o serviço em segundo plano</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Toque para abrir o Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Toque para abrir o Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">O avatar foi publicado.</string>
<string name="sending_x_file">Enviando %s</string>
<string name="offering_x_file">Oferecendo %s</string>
@@ -536,9 +536,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Arquivo compartilhado com %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Imagem compartilhada com %s</string>
- <string name="no_storage_permission">O Conversations necessita de acesso ao armazenamento externo</string>
+ <string name="no_storage_permission">O Conversations+ necessita de acesso ao armazenamento externo</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizar com os contatos</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">O Conversations quer procurar por correspondências entre contatos da sua conta Jabber e do seu telefone, para complementar as informações de nome completo e avatares\n\nO Conversations fará a verificação localmente, sem enviar nenhuma informação sua para o servidor\n\nVocê será solicitado a fornecer permissão de acesso aos seus contatos agora.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">O Conversations+ quer procurar por correspondências entre contatos da sua conta Jabber e do seu telefone, para complementar as informações de nome completo e avatares\n\nO Conversations+ fará a verificação localmente, sem enviar nenhuma informação sua para o servidor\n\nVocê será solicitado a fornecer permissão de acesso aos seus contatos agora.</string>
<string name="certificate_information">Informação do certificado</string>
<string name="certificate_subject">Assunto</string>
<string name="certificate_issuer">Emitente</string>
@@ -554,8 +554,8 @@
<string name="always">Sempre</string>
<string name="automatically">Automaticamente</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Otimizações de bateria habilitadas</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nÉ recomendado desabilitar isso.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nAgora você será solicitado a desabilitá-la.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations+, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nÉ recomendado desabilitar isso.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">O seu dispositivo está aplicando uma otimização de bateria intensa no Conversations+, que pode levar a atraso nas notificações ou até mesmo perda de mensagens.\nAgora você será solicitado a desabilitá-la.</string>
<string name="disable">Desabilitar</string>
<string name="selection_too_large">A área selecionada é muito grande</string>
<string name="no_accounts">(Nenhuma conta ativa)</string>
diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 761e000c..c79b12c9 100644
--- a/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -58,7 +58,7 @@
<string name="unblock">Desbloquear</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations teve um problema e deixou de funcionar</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ teve um problema e deixou de funcionar</string>
<string name="crash_report_message">Ao enviar os stack traces você ajudará o desenvolvimento do aplicativo\n<b>Atenção:</b> Isso usará a sua conta XMPP para enviar o stack trace para o desenvolvedor.</string>
<string name="send_now">Enviar agora</string>
<string name="send_never">Não perguntar novamente</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Enviar não cifrada</string>
<string name="decryption_failed">A decifragem falhou. Talvez não tenha a chave privada correta.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations utiliza uma aplicação de terceiros chamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar e decifrar mensagens e gerir as suas chaves públicas.\n\nOpenKeychain é licenciado sob a licença GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n<small>(Por favor reinicie Conversations em seguida)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ utiliza uma aplicação de terceiros chamada <b>OpenKeychain</b> para cifrar e decifrar mensagens e gerir as suas chaves públicas.\n\nOpenKeychain é licenciado sob a licença GPLv3 e está disponível no F-Droid e Google Play.\n\n<small>(Por favor reinicie Conversations+ em seguida)</small></string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Por favor instale o OpenKeychain</string>
<string name="offering">oferecendo...</string>
<string name="waiting">aguardando...</string>
<string name="no_pgp_key">Nenhuma chave OpenPGP encontrada</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations não é capaz de cifrar as suas mensagens porque o seu contacto não está a anunciar a sua chave pública.\n\n<small>Por favor peça ao seu contacto para configurar o OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ não é capaz de cifrar as suas mensagens porque o seu contacto não está a anunciar a sua chave pública.\n\n<small>Por favor peça ao seu contacto para configurar o OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Não foram encontradas chaves OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations não é capaz de cifrar as suas mensagens porque os seus contactos não estão a anunciar as suas chaves públicas.\n\n<small>Por favor peça aos seus contactos para configurarem o OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ não é capaz de cifrar as suas mensagens porque os seus contactos não estão a anunciar as suas chaves públicas.\n\n<small>Por favor peça aos seus contactos para configurarem o OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Geral</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Recurso XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">O nome pelo qual este cliente se identifica</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Desativar notificações por um curto período após a copia oculta ser recebida</string>
<string name="pref_advanced_options">Avançadas</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nunca enviar relatórios de falhas</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Ao enviar os stack traces você está a ajudar ao desenvolvimento contínuo de Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Ao enviar os stack traces você está a ajudar ao desenvolvimento contínuo de Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmar mensagens</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir que um contacto saiba quando você recebeu e leu uma mensagem</string>
<string name="pref_ui_options">Interface do Utilizador</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Atenção: Isto pode levar à perda de mensagens</string>
<string name="pref_expert_options">Definições avançadas</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Por favor tenha cuidado com estas</string>
- <string name="title_activity_about">Sobre Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Sobre Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informação de licença e construção</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Horas de tranquilidade</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Hora de início</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Verificado!</string>
<string name="smp_requested">O contacto pediu uma verificação SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Não foi encontrada nenhuma sessão OTR válida!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Manter o serviço em primeiro plano</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Previne o sistema operativo de terminar a sua conexão</string>
<string name="pref_export_logs">Exportar os Logs</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Contacto</string>
<string name="received_x_file">Recebeu %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Desativar serviço em primeiro plano</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Toque para abrir Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Toque para abrir Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">O avatar foi publicado!</string>
<string name="sending_x_file">Enviando %s</string>
<string name="offering_x_file">Oferecendo %s</string>
@@ -539,9 +539,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Ficheiro partilhado com %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Imagem partilhada com %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations necessita de acesso ao armazenamento externo</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ necessita de acesso ao armazenamento externo</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizar com contactos</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">A aplicação Conversations deseja fazer a correspondência entre a sua lista de contactos XMPP e os seus contactos para mostrar os seus nomes completos e os seus avatares.\n\nA aplicação Conversations irá apenas ler os seus contactos e fazer a correspondência localmente sem enviar os dados para o seu servidor.\n\nIrá agora ser-lhe pedido para dar permissão para aceder aos seus contactos.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">A aplicação Conversations+ deseja fazer a correspondência entre a sua lista de contactos XMPP e os seus contactos para mostrar os seus nomes completos e os seus avatares.\n\nA aplicação Conversations+ irá apenas ler os seus contactos e fazer a correspondência localmente sem enviar os dados para o seu servidor.\n\nIrá agora ser-lhe pedido para dar permissão para aceder aos seus contactos.</string>
<string name="certificate_information">Informação do Certificado</string>
<string name="certificate_subject">Assunto</string>
<string name="certificate_issuer">Emissor</string>
@@ -557,8 +557,8 @@
<string name="always">Sempre</string>
<string name="automatically">Automaticamente</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Otimizações da bateria ativadas</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastante agressivas na aplicação Conversations que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo a perda de mensagens.\nÉ recomendado que as desative.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastantes agressivas na aplicação Conversations que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo perda de mensagens.\n\nIrá-lhe agora ser pedido para desativá-las.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastante agressivas na aplicação Conversations+ que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo a perda de mensagens.\nÉ recomendado que as desative.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">O seu dispositivo está a fazer otimizações de bateria bastantes agressivas na aplicação Conversations+ que poderão levar a notificações atrasadas ou até mesmo perda de mensagens.\n\nIrá-lhe agora ser pedido para desativá-las.</string>
<string name="disable">Desativar</string>
<string name="selection_too_large">A área selecionada é demasiado grande</string>
<string name="no_accounts">(Nenhuma conta ativada)</string>
diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 7e6f7246..f4954125 100644
--- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="title_activity_settings">Configuratie</string>
<string name="title_activity_conference_details">Detalii conferinta</string>
<string name="title_activity_contact_details">Detalii contact</string>
- <string name="title_activity_sharewith">Distribuie catre Conversations</string>
+ <string name="title_activity_sharewith">Distribuie catre Conversations+</string>
<string name="title_activity_start_conversation">Porneste conversatie</string>
<string name="title_activity_choose_contact">Alege contact</string>
<string name="title_activity_block_list">Blocheaza lista</string>
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Deblocheaza</string>
<string name="save">Salveaza</string>
<string name="ok">DA</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations s-a oprit neasteptat</string>
- <string name="crash_report_message">Trimitand jurnalele de eroare ajuti la buna dezvoltarea a aplicatiei Conversations\n<b>Atentie:</b> Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatiile din jurnal catre programatori.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ s-a oprit neasteptat</string>
+ <string name="crash_report_message">Trimitand jurnalele de eroare ajuti la buna dezvoltarea a aplicatiei Conversations+\n<b>Atentie:</b> Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatiile din jurnal catre programatori.</string>
<string name="send_now">Trimite acum</string>
<string name="send_never">Nu ma mai intreba</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Nu ma pot conecta la cont</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Trimite necriptat</string>
<string name="decryption_failed">Decriptia a esuat. Poate nu ai cheia privata corecta.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations utilizeaza o aplicatia externa <b>OpenKeychain</b> pentru a cripta si decripta mesaje si a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licentiat sub GPLv3 si se gaseste pentru copiere pe F-Droid si Google Play.\n\n<small>(Te rog sa repornesti Conversations dupa)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ utilizeaza o aplicatia externa <b>OpenKeychain</b> pentru a cripta si decripta mesaje si a administra cheile publice.\n\nOpenKeychain este licentiat sub GPLv3 si se gaseste pentru copiere pe F-Droid si Google Play.\n\n<small>(Te rog sa repornesti Conversations+ dupa)</small></string>
<string name="restart">Reporneste</string>
<string name="install">Instaleaza</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Te rog instaleaza OpenKeychain</string>
<string name="offering">transmit...</string>
<string name="waiting">in asteptare...</string>
<string name="no_pgp_key">Nu am gasit cheie OpenPGP</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations nu a putut sa cripteze mesajele tale din cauza contactului care nu isi anunta cheia publica.\n\n<small>Roaga contactul sa isi configureze OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ nu a putut sa cripteze mesajele tale din cauza contactului care nu isi anunta cheia publica.\n\n<small>Roaga contactul sa isi configureze OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nu am gasit chei OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations nu poate cripta mesajele tale pentru contactele tale care nu isi anunta cheia publica.\n\n<small>Te rog cere contactelor sa configureze OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ nu poate cripta mesajele tale pentru contactele tale care nu isi anunta cheia publica.\n\n<small>Te rog cere contactelor sa configureze OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">General</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Nume client XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Numele cu care acest client se identifica</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Opreste notificari pentru o scurta perioada dupa ce o copie a mesajului a fost primita</string>
<string name="pref_advanced_options">Optiuni avansate</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nu trimite rapoarte de erori</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations\n<b>Atentie:</b> Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori.</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Trimitand date ajuti la dezvoltarea aplicatiei Conversations+\n<b>Atentie:</b> Se va utiliza contul XMPP pentru a trimite informatii catre programatori.</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirma mesaje</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Notifica contactul cand ai primit un mesaj si l-ai citit</string>
<string name="pref_ui_options">Optiuni interfata</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Atentie: Asta poate duce la pierderea de mesaje</string>
<string name="pref_expert_options">Optiuni expert</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Te rog sa fi atent cu astea</string>
- <string name="title_activity_about">Despre Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Despre Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informatii despre versiune si licenta</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Ore de liniste</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Ora de pornire</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Verificat!</string>
<string name="smp_requested">Contactul a cerut verificare SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Nu s-a gasit nici o sesiune OTR valida</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Pastreaza serviciul activ in prim plan</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Previne inchiderea conexiunii de catre sistemul de operare.</string>
<string name="pref_export_logs">Exporta jurnale</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Contact</string>
<string name="received_x_file">Primit %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Dezactiveaza serviciul in prim plan</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Atinge pentru a deschide Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Atinge pentru a deschide Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatarul a fost publicat!</string>
<string name="sending_x_file">Trimit %s</string>
<string name="offering_x_file">Ofer %s</string>
@@ -542,9 +542,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Partajeaza fisierul cu %s...</string>
<string name="shared_image_with_x">Partajeaza imaginea cu %s.</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations are nevoie de acces la stocarea externa</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ are nevoie de acces la stocarea externa</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizeaza cu contactele</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations doreste sa potriveasta lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afisa numule lor complete si avatarele.\n\nConversations doar v-a citi si potrivi local fara sa le incarce catre vreun server.\n\nUrmeaza sa fii intrebat daca doresti sa permiti accesul la contacte.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ doreste sa potriveasta lista de contacte XMPP cu cea din dispozitiv pentru a putea afisa numule lor complete si avatarele.\n\nConversations+ doar v-a citi si potrivi local fara sa le incarce catre vreun server.\n\nUrmeaza sa fii intrebat daca doresti sa permiti accesul la contacte.</string>
<string name="certificate_information">Informatii despre certificat</string>
<string name="certificate_subject">Subiect</string>
<string name="certificate_issuer">
@@ -561,8 +561,8 @@ Emitent</string>
<string name="always">Mereu</string>
<string name="automatically">Automat</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Optimizare baterie activata</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nEste recomandat sa dezactivati aceste optimizari.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations+, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nEste recomandat sa dezactivati aceste optimizari.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dispozitivul dumneavoastra incearca sa optimizeze agresiv consumul bateriei pentru Conversations+, asta poate duce la notificari intarziate sau chiar pierderi de mesaje.\nIn continuare veti fi rugat sa dezactivati aceste optimizari.</string>
<string name="disable">Dezactivat</string>
<string name="selection_too_large">Zona selectata este prea mare</string>
<string name="no_accounts">(Nici un cont activat)</string>
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index b67932bd..5b005134 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -58,7 +58,7 @@
<string name="unblock">Разблокировать</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="ok">ОК</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations был неожиданно остановлен</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ был неожиданно остановлен</string>
<string name="crash_report_message">Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете исправить и улучшить программу, поддерживая дальнейшее развитие программы\n<b>Предупреждение:</b>Отчет об ошибке будет отправлен разработчику, используя ваш аккаунт XMPP.</string>
<string name="send_now">Отправить сейчас</string>
<string name="send_never">Больше не спрашивать</string>
@@ -86,19 +86,19 @@
<string name="send_unencrypted">Отправить в незашифрованном виде</string>
<string name="decryption_failed">Расшифровка не удалась. Вероятно, что у вас нет надлежащего ключа.</string>
<string name="openkeychain_required">Установите OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations использует стороннее приложение под названием <b>OpenKeychain</b> для шифрования и расшифрования сообщений и управления открытыми ключами.\nПрограмма OpenKeychain распространяется под лицензией GPLv3 и доступна для загрузки через F-Droid или Google Play.\n\n<small>(Потребуется перезапуск Conversations после установки.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ использует стороннее приложение под названием <b>OpenKeychain</b> для шифрования и расшифрования сообщений и управления открытыми ключами.\nПрограмма OpenKeychain распространяется под лицензией GPLv3 и доступна для загрузки через F-Droid или Google Play.\n\n<small>(Потребуется перезапуск Conversations+ после установки.)</small></string>
<string name="restart">Перезапуск</string>
<string name="install">Установка</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Установите OpenKeychain пожалуйста</string>
<string name="offering">предложение…</string>
<string name="waiting">ожидание…</string>
<string name="no_pgp_key">Нет OpenPGP ключа</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations не может зашифровать сообщение, потому что удаленный пользователь не анонсирует свой открытый ключ.\n\n<small>Пожалуйста, попросите удаленного пользователя тоже установить OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ не может зашифровать сообщение, потому что удаленный пользователь не анонсирует свой открытый ключ.\n\n<small>Пожалуйста, попросите удаленного пользователя тоже установить OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Нет OpenPGP ключей</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations не может зашифровать сообщения, потому что удаленные пользователи не анонсируют свои открытые ключи.\n\n<small>Пожалуйста, попросите удаленных пользователей тоже установить OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ не может зашифровать сообщения, потому что удаленные пользователи не анонсируют свои открытые ключи.\n\n<small>Пожалуйста, попросите удаленных пользователей тоже установить OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Общие</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Название ресурса</string>
- <string name="pref_xmpp_resource_summary">Имя которым Conversations идентифицирует себя</string>
+ <string name="pref_xmpp_resource_summary">Имя которым Conversations+ идентифицирует себя</string>
<string name="pref_accept_files">Принимать файлы</string>
<string name="pref_accept_files_summary">Автоматический прием файлов…</string>
<string name="pref_accept_files_size_summary">Автоматический прием файлов…</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Не использовать уведомления, если вы прочитали сообщение на другом устройстве</string>
<string name="pref_advanced_options">Дополнительно</string>
<string name="pref_never_send_crash">Отчеты об ошибках</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете исправить и улучшить Conversations, поддерживая дальнейшее развитие программы</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Отправляя отчеты об ошибках, вы помогаете исправить и улучшить Conversations+, поддерживая дальнейшее развитие программы</string>
<string name="pref_confirm_messages">Отчеты о получении</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Разрешить уведомлять отправителя, когда вы получили и прочитали сообщение</string>
<string name="pref_ui_options">Интерфейс</string>
@@ -283,7 +283,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Внимание: Это может привести к потере сообщений</string>
<string name="pref_expert_options">Расширенные настройки</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Пожалуйста, будьте осторожны с данными настройками</string>
- <string name="title_activity_about">О Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">О Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Информация о билде и лицензировании</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Тихие Часы</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Начало</string>
@@ -443,7 +443,7 @@
<string name="vcard">Контакт</string>
<string name="received_x_file">Получено %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Отключить фоновую службу</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Коснитесь, чтобы открыть Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Коснитесь, чтобы открыть Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Аватар загружен!</string>
<string name="sending_x_file">Отправляется %s</string>
<string name="offering_x_file">Предложен %s</string>
@@ -529,9 +529,9 @@
<string name="connected_accounts">%1$d из %2$d аккаунтов соединены</string>
<string name="shared_file_with_x">Общий файл с %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Общее изображение с %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations требуется доступ к внешнему хранилищу</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ требуется доступ к внешнему хранилищу</string>
<string name="sync_with_contacts">Синхронизировать с контактами</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations ожидает совпадения вашего XMPP ростера с вашими контактами для отображения их полных имен и аватаров.\n\nConversations только считает ваши контакты и сопоставит их локально без отправки их на ваш сервер.\n\nСейчас вы получите запрос на разрешение доступа к вашим контактам.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ ожидает совпадения вашего XMPP ростера с вашими контактами для отображения их полных имен и аватаров.\n\nConversations+ только считает ваши контакты и сопоставит их локально без отправки их на ваш сервер.\n\nСейчас вы получите запрос на разрешение доступа к вашим контактам.</string>
<string name="certificate_information">Информация о сертификате</string>
<string name="certificate_subject">Subject</string>
<string name="certificate_issuer">Выпустил</string>
diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml
index fd1049cb..d7814652 100644
--- a/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -55,8 +55,8 @@
<string name="unblock">Odblokovať</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Aplikácia Conversations prestala reagovať</string>
- <string name="crash_report_message">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations\n<b>Varovanie:</b> Toto použije nastavený XMPP účet na zaslanie detailov vývojárom.</string>
+ <string name="crash_report_title">Aplikácia Conversations+ prestala reagovať</string>
+ <string name="crash_report_message">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations+\n<b>Varovanie:</b> Toto použije nastavený XMPP účet na zaslanie detailov vývojárom.</string>
<string name="send_now">Poslať teraz</string>
<string name="send_never">Nepýtať sa znova</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Pripojenie k účtu zlyhalo</string>
@@ -82,15 +82,15 @@
<string name="send_unencrypted">Poslať nešifrované</string>
<string name="decryption_failed">Zašifrovanie zlyhalo. Možno nemáte správny privátny kľúč.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations využíva aplikáciu tretej strany, <b>OpenKeychain</b>, k šifrovaniu a dešifrovaniu správ a k správe verejných kľúčov.\n\nOpenKeychain má licenciu pod GPLv3 a je dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n<small>(Po inštalácii, prosím, reštartujte aplikáciu Conversations.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ využíva aplikáciu tretej strany, <b>OpenKeychain</b>, k šifrovaniu a dešifrovaniu správ a k správe verejných kľúčov.\n\nOpenKeychain má licenciu pod GPLv3 a je dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n<small>(Po inštalácii, prosím, reštartujte aplikáciu Conversations+.)</small></string>
<string name="restart">Reštartovať</string>
<string name="install">Inštalovať</string>
<string name="offering">ponúka…</string>
<string name="waiting">čakám…</string>
<string name="no_pgp_key">Nenašiel sa žiadny OpenPGP kľúč</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Nie je možné zašifrovať správu v aplikácii Conversations, pretože druhá strana neoznamuje svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoj kontakt o nastavenie OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Nie je možné zašifrovať správu v aplikácii Conversations+, pretože druhá strana neoznamuje svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoj kontakt o nastavenie OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nenašli sa žiadne OpenPGP kľúče</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Nie je možné zašifrovať správy v aplikácii Conversations, pretože kontakty neoznamujú svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoje kontakty o nastavenie OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Nie je možné zašifrovať správy v aplikácii Conversations+, pretože kontakty neoznamujú svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoje kontakty o nastavenie OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Všeobecné</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP zdroj</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Meno, ktorým sa tento klient identifikuje</string>
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">Doba na prečítanie upozornenia</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Neupozorňovať krátko po obdržaní kópie správy</string>
<string name="pref_never_send_crash">Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Potvrdzovať správy</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Oznámi kontaktom, že správa bola prijatá a prečítaná</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain nahlásil chybu</string>
@@ -264,7 +264,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted">Neukladať šifrované správy</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Varovanie: Toto môže viesť k strate správ</string>
<string name="pref_expert_options_summary">S týmto narábajte veľmi opatrne, prosím</string>
- <string name="title_activity_about">O Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">O Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informácie o tvorbe a licencii</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Tichý režim</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Čas začiatku</string>
@@ -407,7 +407,7 @@
<string name="vcard">Kontakt</string>
<string name="received_x_file">Prijatý %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Vypnúť prvoplánovú službu</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Kliknite na spustenie Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Kliknite na spustenie Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar sa publikoval!</string>
<string name="sending_x_file">Posielam %s</string>
<string name="offering_x_file">Ponúkam %s</string>
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 74a5057e..7d94681c 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Avblockera</string>
<string name="save">Spara</string>
<string name="ok">Ok</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations har kraschat</string>
- <string name="crash_report_message">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations\n<b>Varning:</b> Detta använder ditt XMPP-konto för att skicka informationen till utvecklarna.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ har kraschat</string>
+ <string name="crash_report_message">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations+\n<b>Varning:</b> Detta använder ditt XMPP-konto för att skicka informationen till utvecklarna.</string>
<string name="send_now">Skicka nu</string>
<string name="send_never">Fråga aldrig igen</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Kan inte ansluta till konto</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Skicka okrypterat</string>
<string name="decryption_failed">Avkryptering misslyckades. Du har kanske kanske inte rätt privat nyckel.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations använder en tredjeparts-applikation som heter <b>OpenKeychain</b> för att kryptera och avkryptera meddelanden och hantera dina publika nycklar.\n\nOpenKeychain är licensierad under GPLv3 och tillgänglig på F-Droid och Google Play.\n\n<small>(Starta om Conversations efter installation.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ använder en tredjeparts-applikation som heter <b>OpenKeychain</b> för att kryptera och avkryptera meddelanden och hantera dina publika nycklar.\n\nOpenKeychain är licensierad under GPLv3 och tillgänglig på F-Droid och Google Play.\n\n<small>(Starta om Conversations+ efter installation.)</small></string>
<string name="restart">Starta om</string>
<string name="install">Installera</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Installera OpenKeychain</string>
<string name="offering">erbjuder…</string>
<string name="waiting">väntar…</string>
<string name="no_pgp_key">Ingen OpenPGP-nyckel funnen</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\n<small>Be din kontakt att sätta upp OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\n<small>Be din kontakt att sätta upp OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Inga OpenPGP-nycklar funna</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\n<small>Be din kontakt att sätta upp OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\n<small>Be din kontakt att sätta upp OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Generellt</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP-resurs</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Namnet klienten identifierar sig med</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Inaktivera notifieringar en kort stund efter att en carbon copy tagits emot</string>
<string name="pref_advanced_options">Avancerat</string>
<string name="pref_never_send_crash">Skicka aldrig krasch-rapporter</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklarna av Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Bekräfta meddelanden</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Låter dina kontakter veta när du har tagit emot och läst ett meddelande</string>
<string name="pref_ui_options">Gränssnitt</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Varning: Detta kan leda till att meddelanden förloras</string>
<string name="pref_expert_options">Expertinställningar</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Var försiktig med dem</string>
- <string name="title_activity_about">Om Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Om Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Bygg- och licensinformation</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Tysta timmar</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Starttid</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Verifierad</string>
<string name="smp_requested">Kontakt begärde SMP-verifikation</string>
<string name="no_otr_session_found">Ingen giltig OTR-session kunde hittas!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Håll tjänst i förgrunden</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Förehindrar operativsystemet att ta ner uppkopplingen</string>
<string name="pref_export_logs">Exportera loggar</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Kontakt</string>
<string name="received_x_file">Tagit emot %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Deaktivera förgrundstjänst</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Tryck för att öppna Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Tryck för att öppna Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatarbild har publicerats!</string>
<string name="sending_x_file">Skickar %s</string>
<string name="offering_x_file">Erbjuder %s</string>
@@ -539,9 +539,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Delade fil med %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Delade bild med %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations behöver access till extern lagring</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ behöver access till extern lagring</string>
<string name="sync_with_contacts">Synkronisera med kontakter</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations vill matcha din XMPP-kontaktlista med dina kontakter för att visa deras namn och profilbild.\n\nConversations läser endast dina kontakter för att matcha dem lokalt utan att ladda upp dem till din server.\n\nDu kommer nu få frågan om tillåtelse för att använda kontakterna.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ vill matcha din XMPP-kontaktlista med dina kontakter för att visa deras namn och profilbild.\n\nConversations+ läser endast dina kontakter för att matcha dem lokalt utan att ladda upp dem till din server.\n\nDu kommer nu få frågan om tillåtelse för att använda kontakterna.</string>
<string name="certificate_information">Certifikatinformation</string>
<string name="certificate_subject">Ämne</string>
<string name="certificate_issuer">Utfärdare</string>
@@ -557,8 +557,8 @@
<string name="always">Alltid</string>
<string name="automatically">Automatiskt</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batterioptimeringar aktiverade</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDet är rekommenderat att deaktivera batterioptimeringarna.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDu kommer nu att bli ombedd att stänga av batterioptimeringarna för Conversations.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations+ på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDet är rekommenderat att deaktivera batterioptimeringarna.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Din enhet har kraftiga batterioptimeringar som påverkar Conversations+ på så sätt att inkommande meddelanden kan försenas eller kan till och med gå förlorade.\nDu kommer nu att bli ombedd att stänga av batterioptimeringarna för Conversations+.</string>
<string name="disable">Deaktivera</string>
<string name="selection_too_large">The valda området är för stort</string>
<string name="no_accounts">(Inget konto aktiverat)</string>
diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index e18bee3c..80fbb7b5 100644
--- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Engellemeyi kaldır</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="ok">Tamam</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations çöktü</string>
- <string name="crash_report_message">Çöküş raporu göndermeniz Conversations\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.<b>Uyarı:</b>Bu rapor yazılım geliştiriciye XMPP hesabınız üzerinden gönderilecektir.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ çöktü</string>
+ <string name="crash_report_message">Çöküş raporu göndermeniz Conversations+\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.<b>Uyarı:</b>Bu rapor yazılım geliştiriciye XMPP hesabınız üzerinden gönderilecektir.</string>
<string name="send_now">Şimdi gönder</string>
<string name="send_never">Bir daha sorma</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Hesaba bağlanılamıyor</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Şifrelenmemiş gönder</string>
<string name="decryption_failed">Deşifre edilemedi. Uygun bir özel anahtarınız olmayabilir.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations iletileri şifreleyip deşifre etmek ve ortak anahtarlarınızı yönetmek için bir üçüncü parti uygulaması olan <b>OpenKeychain’i</b> kullanmaktadır. \n\nOpenKeychain GPLv3 altında lisanslı olup F-Droid ve Google Play’den indirilebilir.\n\n<small>(Lütfen daha sonra Conversations’ı yeniden başlatın.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ iletileri şifreleyip deşifre etmek ve ortak anahtarlarınızı yönetmek için bir üçüncü parti uygulaması olan <b>OpenKeychain’i</b> kullanmaktadır. \n\nOpenKeychain GPLv3 altında lisanslı olup F-Droid ve Google Play’den indirilebilir.\n\n<small>(Lütfen daha sonra Conversations+’ı yeniden başlatın.)</small></string>
<string name="restart">Yeniden başlat</string>
<string name="install">Kur</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Lütfen OpenKeychain’i kur</string>
<string name="offering">sunuluyor…</string>
<string name="waiting">bekliyor…</string>
<string name="no_pgp_key">Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Kişi ortak anahtarını yayınlamadığı için Conversations iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\n<small>Lütfen kişiden OpenPGP’yi ayarlamasını isteyin.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Kişi ortak anahtarını yayınlamadığı için Conversations+ iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\n<small>Lütfen kişiden OpenPGP’yi ayarlamasını isteyin.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Herhangi bir OpenPGP anahtarı bulunamadı</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Kişiler ortak anahtarlarını yayınlamadığı için Conversations iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\n<small>Lütfen kişilerden OpenPGP’yi ayarlamalarını isteyin.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Kişiler ortak anahtarlarını yayınlamadığı için Conversations+ iletilerinizi şifreleyemiyor.\n\n<small>Lütfen kişilerden OpenPGP’yi ayarlamalarını isteyin.</small></string>
<string name="pref_general">Genel</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP kaynağı</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">İstemci kimliği</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Karbon kopya alındıktan sonra kısa bir süre için bildirimleri kapa</string>
<string name="pref_advanced_options">Gelişmiş</string>
<string name="pref_never_send_crash">Asla çöküş raporu gönderme</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Çöküş raporu göndermeniz Conversations\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Çöküş raporu göndermeniz Conversations+\n’ın geliştirilmesine katkıda bulunacaktır.</string>
<string name="pref_confirm_messages">İletileri onayla</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Karşı tarafa ileti alındı ve okundu raporu gönder.</string>
<string name="pref_ui_options">Arabirim</string>
@@ -277,14 +277,14 @@
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Uyarı:</b> Karşılıklı çevrimiçi durum bildirimi güncellemeleri olmaksızın bunu göndermeniz beklenmedik sorunlara sebep olabilir.\n\n\n\n<small>Çevrimiçi durum bildirimi aboneliklerinizi kontrol etmek için kişi bilgilerine gidin.</small></string>
<string name="pref_security_settings">Güvenlik</string>
<string name="pref_force_encryption">Uçtan uca şifrelemeye zorla</string>
- <string name="pref_force_encryption_summary">Her zaman şifrelenmiş ileti gönder (Conversations hariç)</string>
+ <string name="pref_force_encryption_summary">Her zaman şifrelenmiş ileti gönder (Conversations+ hariç)</string>
<string name="pref_allow_message_correction">İleti düzeltmeye izin ver</string>
<string name="pref_allow_message_correction_summary">Kişilerinizin geçmiş iletilerini düzeltmelerine izin ver</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted">Şifrelenmiş iletileri kaydetme</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Uyarı: Bu, iletilerin kaybedilmesine neden olabilir</string>
<string name="pref_expert_options">Uzman seçenekleri</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Lütfen dikkatli olun</string>
- <string name="title_activity_about">Conversations hakkında</string>
+ <string name="title_activity_about">Conversations+ hakkında</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Geliştirme ve lisans bilgisi</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Sessiz Saatler</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Başlangıç zamanı</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">Doğrulandı!</string>
<string name="smp_requested">Kişi SMP doğrulaması istedi</string>
<string name="no_otr_session_found">Geçerli bir OTR oturumu bulunamadı!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Ön planda çalışmaya devam etsin</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">İşletim sisteminin bağlantınızı koparmasına engel olur</string>
<string name="pref_export_logs">Kayıtları dışa aktar</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">Kişi</string>
<string name="received_x_file">%s alındı</string>
<string name="disable_foreground_service">Ön planda çalışmasını devre dışı bırak</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Conversations’ı başlatmak için dokunun</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Conversations+’ı başlatmak için dokunun</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar yayınlandı!</string>
<string name="sending_x_file">%s gönderiliyor</string>
<string name="offering_x_file">%s sunuluyor</string>
@@ -536,9 +536,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">%s ile paylaşılan dosyalar</string>
<string name="shared_image_with_x">%s ile paylaşılan resim</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations’ın harici depolama alanına erişmesi gerek </string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+’ın harici depolama alanına erişmesi gerek </string>
<string name="sync_with_contacts">Kişilerle senkronize et</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirerek kişilerin tam isimlerini ve avatarlarını göstermek istiyor. \n\n Conversations telefon rehberinizi sadece okuyacak ve onları sunucunuza yüklemeden eşleştirecek. \n\n Şimdi telefon rehberinize erişilmesine izin vermeniz istenecek.\n\n</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirerek kişilerin tam isimlerini ve avatarlarını göstermek istiyor. \n\n Conversations+ telefon rehberinizi sadece okuyacak ve onları sunucunuza yüklemeden eşleştirecek. \n\n Şimdi telefon rehberinize erişilmesine izin vermeniz istenecek.\n\n</string>
<string name="certificate_information">Sertifika Bilgisi</string>
<string name="certificate_subject">Konu</string>
<string name="certificate_issuer">Veren</string>
@@ -554,8 +554,8 @@
<string name="always">Her zaman</string>
<string name="automatically">Otomatik olarak</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Pil optimizasyonu devrede</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Cihazınız Conversations üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\nBu durumla karşılaşamamak için devre dışı bırakmanız önerilir. </string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Cihazınız Conversations üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\n Şimdi bunları devre dışı bırakmanız istenecek.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Cihazınız Conversations+ üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\nBu durumla karşılaşamamak için devre dışı bırakmanız önerilir. </string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Cihazınız Conversations+ üzerinde yoğun pil optimizasyonu yaptığı için bildirimlerde gecikmeler olabilir hatta bazı ileti kayıpları yaşanabilir.\n Şimdi bunları devre dışı bırakmanız istenecek.</string>
<string name="disable">Devre dışı</string>
<string name="selection_too_large">Seçilen alan çok büyük</string>
<string name="no_accounts">(Aktif hesap bulunmuyor)</string>
diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 8691e140..6108286d 100644
--- a/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">Bỏ chặn</string>
<string name="save">Lưu</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations đã đột ngột dừng</string>
- <string name="crash_report_message">Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations\n<b>Cảnh báo:</b> Thao tác này sẽ sử dụng tài khoản XMPP của bạn để gửi báo cáo hoạt động đến nhà phát triển.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ đã đột ngột dừng</string>
+ <string name="crash_report_message">Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations+\n<b>Cảnh báo:</b> Thao tác này sẽ sử dụng tài khoản XMPP của bạn để gửi báo cáo hoạt động đến nhà phát triển.</string>
<string name="send_now">Gửi ngay</string>
<string name="send_never">Đừng hỏi lại nữa</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Không thể kết nối đến tài khoản</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">Gửi dạng không mã hoá</string>
<string name="decryption_failed">Giải mã thất bại. Có lẽ bạn không có đúng khoá cá nhân.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations dùng ứng dụng bên thứ ba gọi là <b>OpenKeychain</b> để mã hoá và giải mã tin nhắn đồng thời quản lý khoá công cộng của bạn.\n\nOpenKeychain được cấp giấy phép GPLv3 và có thể tải về từ F-Droid cũng như Google Play.\n\n<small>(Xin khởi chạy lại Conversations sau đó.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ dùng ứng dụng bên thứ ba gọi là <b>OpenKeychain</b> để mã hoá và giải mã tin nhắn đồng thời quản lý khoá công cộng của bạn.\n\nOpenKeychain được cấp giấy phép GPLv3 và có thể tải về từ F-Droid cũng như Google Play.\n\n<small>(Xin khởi chạy lại Conversations+ sau đó.)</small></string>
<string name="restart">Khởi chạy lại</string>
<string name="install">Cài đặt</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Xin cài đặt OpenKeychain</string>
<string name="offering">đang đề xuất...</string>
<string name="waiting">đang chờ...</string>
<string name="no_pgp_key">Không tìm thấy khoá OpenPGP</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations không thể mã hoá tin nhắn vì liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của anh/chị ấy.\n\n<small>Hãy yêu cầu liên hệ đó cài đặt OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ không thể mã hoá tin nhắn vì liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của anh/chị ấy.\n\n<small>Hãy yêu cầu liên hệ đó cài đặt OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Không tìm thấy các khoá OpenPGP</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations không thể mã hoá tin nhắn vì các liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của họ.\n\n<small>Hãy yêu cầu họ cài đặt OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ không thể mã hoá tin nhắn vì các liên hệ của bạn không thông báo khoá công cộng của họ.\n\n<small>Hãy yêu cầu họ cài đặt OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Tổng quan</string>
<string name="pref_xmpp_resource">Ứng dụng XMPP</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">Tên của máy trạm này được tự đặt là</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">Thời gian gia hạn thông báo</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Tắt thông báo trong một thời gian ngắn sau khi nhận được bản sao giấy than</string>
<string name="pref_never_send_crash">Không bao giờ gửi báo cáo dừng chạy</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Bằng việc gửi báo cáo hoạt động, bạn đang hỗ trợ nhóm phát triển của Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Xác nhận tin nhắn</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Báo cho liên hệ của bạn biết khi bạn đã nhận và đọc tin nhắn</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain đã báo cáo một lỗi</string>
@@ -275,7 +275,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted">Đừng lưu tin nhắn được mã hoá</string>
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Cảnh báo: Có thể làm mất tin nhắn</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Xin hãy cẩn trọng với chúng</string>
- <string name="title_activity_about">Thông tin về Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">Thông tin về Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Thông tin bản dựng và giấy phép</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Giờ yên lặng</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Thời gian bắt đầu</string>
@@ -329,7 +329,7 @@
<string name="verified">Đã xác minh!</string>
<string name="smp_requested">Liên hệ đã yêu cầu xác minh SMP</string>
<string name="no_otr_session_found">Không tìm thấy phiên OTR hợp lệ nào!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Giữ dịch vụ luôn chạy</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Ngăn hệ điều hành ngắt kết nối của bạn</string>
<string name="pref_export_logs">Xuất nhật ký</string>
@@ -433,7 +433,7 @@
<string name="vcard">Liên hệ</string>
<string name="received_x_file">Đã nhận %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Tắt dịch vụ luôn chạy</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Chạm để mở Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Chạm để mở Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Đã đăng tải ảnh đại diện!</string>
<string name="sending_x_file">Đang gửi %s</string>
<string name="offering_x_file">Đang đề xuất %s</string>
@@ -509,9 +509,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">Chia sẻ tập tin với %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Chia sẻ hình với %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations cần quyền truy cập ổ nhớ ngoài</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ cần quyền truy cập ổ nhớ ngoài</string>
<string name="sync_with_contacts">Đồng bộ với danh bạ</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations muốn so sánh danh sách bạn bè XMPP với danh bạ của bạn để hiện tên đầy đủ và ảnh đại diện của họ.\n\nConversations sẽ chỉ đọc danh bạ và so sánh trên thiết bị chứ không tải lên máy chủ.\n\nBây giờ, bạn sẽ được hỏi trao quyền truy cập danh bạ.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ muốn so sánh danh sách bạn bè XMPP với danh bạ của bạn để hiện tên đầy đủ và ảnh đại diện của họ.\n\nConversations+ sẽ chỉ đọc danh bạ và so sánh trên thiết bị chứ không tải lên máy chủ.\n\nBây giờ, bạn sẽ được hỏi trao quyền truy cập danh bạ.</string>
<string name="certificate_information">Thông tin chứng nhận</string>
<string name="certificate_subject">Tiêu đề</string>
<string name="certificate_issuer">Nhà phát hành</string>
@@ -526,8 +526,8 @@
<string name="always">Luôn luôn</string>
<string name="automatically">Tự động</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Đã bật tối ưu pin</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\nBạn nên tắt chế độ đó đi.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\n\nBây giờ, bạn sẽ được yêu cầu tắt chế độ đó đi.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations+ và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\nBạn nên tắt chế độ đó đi.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Thiết bị đang thực hiện tối ưu hoá pin trên Conversations+ và nó có thể gây trì hoãn thông báo hay thậm chí làm mất tin nhắn.\n\nBây giờ, bạn sẽ được yêu cầu tắt chế độ đó đi.</string>
<string name="disable">Tắt</string>
<string name="selection_too_large">Khu vực chọn quá lớn</string>
</resources>
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 79931759..250f1a5d 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="unblock">解除屏蔽</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="ok">完成</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations 崩溃</string>
- <string name="crash_report_message">发送堆栈跟踪信息到 Conversations 的开发人员\n<b>警告:</b> 该操作将用您的 XMPP 账户发送堆栈跟踪给开发人员。</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ 崩溃</string>
+ <string name="crash_report_message">发送堆栈跟踪信息到 Conversations+ 的开发人员\n<b>警告:</b> 该操作将用您的 XMPP 账户发送堆栈跟踪给开发人员。</string>
<string name="send_now">现在发送</string>
<string name="send_never">不再询问</string>
<string name="problem_connecting_to_account">无法连接至账户</string>
@@ -86,16 +86,16 @@
<string name="send_unencrypted">不加密发送</string>
<string name="decryption_failed">解密失败,可能是私钥不正确。</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations 使用了第三方app <b>OpenKeychain</b> 来加密、解密信息并管理您的密钥。\n\nOpenKeychain 遵循 GPLv3 并且可以在 F-Droid 和 Google Play 上获取。\n\n<small>(之后请重启 Conversations)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ 使用了第三方app <b>OpenKeychain</b> 来加密、解密信息并管理您的密钥。\n\nOpenKeychain 遵循 GPLv3 并且可以在 F-Droid 和 Google Play 上获取。\n\n<small>(之后请重启 Conversations+)</small></string>
<string name="restart">重启</string>
<string name="install">安装</string>
<string name="openkeychain_not_installed">请安装 OpenKeychain 以解密</string>
<string name="offering">输入…</string>
<string name="waiting">等待…</string>
<string name="no_pgp_key">未发现 OpenPGP 密钥</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations 无法加密信息,因为联系人未提供他/她的公钥。\n\n<small>请通知联系人设置 OpenPGP。</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ 无法加密信息,因为联系人未提供他/她的公钥。\n\n<small>请通知联系人设置 OpenPGP。</small></string>
<string name="no_pgp_keys">未找到 OpenPGP 密钥</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">因您的联系人未公布公钥,Conversations未能成功加密您的信息.\n\n<small>请通知联系人设置OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">因您的联系人未公布公钥,Conversations+未能成功加密您的信息.\n\n<small>请通知联系人设置OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">常规</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP 资源</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">客户端标识名称</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">接收副本短时间内关闭通知</string>
<string name="pref_advanced_options">高级</string>
<string name="pref_never_send_crash">总不发送崩溃报告</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">发送堆栈跟踪帮助 Conversations 开发人员</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">发送堆栈跟踪帮助 Conversations+ 开发人员</string>
<string name="pref_confirm_messages">确认消息</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">当你已收到消息并且已阅时通知好友</string>
<string name="pref_ui_options">UI</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">警告:此操作将会导致信息丢失</string>
<string name="pref_expert_options">高级设置</string>
<string name="pref_expert_options_summary">请谨慎使用</string>
- <string name="title_activity_about">关于 Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">关于 Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">编译及许可证信息</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">静默时间段</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">开始时间</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
<string name="verified">验证通过!</string>
<string name="smp_requested">联系人请求 SMP 验证</string>
<string name="no_otr_session_found">没有找到 OTR 会话</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">保持前台服务</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">防止操作系统中断你的连接</string>
<string name="pref_export_logs">导出日志</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
<string name="vcard">联系人</string>
<string name="received_x_file">已经收到 %s</string>
<string name="disable_foreground_service">禁用前台服务</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">轻触打开 Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">轻触打开 Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">头像已经发布!</string>
<string name="sending_x_file">发送中 %s</string>
<string name="offering_x_file">提供中 %s</string>
@@ -536,9 +536,9 @@
</plurals>
<string name="shared_file_with_x">用 %s 分享文件</string>
<string name="shared_image_with_x">用 %s 分享图片</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations 需要访问外部存储</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ 需要访问外部存储</string>
<string name="sync_with_contacts">与联系人同步</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations 会匹配你的 XMPP 花名册与你的联系人,以显示他们的全名和头像。\n\nConversations 只会读取你的联系人并在本地匹配,不会上传到你的服务器。\n\n现在将要询问你是否给予访问你联系人的权限。</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ 会匹配你的 XMPP 花名册与你的联系人,以显示他们的全名和头像。\n\nConversations+ 只会读取你的联系人并在本地匹配,不会上传到你的服务器。\n\n现在将要询问你是否给予访问你联系人的权限。</string>
<string name="certificate_information">证书详情</string>
<string name="certificate_subject">主题</string>
<string name="certificate_issuer">发行人</string>
@@ -554,9 +554,9 @@
<string name="always">总是</string>
<string name="automatically">自动</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">启用节电模式</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">你的设备正在为Conversations进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">你的设备正在为Conversations+进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。
建议不要这样做</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">你的设备正在为Conversations进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">你的设备正在为Conversations+进行电池优化,这可能导致通知的延迟甚至消息的丢失。
你将会被提示禁用该功能。</string>
<string name="disable">禁用</string>
<string name="selection_too_large">选择区域过大</string>
diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 4e49fd8c..8dac03ff 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -40,8 +40,8 @@
<string name="delete">刪除</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="ok">好的</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations 停止運行</string>
- <string name="crash_report_message">發送「堆疊追蹤」給 Conversations 的開發人員能幫助改進本程式。\n<b>警告:</b> 你的 XMPP 帳戶將被用作發送有關訊息之用。</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ 停止運行</string>
+ <string name="crash_report_message">發送「堆疊追蹤」給 Conversations+ 的開發人員能幫助改進本程式。\n<b>警告:</b> 你的 XMPP 帳戶將被用作發送有關訊息之用。</string>
<string name="send_now">現在發送</string>
<string name="send_never">不再詢問</string>
<string name="problem_connecting_to_account">無法連接至帳戶</string>
@@ -64,15 +64,15 @@
<string name="send_unencrypted">不加密發送</string>
<string name="decryption_failed">解密失敗,可能是私鑰不正確。</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations 使用一個名為 <b>OpenKeychain</b> 的第三方程式來加密、解碼訊息以及管理您的公鑰。\n\nOpenKeychain 以 GPLv3 釋出,並可在 F-Droid 和 Google Play 上下載。\n\n<small>(之後請重新啟動 Conversations。)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ 使用一個名為 <b>OpenKeychain</b> 的第三方程式來加密、解碼訊息以及管理您的公鑰。\n\nOpenKeychain 以 GPLv3 釋出,並可在 F-Droid 和 Google Play 上下載。\n\n<small>(之後請重新啟動 Conversations+。)</small></string>
<string name="restart">重新啟動</string>
<string name="install">安裝</string>
<string name="offering">提供中…</string>
<string name="waiting">等待中…</string>
<string name="no_pgp_key">找不到 OpenPGP 鑰匙</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations 不能將你的訊息加密,因為聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n<small>請通知聯絡人設定 OpenPGP。</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ 不能將你的訊息加密,因為聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n<small>請通知聯絡人設定 OpenPGP。</small></string>
<string name="no_pgp_keys">找不到多條 OpenPGP 鑰匙</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations 不能將你的訊息加密,因為多位聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n<small>請通知聯絡人設定 OpenPGP。</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ 不能將你的訊息加密,因為多位聯絡人沒有公佈他/她的公鑰。\n\n<small>請通知聯絡人設定 OpenPGP。</small></string>
<string name="pref_general">一般</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP 資源</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">客戶端標示名稱</string>
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period">通知限期</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">收到副本後,關閉通知一小段時間</string>
<string name="pref_never_send_crash">總是不發送故障報告</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">發送「堆疊追蹤」給 Conversations 的開發人員能幫助改進本程式</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">發送「堆疊追蹤」給 Conversations+ 的開發人員能幫助改進本程式</string>
<string name="pref_confirm_messages">確認訊息</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">讓你的聯絡人知道你已收到及閱讀訊息</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain 回報了一個錯誤</string>
diff --git a/src/main/res/values/strings.xml b/src/main/res/values/strings.xml
index 59bf0b9c..3126572d 100644
--- a/src/main/res/values/strings.xml
+++ b/src/main/res/values/strings.xml
@@ -59,8 +59,8 @@
<string name="unblock">Unblock</string>
<string name="save">Save</string>
<string name="ok">OK</string>
- <string name="crash_report_title">Conversations has crashed</string>
- <string name="crash_report_message">By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations\n<b>Warning:</b> This will use your XMPP account to send the stack trace to the developer.</string>
+ <string name="crash_report_title">Conversations+ has crashed</string>
+ <string name="crash_report_message">By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations+\n<b>Warning:</b> This will use your XMPP account to send the stack trace to the developer.</string>
<string name="send_now">Send now</string>
<string name="send_never">Never ask again</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Unable to connect to account</string>
@@ -89,16 +89,16 @@
<string name="send_unencrypted">Send unencrypted</string>
<string name="decryption_failed">Decryption failed. Maybe you don’t have the proper private key.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
- <string name="openkeychain_required_long">Conversations utilizes a third party app called <b>OpenKeychain</b> to encrypt and decrypt messages and to manage your public keys.\n\nOpenKeychain is licensed under GPLv3 and available on F-Droid and Google Play.\n\n<small>(Please restart Conversations afterwards.)</small></string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Conversation+s utilizes a third party app called <b>OpenKeychain</b> to encrypt and decrypt messages and to manage your public keys.\n\nOpenKeychain is licensed under GPLv3 and available on F-Droid and Google Play.\n\n<small>(Please restart Conversations+ afterwards.)</small></string>
<string name="restart">Restart</string>
<string name="install">Install</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Please install OpenKeychain</string>
<string name="offering">offering…</string>
<string name="waiting">waiting…</string>
<string name="no_pgp_key">No OpenPGP Key found</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations is unable to encrypt your messages because your contact is not announcing his or hers public key.\n\n<small>Please ask your contact to setup OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ is unable to encrypt your messages because your contact is not announcing his or hers public key.\n\n<small>Please ask your contact to setup OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">No OpenPGP Keys found</string>
- <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations is unable to encrypt your messages because your contacts are not announcing their public key.\n\n<small>Please ask your contacts to setup OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ is unable to encrypt your messages because your contacts are not announcing their public key.\n\n<small>Please ask your contacts to setup OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">General</string>
<string name="pref_xmpp_resource">XMPP resource</string>
<string name="pref_xmpp_resource_summary">The name this client identifies itself with</string>
@@ -121,7 +121,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Disable notifications for a short time after a carbon copy was received</string>
<string name="pref_advanced_options">Advanced</string>
<string name="pref_never_send_crash">Never send crash reports</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">By sending in stack traces you are helping the ongoing development of Conversations+</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirm Messages</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Let your contact know when you have received and read a message</string>
<string name="pref_confirm_messages_none">No confirmation</string>
@@ -297,7 +297,7 @@
<string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Warning: This could lead to message loss</string>
<string name="pref_expert_options">Expert settings</string>
<string name="pref_expert_options_summary">Please be careful with these</string>
- <string name="title_activity_about">About Conversations</string>
+ <string name="title_activity_about">About Conversations+</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Build and licensing information</string>
<string name="pref_about_message" translatable="false">
Conversations+ is the improved version of Conversations.
@@ -390,7 +390,7 @@
<string name="verified">Verified!</string>
<string name="smp_requested">Contact requested SMP verification</string>
<string name="no_otr_session_found">No valid OTR session has been found!</string>
- <string name="conversations_foreground_service">Conversations</string>
+ <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
<string name="pref_keep_foreground_service">Keep service in foreground</string>
<string name="pref_keep_foreground_service_summary">Prevents the operating system from killing your connection</string>
<string name="pref_export_logs">Export Logs</string>
@@ -497,7 +497,7 @@
<string name="vcard">Contact</string>
<string name="received_x_file">Received %s</string>
<string name="disable_foreground_service">Disable foreground service</string>
- <string name="touch_to_open_conversations">Touch to open Conversations</string>
+ <string name="touch_to_open_conversations">Touch to open Conversations+</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar has been published!</string>
<string name="sending_x_file">Sending %s</string>
<string name="offering_x_file">Offering %s</string>
@@ -566,7 +566,7 @@
<string name="pref_resize_picture_ask">ask</string>
<string name="pref_resize_picture_always">always</string>
<string name="pref_resize_picture_never">never</string>
- <string name="pref_resize_picture_summary">Whether pictures shall be resized or not</string>
+ <string name="pref_resize_picture_summary">Resize pictures before sending?</string>
<string name="pref_resize_picture">Resize pictures</string>
<string name="cplus_yes">Yes</string>
<string name="cplus_no">No</string>
@@ -636,9 +636,9 @@
<string name="shared_file_with_x">Shared file with %s</string>
<string name="shared_image_with_x">Shared image with %s</string>
<string name="shared_images_with_x">Shared images with %s</string>
- <string name="no_storage_permission">Conversations need access to external storage</string>
+ <string name="no_storage_permission">Conversations+ need access to external storage</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchronize with contacts</string>
- <string name="sync_with_contacts_long">Conversations wants to match your XMPP roster with your contacts to show their full names and avatars.\n\nConversations will only read your contacts and match them locally without uploading them to your server.\n\nYou will now be asked to grant permission to access your contacts.</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ wants to match your XMPP roster with your contacts to show their full names and avatars.\n\nConversations+ will only read your contacts and match them locally without uploading them to your server.\n\nYou will now be asked to grant permission to access your contacts.</string>
<string name="certificate_information">Certificate Information</string>
<string name="certificate_subject">Subject</string>
<string name="certificate_issuer">Issuer</string>
@@ -654,8 +654,8 @@
<string name="always">Always</string>
<string name="automatically">Automatically</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Battery optimizations enabled</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations that might lead to delayed notifications or even message loss.\nIt is recommended to disable those.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations that might lead to delayed notifications or even message loss.\n\nYou will now be asked to disable those.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations+ that might lead to delayed notifications or even message loss.\nIt is recommended to disable those.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Your device is doing some heavy battery optimizations on Conversations+ that might lead to delayed notifications or even message loss.\n\nYou will now be asked to disable those.</string>
<string name="disable">Disable</string>
<string name="selection_too_large">The selected area is too large</string>
<string name="no_accounts">(No activated accounts)</string>